Page 1
Einbau- und Bedienungsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et d’utilisation 3D GYRO No. 8065...
Page 2
8065 3D GYRO Inhaltsverzeichnis Contents Contenu résumé Einbau und Bedienungsanleitung 3D-GYRO (deutsch) Seite 3 - Installation and operating instructions 3D-GYRO (english) page 10 - 16 Notice de montage et d’utilisation 3D-GYRO (française) page 17 - 23 Für Ihre Notizen Notes...
Page 3
Achtung: Neues Funktionsprinzip, Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt lesen 1. Vorwort: Der robbe 3-D Gyro ist ein revolutionäres Präzisions - Kreiselsystem mit Piezo - Sensor für Flug und Hubschraubermodelle. Dieser moderne Piezo - Kreisel besitzt 2 unterschiedliche Modi: · Normaler Modus In diesem Modus erfolgt die Stabilisierung einer Achse ( z.B.
Page 4
8065 3D GYRO deutsch 2. Für ganz eilige, Kurzanleitung zur ersten Inbetriebnahme: · Anschluß gemäß Skizze 1 vornehmen · Sender einschalten · Empfänger einschalten · Modell bzw. 3-D Gyro ca. 10 Sekunden nicht bewegen, 3-D Gyro führt seinen Nullabgleich durch.
Page 5
Ergebnisse erzielen. Mit den beiliegenden Schaumstoffteilen können Sie das Kreiselsystem auf Ihr Modell anpassen. Gute Ergebnisse wurden auch mit dem 3,2 mm dicken Doppelklebeband von 3M (robbe Bestell - Nr. 5014) erzielt. Deshalb empfehlen wir Ihnen dringend, diesem Punkt besondere Aufmerksamkeit zu schenken.
Page 6
8065 3D GYRO deutsch 4. Anschluß und Inbetriebnahme Hinweis: Sobald der Aux-Kanal angeschlossen wird, ist der Regler Gain außer Funktion. 4.1. Anschluß und Abstimmung des 3-D Gyro für „ Normal Modus“ mit Empfindlich- keitseinstellung vom Sender aus Stabilisierung des Heckrotors wie bei bisherigen Piezo Kreiselsystemen. Dieser Modus ist geeignet für normales Fliegen, sowie zum Training von Kunstflugfiguren.
Page 7
8065 3D GYRO deutsch · Kontrolle der Servo Laufrichtung: Heckrotor Steuerknüppel nach rechts bewegen, gehen die Vorderkanten der Heckrotorblätter nach links? Wenn nicht, Servo Reverse am Sender durchführen. · Kontrolle Wirkrichtung Kreisel (Schalter REV) : Heckausleger nach rechts bewegen, gehen die Vorderkanten der Heckrotorblätter nach links? Wenn nicht, den Schalter „REV“...
Page 8
8065 3D GYRO deutsch Zur Inbetriebnahme wie unter 4.1 beschrieben vorgehen. · „Heading Hold“ Modus aktivieren (Schieberkanal 5 auf Anschlag). · Auf den Heckrotor achten, je nach Neutralimpuls der Fernsteuerung läuft er in eine Richtung weg. · Über die Trimmung kompensieren, bis der Heckrotor bzw. das Servo stehen bleibt (TIP: wenn möglich die Trimmung elektronisch reduzieren (z.B.
8065 3D GYRO deutsch 5. Allgemeines 5.1 Modellvoraussetzungen Durch die hohe Empfindlichkeit des Kreisels und das starke, schnell reagierende Heckrotorservo und der damit verbundenen Reaktion des Heckrotors, wird das Heck deutlich mehr als üblich belastet. Dies erfordert einen torsionssteifen Heckrotorantrieb und ein standfestes Heckrotorgetriebe.
Page 10
1. Foreword: The robbe 3-D gyro is a precision gyro system of revolutionary design based on a piezo sensor, and is suitable for fixed-wing model aircraft and helicopters. This modern piezo-gyro provides two different modes of operation: ·...
Page 11
8065 3D GYRO english 2. If you are in a real hurry, here are brief instructions for getting the gyro working: · Connect the system as shown in Sketch 1 · Switch on the transmitter · Switch on the receiver ·...
Page 12
We also recommend the 3.2 mm thick double-sided foam tape made by 3M (robbe Order No. 5014). To avoid disap- pointment we strongly recommend that you pay particular attention to the elimination of vibration in your model.
Page 13
8065 3D GYRO english 4. Connecting the gyro system, using the system for the first time Note: The manual „gain“ adjustor is switched out of circuit if you connect the Aux channel to the receiver. 4.1. Connecting the 3-D gyro and setting it up for „Normal“ mode with gyro gain con-...
Page 14
8065 3D GYRO english rotor: The leading edge of the tail rotor blades should now move to the left; if not, rever se the tail rotor servo at the transmitter. · Check the direction of operation of the gyro (REV switch). Swing the tail boom to the right: the leading edge of the tail rotor blades should now move to the left.
Page 15
8065 3D GYRO english To use the system follow the procedure as described under 4.1. · Activate „Heading Hold“ mode (slider 5 to the appropriate end-point). · Watch the tail rotor: it will tend to swing away in one direction in response to minor diffe- rences in the radio control system’s neutral signal.
Current drain: approx. 25 mA (at 4.8 V) Dimensions: approx. 41 x 41 x 20 mm Weight: approx. 30 g 7. Contents of set 1 x 3D gyro 2 x 2 self-adhesive strips of damping foam 1 x operating instructions...
Page 17
1. Préface: Le gyroscope robbe 3-D est un système gyroscopique révolutionnaire de précision pour le pilotage de modèles réduits d’avions, de planeurs et d’hélicoptères avec capteur piézo. Ce gyroscope piézo moderne dispose de deux modes de service différents: ·...
Page 18
8065 3D GYRO française 2. Notice abrégée pour les pilotes très pressés avant la première mise en service: · réaliser le raccordement selon les indications du schéma 1 · mettre l’émetteur en marche · mettre le récepteur en marche · ne pas déplacer le modèle ni le gyroscope 3-D pendant approx. 10 secondes, le gyros- cope 3-D réalise un calibrage à...
Page 19
De bons résultats ont également été obtenus avec le double face de 3,2 mm d’épaisseur de la Sté 3M (robbe réf. 5014). Nous vous prions donc instamment d’accorder un attention très particulière à ce point.
Page 20
8065 3D GYRO française 4. Branchement et mise en service À noter: Dès que la voie Aux est arccordée, le variateur Gain est hors fonction. 4.1. Branchement du gyroscope 3-D en „ mode normal“ avec réglage de la sensibi- lité à partir de l’émetteur Stabilisation du rotor arrière comme pour les autres systèmes gyroscopique piézo actuels.
Page 21
8065 3D GYRO française pas le cas, inverser la course du servo au niveau de l’émetteur · contrôle de la direction de l’effet du gyroscope (commutateur REV) : déplacer la flèche vers la droite, l’arête avant des pales du rotor arrière va vers la gauche? Si ce n’est pas le cas, commuter le commutateur „REV“...
Page 22
8065 3D GYRO française Pour la mise en service procéder comme indiqué sous 4.1. · activer le mode „tenue de cap“ (voie à curseur 5 en butée) · Attention au rotor arrière, il se déplace dans un sens ou dans l’autre en fonction de l’im- pulsion neutre de l’ensemble de radiocommande...
8065 3D GYRO française 5. Généralités 5.1 Condition préalables imposées au modèles Étant donné la haute sensibilité du gyroscope et la force et la rapidité de réaction du servo de rotor arrière et donc la réaction proportionnelle du rotor arrière, les efforts imposés à la flèche sont nettement supérieurs aux charges habituelles.