5. INSTALLATION.
Lire et respecter les informations relatives à la sécurité
décrites au chapitre de document. L'omission de certaines
indications qui y sont fournies peut provoquer un accident grave,
voire très grave, impliquant les personnes en contact direct avec
l'équipement ou se trouvant à ses abords, et peut également en-
traîner des pannes au niveau de l'équipement et/ou des charges
qui y sont raccordées.
Outre le mode d'emploi de l'équipement, d'autres documents sont
fournis dans la clé USB de documentation ; les consulter et suivre
strictement la procédure indiquée.
Les sections des câbles employés pour l'installation doivent cor-
respondre aux courants indiqués sur les plaques signalétiques, et
respecter la législation locale relative au matériel électrotechnique
de basse tension.
Ce chapitre décrit les exigences pertinentes pour situer et câ-
bler l'onduleur série
chaque emplacement a ses propres particularités de situation et
d'installation, ce chapitre ne prétend pas fournir des instructions
précises étape par étape, son objectif étant de servir de guide
pour les procédures et les pratiques générales que doit observer
le personnel
qualifié
tructions de sécurité EK266*08).
Sauf indication contraire, toutes les actions, indications, pré-
misses, remarques et autres s'appliquent aux équipements SLC
CUBE4, qu'ils fassent partie ou non d'un système en parallèle.
5.1. RÉCEPTION.
Toutes les armoires sont fournies sur des palettes ; elles sont unies
mécaniquement à celles-ci et sont recouvertes d'une protection en
carton ou en bois, selon le modèle. Bien que le risque de renverse-
ment soit réduit, elles doivent être manipulées avec prudence, plus
particulièrement les armoires les plus hautes et si le terrain est incliné.
Il est dangereux de manipuler l'équipement sur la pa-
•
lette de façon imprudente, car il pourrait se renverser
et entraîner des blessures graves, voire très graves, aux opé-
rateurs en conséquence de l'impact dû à une éventuelle chute
et/ou écrasement. Lire attentivement le paragraphe 1.2.1. des
instructions de sécurité (EK266*08) relatives à la manuten-
tion, au déplacement et à l'emplacement de l'unité.
Utiliser le moyen le mieux adapté pour déplacer l'onduleur
lorsque celui-ci est emballé, au moyen d'un transpalette ou d'un
chariot élévateur.
Manipuler l'équipement en tenant compte des poids indiqués dans
l'"Annexe III. Spécifications techniques. " selon le modèle.
5.1.1. Réception, déballage et contenu.
Réception. Vérifier que :
•
Les données de l'étiquette apposée sur l'emballage cor-
respondent à celles spécifiées dans la commande. Une
fois l'onduleur déballé, comparer ces données à celles de
la plaque signalétique de l'équipement.
En cas de divergence, signaler la non-conformité dans les
plus brefs délais, en donnant le nº de fabrication de l'équi-
pement et les références du bordereau de livraison.
168
SLC CUBE4
7,5-20 kVA. Étant donné que
(figure reconnue et définie dans les ins-
L'équipement n'a subi aucun dommage pendant le trans-
port (emballage et indicateur d'impact en parfait état).
Le cas échéant, suivre le protocole indiqué sur l'étiquette
jointe à l'indicateur de l'impact, qui se trouve sur l'emballage.
Déballage.
•
Pour vérifier le contenu, l'emballage doit être retiré.
Compléter le déballage selon la procédure du para-
graphe .
Contenu.
•
ASI :
L'équipement lui-même.
Le mode d'emploi sur support informatique (clé USB).
1 câble RJ45 pour connecter la carte de communication
Nimbus.
Dans le cas d'un système en parallèle, l'ensemble des
câbles de la mise en parallèle.
Armoire de batteries :
Tuyau de connexion des batteries.
Trois fusibles de batteries pour l'installation sur le section-
neur porte-fusibles.
À l'issue de la réception, il convient de remballer l'onduleur jusqu'à
sa mise en service afin de le protéger contre les éventuels chocs
mécanique, la poussière, la saleté, etc.
5.1.2. Stockage.
L'équipement doit être stocké dans un endroit sec, aéré et à l'abri
de la pluie, de la poussière, et des projections d'eau ou de produits
chimiques. Il est recommandé de conserver chaque équipement dans
son emballage respectif d'origine, car il a été spécialement conçu pour
garantir une protection optimale pendant le transport et le stockage.
Dans le cas d'équipements qui intègrent des batteries Pb-
Ca, il convient de respecter les périodes de charge indi-
quées dans le Tab.2 du document EK266*08, ainsi que la
température de stockage à laquelle ils sont exposés. Le cas
échéant, la garantie pourrait être annulée.
Étiquette de données correspondante au modèle.
MUY IMPORTANTE PARA LA VIDA DE LAS BATERÍAS DE Pb-Ca:
su degradación deben ser recargadas en los intervalos indicados. Respetar
el procedimiento referido en el manual de usuario del equipo.
VERY IMPORTANT FOR THE LIFETIME OF Pb-Ca BATTERIES:
their degradation, they must be recharged according to the stated interval
times. Respect the procedure referred in the equipment user's manual.
Fecha carga /
Charging date :
**-**-****
Date charge inscrite en usine.
Espace pour inscrire la date de la nouvelle recharge.
Fig. 26. Étiquette sur l'emballage du bloc de batteries.
Para evitar
ºC
Meses /
Months
In order to avoid
0 - 20
12
21 - 30
9
31 - 40
5
41 - 50
2,5
Fecha recarga /
Recharging date:
DY933B00 - 401AF000001
SALICRU