MedComp ARCH-FLO Instructions D'utilisation page 14

Cathéter périphérique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
13. Coloque las jeringas en las extensiones y abra las pinzas. La sangre
se debería poder aspirar fácilmente. Si se detecta una resistencia
excesiva a la aspiración de sangre, es posible que haya que cambiar
la posición del catéter a fin de obtener el flujo adecuado.
14. Una vez que se ha conseguido que la aspiración sea la correcta,
los lúmenes se deberán irrigar con jeringas llenas de solución
salina. Para llevar a cabo este procedimiento, las pinzas deben
estar abiertas.
Aviso: Las jeringas pequeñas generarán una presión excesiva que
puede ocasionar daños en el catéter. Se recomienda utilizar jeringas
de 10 cc o de mayor capacidad.
15. Retire las jeringas y cierre las pinzas de extensión. Para evitar que
se produzcan embolias gaseosas, mantenga siempre colocados los
clamps en los tubos del catéter cuando no se utilicen, y aspire e
irrigue el catéter con solución salina antes de cada uso. Cada vez
que se realice un cambio en los tubos, purgue el aire del catéter y
de todos los tapones y tubos de conexión.
FIJACIÓN DEL CATÉTER Y VENDAJE DE LA HERIDA:
El punto de inserción y la parte externa del catéter deben estar
siempre cubiertos con un vendaje protector.
16. Cubra el punto de salida con un vendaje oclusivo de acuerdo
con las normas del centro.
17. Anote la longitud del catéter y el número de lote en el historial
del paciente.
PROCEDIMIENTO DE INYECCIÓN AUTOMÁTICA
1.
Retire el tapón sin aguja/de inyección del catéter periférico
corto CT Arch-Flo™.
2.
Aspire los lúmenes del catéter con una jeringa de 10 cc o mayor
para garantizar la permeabilidad y para extraer la solución de
bloqueo. Deseche las jeringas.
3.
Coloque una jeringa llena de solución salina normal estéril y
purgue enérgicamente el catéter con los 10 cc de solución salina
estéril normal. Advertencia: Si no se garantiza la permeabilidad
del catéter antes de realizar los estudios de inyección
automática, se podrían producir fallos en el mismo.
4.
Retire la jeringa.
5.
Conecte el dispositivo de inyección automática al catéter periférico
corto CT Arch-Flo™ según las recomendaciones del fabricante.
Advertencia: Utilice siempre tubos de conector entre el catéter y
la jeringa de inyección. No intente conectar la jeringa de inyección
directamente al catéter. Se podrían producir daños.
6.
Complete el estudio de inyección automática con cuidado de no
sobrepasar los límites de velocidad de flujo. Advertencia: Si se
sobrepasa la velocidad de flujo máxima indicada, se podrían producir
daños en el catéter y/o un desplazamiento de la punta del mismo.
7.
Desconecte el dispositivo de inyección automática.
8.
Purgue el catéter periférico corto CT Arch-Flo™ con 10 cc de
solución salina normal estéril utilizando una jeringa de 10 cc o
de mayor capacidad tras la inyección automática.
9.
Retire el tapón sin aguja/de inyección del catéter periférico
corto CT Arch-Flo™.
Antes de comenzar la infusión, se deben examinar
cuidadosamente todas las conexiones.
Se deben realizar inspecciones visuales con frecuencia para
detectar fugas y evitar pérdidas de sangre o embolias gaseosas.
Si se detecta una fuga, se debe pinzar inmediatamente el catéter
y sustituirlo.
INFUSIÓN
-12-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières