Télécharger Imprimer la page

Yamaha YZ125 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 459

Publicité

11. Monter:
9 Maître-cylindre 1
9 Etrier de maître-cylindre 2
9 Boulon (étrier de maître-cy-
lindre) 3
9 Nm (0,9 m•kg, 6,5 ft•lb)
N.B.:
9 Reposer la support pour que la flèche
a soit dirigée vers le haut.
9 Serrer d'avord les boulons sur le côté
supérieur de l'étrier de maître-cy-
lindre, puis serrer les boulons sur le
côté inférieur.
12. Monter:
9 Boulon (capuchon de poignée)
1
4 Nm (0,4 m•kg, 2,9 ft•lb)
XG
9 Installer le capuchon de poignée de
sorte que les espaces a a et b b entre
le boulon (capuchon de poignée) et
le levier de frein 2 2 soient iden-
tiques. Si le capuchon de poignée est
mal positionné, le levier de frein
risque de toucher le capuchon de
poignée et la capacité de freinage
sera réduite.
9 Après avoir serré les boulons, véri-
fier que la poignée d'accélérateur
3 3 tourne sans problème. Sinon res-
serrer les boulons pour la régler.
13. Monter:
9 Bouton d'arrêt du moteur "EN-
GINE STOP" 1
9 Support de levier d'embrayage
2
9 Boulon (support de levier d'em-
brayage) 3
4 Nm (0,4 m•kg, 2,9 ft•lb)
9 Bride 4
N.B.:
9 Le bouton d'arrêt du moteur "ENGI-
NE STOP", le support et la bride de
levier d'embrayage doivent être ins-
tallés selon les dimensions indiquées.
9 Faire passer le fil de bouton d'arrêt du
moteur "ENGINE STOP" au centre
du support d'embrayage.
11. Einbauen:
9 Hauptbremszylinder 1
9 Hauptbremszylinderhalterung
2
9 Schraube
(Hauptbremszylinderhalterung)
3
9 Nm (0,9 m•kg, 6,5 ft•lb)
HINWEIS:
9 Die Halterung so einbauen, dass die
Pfeilmarkierung a nach oben ge-
richtet ist.
9 Zuerst die Schrauben an der Oberseite
der Hauptbremszylinderhalterung und
danach die Schrauben an der Untersei-
te festziehen.
12. Einbauen:
9 Schraube (Griffkappe) 1
4 Nm (0,4 m•kg, 2,9 ft•lb)
W
9 Die Griffkappe so einbauen, dass
a a und b b zwischen
die Spalten
der Schraube (Griffkappe) und
dem Bremshebel 2 2 gleich sind.
Falls die Griffkappe in falscher
Position eingebaut wird, kann der
Bremshebel
die
Griffkappe
berühren, so dass die Bremslei-
stung verschlechtert wird.
9 Nach dem Festziehen der Schrau-
ben darauf achten, dass sich der
Gasdrehgriff 3 3 glatt drehen lässt.
Ist dies nicht der Fall, die Schrau-
ben zur Einstellung nochmals
festziehen.
13. Einbauen:
9 Motorstoppknopf
STOP " 1
9 Kupplungshebelhalter 2
9 Schraube
(Kupplungshebelhalter) 3
4 Nm (0,4 m•kg, 2,9 ft•lb)
9 Klemme 4
HINWEIS:
9 Motorstoppknopf,
Kupplungshebel-
halter und Klemme sollten unter Ein-
haltung der angegebenen Maße ein-
gebaut werden.
9 Das Leitungskabel des Motorstopp-
knopfes „ENGINE STOP" in der
Mitte des Kupplungshalters durch-
führen.
5-48
GUIDON
LENKSTANGE
CHAS
MANUBRIO
11. Installare:
9 Cilindro principale 1
9 Staffa del cilindro principale 2
9 Bullone (staffa del cilindro prin-
cipale) 3
NOTA:
9 Installare la staffa in modo che la
freccia a sia rivolta verso l'alto.
9 Serrare dapprima il bullone sul lato
superiore della staffa del cilindro prin-
cipale, e quindi serrare il bullone sul
lato inferiore.
12. Installare:
9 Bullone (calotta della manopo-
la) 1
T
9 Installare la calotta della manopola
in modo che le distanze a a e b b fra il
bullone (calotta della manopola) e
la leva di comando del freno 2 2 sia-
no uguali. Se si sbaglia la posizione
di installazione della calotta della
manopola, la leva di comando del
freno può toccare la calotta della
manopola, il che comporta uno
scarso rendimento frenante.
9 Dopo avere serrato i bulloni, con-
trollare che la manopola dell'acce-
leratore 3 3 si muova senza diffi-
coltà. In caso contrario, riserrare i
bulloni per la regolazione.
13. Installare:
9 Pulsante "ARRESTO MOTO-
RE" 1
„ENGINE
9 Supporto della leva di comando
della frizione 2
9 Bullone (supporto della leva di
comando della frizione) 3
9 Brida 4
NOTA:
• Il pulsante "ARRESTO MOTORE", il
supporto della leva di comando della
frizione e la brida dovrebbero essere
installati secondo le dimensioni illu-
strate.
• Far passare il conduttore del pulsante
"ARRESTO MOTORE" nel mezzo
del supporto della frizione.
9 Nm (0,9 m•kg, 6,5 ft•lb)
4 Nm (0,4 m•kg, 2,9 ft•lb)
4 Nm (0,4 m•kg, 2,9 ft•lb)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz125wYz125w1