DEMONTAGE DU CARBURATEUR
1 Démontage du carburateur
Etendue de dépose:
Etendue de dépose
Ordre
1
DEMONTAGE DES VERGASERS
1 Demontage des Vergasers
Ausbauumfang:
Reihen-
Ausbauumfang
folge
1
IC468000
SMONTAGGIO DEL CARBURATORE
Ampiezza della rimozione:
Ampiezza della rimozione Ordine
1
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
Nom de pièce
DEMONTAGE DU CARBURATEUR
1
Haut de chambre de mélange
2
Boisseau
3
Support de pointeau
4
Aiguille
5
Chambre du flotteur
6
Couvercle de gicleur à aiguilles
7
Axe de flotteur
8
Flotteur
9
Siège de pointeau
0
Gicleur principal
q
Support de gicleur principal
w
Gicleur de ralenti
e
Plongeur de démarreur
r
Vis butée d'accélérateur
t
Vis de richesse
Teilename
DEMONTAGE DES VERGASERS
1
Mischkammer-Oberteil
2
Drosselventil
3
Nadelhalter
4
Düsennadel
5
Schwimmerkammer
6
Nadeldüsendeckel
7
Schwimmerstift
8
Schwimmer
9
Ventilsitz
0
Hauptdüse
q
Hauptdüsenhalter
w
Leerlaufdüse
e
Starter-Plungerkolben
r
Drosselanschlagschraube
t
Leerlauf-Luftregulierschraube
1 Smontaggio del carburatore
Particolare
SMONTAGGIO DEL
CARBURATORE
1
Parte superiore del diffusore
2
Valvola regolatrice del flusso
3
Portaghi
4
Ago a getto
5
Vaschetta
6
Coperchio del getto ad ago
7
Perno del galleggiante
8
Galleggiante
9
Sede della valvola
0
Getto principale
q
Supporto del getto principale
w
Getto pilota
e
Stantuffo dell'avviamento
r
Vite di arresto della valvola a farfalla
t
Vite dell'aria pilota
Q'té
1
1
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Stück-
zahl
1
1
Siehe unter „AUSBAUPUNKTE".
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Quantità
1
1
CONSULTARE "PUNTI DI RIMOZIONE".
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4-8
ENG
Remarques
Bemerkungen
Osservazioni