Éclairage opératoire
Surgical light
Lampada chirurgica
B)
MAINTENANCE
1) MAINTENANCE PRÉVENTIVE :
VOIR LES 4 CLÉS DE LA MAINTENANCE
DANS NOTICE TECHNIQUE CLIENT.
Entretien et contrôle
(A faire réaliser par un technicien agréé).
Il est nécessaire, pour conserver les qualités
originelles et la fiabilité de fonctionnement du
matériel, de faire procéder à des entretiens et
contrôles périodiques annuels, conformément
au programme suivant :
-
en période de garantie par un technicien
MAQUET SA ou de son distributeur agréé,
-
en période hors garantie par un technicien
MAQUET SA ou de son distributeur agréé ou
du service technique de l'hôpital.
La responsabilité MAQUET SA ne saurait être
engagée dans le cas de manipulations non
conformes aux présentes instructions.
2) MAINTENANCE DE PREMIER NIVEAU
a) Contrôle journalier
-
F o n c t i o n n e m e n t
d e s
(Fig. 13.2 et 13.3).
-
Encliquetage et bon verrouillage de la poignée
stérilisable (voir chapitre I.B.).
b) Contrôle mensuel
-
Fonctionnement sur secours par coupure de
l'alimentation primaire.
c) Remplacement des pièces d'usine
PREAMBULE : Les supports-lampes doivent être
remplacés tous les ans. MAQUET SA garantit
les performances optiques de ses éclairages
PRISMALIX, à la condition sine qua non que
ceux-ci soient équipés d'ampoules ECL0001, à
l'exclusion de tout autre.
Procédure de changement d'ampoule :
(Fig. 13.1)
Eviter de toucher simultanément le
patient et l'alimentation électrique.
1- Repérez l'ampoule défectueuse. Vérifiez tout
d'abord le type d'appareil en lisant la plaque
signalétique apposée sur la coupole
2- Coupez l'alimentation électrique du
projecteur.
3- Tournez le bouton quart de tour et ouvrez le
capot supérieur.
4- ATTENTION : Avant toute manipulation,
laissez refroidir le support-lampe du
projecteur 5 minutes.
5- IExtraire le support lampe en prenant
soin de ne pas heurter le globe chaud
de l'ampoule sur une partie métallique.
6- ATTENTION : Ne manipulez jamais les
ampoules ainsi que les pièces du support
lampe à main nue. Utilisez un chiffon sec
et non gras pour retirer la lampe défaillante.
Escamoter les pinces ressorts pour dégager
l'ampoule.
7- Retirer l'ampoule de sa housse.
La saisir par les ailettes, en prenant soin de
ne pas touher le bulbe.Présentez l'ampoule
en respectant le sens de positionnement
composé d'un trou circulaire à gauche et
d'une fente à droite. Placer l'ampoule sur les
lames en vérifiant le bon positionnement par
rapport aux détrompeurs, puis immobiliser
l'ampoule à l'aide des pinces ressorts.
8- Remettez en place le support-lampe, en
vérifiant sa bonne insertion.
9- Refermez le capot et verrouillez l'ensemble
avec le bouton quart de tour.
Notice d'utilisation / User manual / Manuale d'utilizzo
B)
MAINTENANCE
1) PREVENTIVE MAINTENANCE:
SEE MAINTENANCE KEYS IN CUSTOMER
TECHNICAL MANUEL.
Maintenance and inspection
(to be performed by a certified technician).
To preserve your surgical lights' original
performance and reliability, annual maintenance
and inspections should be performed as
follows:
-
during the warranty period, by an MAQUET
SA technician or an MAQUET SA-certified
distributor,
-
outside the warranty period, by an MAQUET
SA technician or MAQUET SA-certified
distributor, or the hospital's engineering
department.
MAQUET SA will not accept liability resulting
from handling operations which do not comply
with the present instructions.
2) FIRST LEVEL MAINTENANCE
a) Daily inspection
a m p o u l e s
-
Check that bulbs operate correctly
(Fig. 13.2 and 13.3).
-
Check that sterilizable handle clicks and locks
in correctly (see chapter I.B).
b) Monthly inspection
-
Check operation of light on backup power
supply system if applicable used in the event
of primary mains supply cutout.
c) Replacement of factory parts
PRELIMINARY REMARK: The bulb holders
must be replaced on a yearly basis. MAQUET
SA guaranties the optical performance of its
PRISMALIX surgical lights provided they are
equipped with bulbs ECL0001 solely, to the
exclusion of any other type of bulb.
Bulb replacement procedure:
Do not touch electrical connections
and the patient at the same time.
1- Identify the faulty bulb. Start by checking the
type of unit involved by reading the nameplate
on the cupola.
2- Switch off the projector's electrical power
supply.
3- Turn the quarter-turn knob and open the upper
cover.
4- CAUTION: Before starting any maintenance
operation, allow the projector bulb holder to
cool for 5 minutes.
5- Remove the lamp holder taking care not to
knock the hot globe of the bulb against hard
surface.
6- CAUTION: Never handle the bulb and the
bulb holder with your bare hands. Always
use a dry, non-greasy cloth to remove a faulty
bulb. Retract the spring clamp to remove the
bulb.
7- Remove the bulb from its cover.Take it by fins
taking care to not toutch the onion-shaped
dome. Place the bulb on the leafs checking
the right positionning with the foolproof plug
and then clamp the bulb using the spring
clamps.
8- Reinstall the bulb holder, checking its right
insert.
9- Close the cover and lock the assembly by
the quarter-turn knob.
(Fig. 13.1)
0113103
B) MANUTENZIONE
1) MANUTENZIONE PREVENTIVA :
V E D I
4 A C C O R G I M E N T I
MANUTENZIONE NEL MANUALE TECNICO
DEL CLIENTE
La manutenzione e il controllo devono
essere eseguiti da un tecnico autorizzato.
Per mantenere inalterate le prestazione
originarie e l'affidabilità degli apparecchi, è
necessario predisporre una serie di interventi
di manutenzione e di controlli periodici annuali,
in base al seguente programma :
-
nel periodo di garanzia, da un tecnico MAQUET
SA o del suo distributore autorizzato,
-
nel periodo non coperto da garanzia, da un
tecnico MAQUET SA o del suo distributore
autorizzato o da parte del servizio assistenza
tecnica dell'ospedale.
MAQUET SA declina ogni responsabilità
per interventi non conformi con le presenti
istruzioni.
2) MANUTENZIONE DI PRIMO LIVELLO
a) Controllo quotidiano
-
Funzionamento delle lampadine (Fig. 13.2 e
13.3).
-
Fissaggio dell'impugnatura sterilizzabile (vedi
capitolo I.B.).
b) Controllo mensile
- Funzionamento della lampada con
alimentazione di emergenza in caso di
interruzione dell'alimentazione principale.
c) Sostituzione dei pezzi di fabbrica
PREMESSA : I portalampada devono essere
sostituiti ogni anno. MAQUET SA garantisce
le prestazioni ottiche delle sue lampade
PRISMALIX, a condizione che esse siano dotate
di lampadine ECL0001. E' da escludersi l'utilizzo
di qualsiasi altro tipo di lampadina.
Sostituzione della lampadina :
(Fig. 13.1)
Non toccare contemporaneamente il
paziente e i collegamenti elettrici.
1- Individuare la lampadina difettosa. Verificare
innanzitutto il tipo di apparecchio leggendo
la targhetta apposta sulla cupola.
2- Togliere l'alimentazione della lampada.
3- Ruotare il pulsante un quarto di giro e aprire
il coperchio superiore.
4 - ATTENZIONE : Prima di qualsiasi intervento,
lasciare raffreddare il portalampada per 5
minuti.
5 – Estrarre il portalampada avendo cura di non
urtare il bulbo caldo della lampadina contro
una parte metallica.
6- ATTENZIONE : Non toccare mai le lampadine
e i portalampada a mani nude. Utilizzare un
panno asciutto e non grasso per estrarre la
lampadina da sostituire. Premere le molle di
fermo per sganciare la lampadina.
7- Estrarre la lampadina dal suo involucro
protettivo. Afferrarla per le alette, facendo
attenzione a non toccare il bulbo. Inserire la
lampadina rispettando il senso di montaggio,
ovvero foro circolare a sinistra e fessura a
destra. Posizionare la lampadina sulle lame
e verificare il corretto posizionamento dei
localizzatori, quindi fissare la lampadina
con le molle.
8- Rimontare il portalampada, verificando che
sia inserito correttamente.
9- Chiudere il coperchio e bloccare il tutto
ruotando il pulsante di un quarto di giro
P E R
L A
31