Storz Techno Pack X Manuel D'instruction page 23

Table des Matières

Publicité

2
Consignes de sécurité
2.4
Utilisation correcte
2.5
Qualification de l'utilisateur
2.6
Mesures de sécurité sur le lieu
d'installation
2.7
Mesures de sécurité pour l'emploi
de l'appareil
2.4 Utilisation correcte
®
L'appareil TECHNO PACK
le d'unités techniques, comme par exemple les turbi-
nes, moteurs et autres. L'appareil de base sert à ali-
menter la tête à caméra intégrée et à représenter
les images endoscopiques qu'elle renvoit sur un écran
plat à cristaux liquides (TFT).
®
L'appareil TECHNO PACK
qu'avec les accessoires et pièces d'usure spécifiés par
KARL STORZ comme étant compatibles avec l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, une utilisation du produit
pour d'autres fins que celles décrites dans ce manuel
d'instruction, n'est pas autorisée.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit à l'utilisateur
de transformer ou de modifier le TECHNO PACK
sa propre initiative.
La garantie ne couvre pas les dommages causés à
l'appareil par des erreurs de commande.
2.5 Qualification de l'utilisateur
L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes
habilitées par KARL STORZ, possédant la qualification
professionnelle suffisante et ayant reçu l'initiation
nécessaire pour travailler avec le TECHNO PACK
2.6 Mesures de sécurité sur le lieu
d'installation
®
L'appareil TECHNO PACK
dans des zones à risque d'explosion.
L'appareil est équipé d'une fiche de compensation de
potentiel dont le branchement doit être effectué
conformément aux réglementations nationales en
vigueur.
2.7 Mesures de sécurité pour l'emploi de
l'appareil
Avant l'utilisation, l'utilisateur doit s'assurer du bon
fonctionnement de l'appareil et de son parfait état.
X permet l'inspection mobi-
X ne doit être utilisé
®
X de
®
X.
X ne doit pas être placé
2
Instrucciones de seguridad
2.4
Empleo previsto
2.5
Capacitación del usuario
2.6
Medidas de seguridad en el lugar de
emplazamiento
2.7
Medidas de seguridad durante el
empleo del sistema
2.4 Empleo previsto
®
El TECHNO PACK
X se utiliza para la inspección
endoscópica móvil de unidades técnicas como, p. ej.,
turbinas y motores. El equipo básico sirve para la ali-
mentación del cabezal de la cámara con cámara incor-
porada y para la reproducción de imágenes endoscópi-
cas en la pantalla plana de cristal líquido (TFT).
®
El TECHNO PACK
X sólo debe utilizarse con acceso-
rios y piezas de recambio recomendados por
KARL STORZ. Por razones de seguridad, no es admisi-
ble la utilización del producto de forma diferente a la
descrita en este Manual de instrucciones.
Por razones de seguridad, está prohibido efectuar
reformas o cambios arbitrarios en el
®
TECHNO PACK
X.
Los deterioros del aparato derivados del manejo inco-
rrecto del mismo, no serán reconocidos como dere-
chos de garantía.
2.5 Capacitación del usuario
El producto sólo podrá ser utilizado por personal auto-
rizado por KARL STORZ que disponga de una cualifi-
cación profesional adecuada y que haya recibido ins-
trucciones sobre la utilización del TECHNO PACK
2.6 Medidas de seguridad en el lugar de
emplazamiento
®
El TECHNO PACK
X no es adecuado para el servicio
en zonas expuestas a peligro de explosión.
El aparato está provisto de una conexión equipotencial.
La conexión debe efectuarse de acuerdo con las nor-
mas nacionales de seguridad vigentes.
2.7 Medidas de seguridad al emplear el
sistema
El usuario debe cerciorarse de la seguridad de funcio-
namiento y el buen estado del aparato antes de cada
aplicación del mismo.
®
X.
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Techno pack xe

Table des Matières