•
Irrota suojakuori «3».
HUOMAUTUS
UUDELLEEN
ASENTAESSASI
VIE
KAKSI KOHDISTUSKIELEKETTÄ «2»
HUOLELLISESTI
OMILLE
PAIKOILLEEN.
•
Ota ympärysrengas «4» talteen.
HUOMAUTUS
VÄRILLINEN
KUORI
«5»
ON
ASENNETTU
AINOASTAAN
JOS
SUUNTAVILKUN SUOJAKUORI «3»
ON
TYYPPIÄ
''LÄPINÄKYVÄ
VÄRITÖN''.
•
Kierrä auki ja irrota ruuvi «6».
HUOMAUTUS
VÄRILLISTÄ
KILPEÄ
IRROTETTAESSA
TOIMI
VAROVAISESTI
ETTEI
KIINNITYSKIELEKE KATKEA.
•
Kierrä värillistä kuorta «5»
sisäänpäin kunnes
kohdistuskieleke «7» vapautuu,
minkä jälkeen voit irrottaa sen.
110
•
Déposer l'écran protecteur « 3
».
N.B.
AU RÉASSEMBLAGE, INSÉRER COR-
RECTEMENT LES DEUX LANGUET-
TES D'ENCASTREMENT « 2 » DANS
LES LOGEMENTS APPROPRIÉS.
•
Récupérer l'écrou « 4 ».
N.B.
L'ÉCRAN COLORÉ « 5 » EST PRÉ-
SENT SEULEMENT SI LE CLIGNO-
TANT EST DOTÉ D'UN ÉCRAN PRO-
TECTEUR
«
3
»
DE
TYPE
TRANSPARENT INCOLORE ».
•
Dévisser et enlever la vis « 6 ».
N.B.
LORS DE LA DÉPOSE DE L'ÉCRAN
COLORÉ, PROCÉDER AVEC PRÉ-
CAUTION POUR NE PAS ROMPRE LA
LANGUETTE D'ENCASTREMENT.
•
Tourner l'écran coloré « 5 » vers
l'intérieur jusqu'à dégager la lan-
guette d'encastrement « 7 »,
puis le déposer.
N.B.
LORS DU REMONTAGE, INSÉRER
CORRECTEMENT LA LANGUETTE
«