Climbing Technology FINCH+ Serie Mode D'emploi page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
convenţională a utilizatorului (1,5 m). D) marja de siguranţă (1 m).
8.4 - Deflexia. Figura 12 afișează următoarele valori: A) Deflexia liniei de sigu-
ranță în timpul sarcinii. F) Nivelul maxim de stres transmis ancorelor. Valorile sunt
specifice testelor efectuate cu o sarcină dinamică teoretică (G) egală cu 9 kN (un
singur utilizator) sau 12 kN (doi utilizatori). Atenţie! Verificaţi dacă deflexia corzii
Lifeline în sarcină sau în cazul unei căderi nu cauzează contactul corzii Lifeline
cu o margine ascuţită, o muchie sau alte obstacole care pot deteriora coarda.
8.5 - AVERTISMENTE EN 795-B/C.
1) Dispozitivele de ancorare trebuie fixate numai de către persoanele sau orga-
nizațiile competente, pe structuri adecvate. 2) Instalarea trebuie verificată în mod
corespunzător, de exemplu prin calcule sau teste. 3) Asiguraţi-vă că după insta-
lare eticheta este vizibilă şi lizibilă. În caz contrar, este recomandat să aplicaţi o
etichetă suplimentară lângă dispozitivul de ancorare. 4) Verificaţi documentaţia
care trebuie furnizată de instalator după instalare (EN 795:2012 - Anexa A.2).
5) Dispozitivele de ancorare sunt proiectate să fie utilizate de către o singură
persoană la un moment dat, cu excepția utilizării în conformitate cu TS 16415-C.
6) Când dispozitivele de ancorare fac parte dintr-un sistem de oprire a căderii,
utilizatorul trebuie să folosească un dispozitiv care limitează forţa generată de
dinamica căderii la maximum 6 kN; 7) Dispozitivele de ancorare pot fi utilizate
doar în sisteme de protecţie împotriva căderii PPE şi nu în sisteme pentru ridicarea
încărcăturilor; 8) Este recomandat să marcaţi fiecare dispozitiv de ancorare cu
data ultimei sau următoarei inspecţii (de ex. etichetă indelebilă care nu modifică
structura dispozitivului de ancorare).
9) INSTRUCȚIUNI DE UITLIZARE TS 16415-C.
Conformitatea cu specificațiile tehnice TS 16415-C permite utilizarea dispozi-
tivului ca linie de siguranță cu ancorare orizontală cu mai multe corzi de către
mai mulți utilizatori în același timp. Urmați instrucțiunile din paragrafele 8.1-8.4
Atenție! Respectați numărul maxim de utilizatori pe linie și pe coardă (Fig. 13).
Atenție! Sarcina de rupere a corzii Lifeline orizontală este egală cu 19 kN.
Atenție! În cazul căderii unui utilizator, celălalt utilizator trebuie să aibă grijă la
eventualele devieri ale liniei de ancorare care pot apărea.
10) INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - EN 12841-C.
Dispozitivul respectă cerinţele şi testele standardului EN 12841:2006-C (coborâ-
tor), aşa cum sunt prezentate acestea în Fig.15. Clauzele 4.1.2 (Compatibilitate)
şi 4.1.3 (Mecanism de împiedicare a deblocării) nu au fost luate în considerare,
deoarece există inconsecvenţe între cerinţele standardului EN 358:2018 (dispo-
zitiv care nu poate fi deschis) şi cele ale standardului EN 12841:2006-C (dispo-
zitiv ce poate fi deschis manual). Dispozitivul FINCH+ este o lonjă destinată pozi-
ţionării de lucru, conformă cu EN 358:2018, care poate fi utilizată şi sub formă
de coborâtor pe linia de lucru, conform cu EN 12841:2006-C. Din acest motiv,
pentru deschiderea dispozitivului este necesar un instrument: această operaţiune
trebuie realizată de către o persoană competentă autorizată de către producător
sau definită prin standardele şi regulamentele naţionale. Echipamentul poate fi
utilizat ca dispozitiv de reglare a corzii de tip C pentru coborâre, împreună cu o
linie de ancorare. Sarcină de lucru maximă - 140 kg. Atenţie! Pentru blocarea
căderii nu trebuie utilizate sisteme de reglare a lungimii corzii. Atenţie! O linie de
ancorare încărcată cu întreaga greutate a utilizatorului trebuie să fie considerată
o linie de lucru şi nu este destinată blocării unei căderi. Este obligatoriu să utilizaţi
un dispozitiv de blocare de siguranţă de tip A conectat la o linie de siguranţă.
Aveţi grijă ca sistemul de rezervă să nu fie încărcat niciodată pe linia de lucru.
10.1 - Coborâre (Fig. 14). Ţineţi capătul liber al corzii cu o mână, în timp ce acţi-
onaţi treptat maneta de control cu cealaltă mână, pentru a regla viteza coborârii.
Atenţie! Nu pierdeţi niciodată controlul rapelului, deoarece reluarea controlului
poate fi dificilă.
10.2 - Avertismente.  1) Purtaţi întotdeauna o pereche de mănuşi corespunză-
toare pentru a vă proteja mâinile în timpul manevrării dispozitivului şi a corzii.
2) Utilizaţi doar frânghii statice sau semi-statice (miez şi înveliş) de Ø 11 mm
certificate conform EN 1891 de tip A (pentru certificarea acestui dispozitiv a fost
utilizată următoarea coardă: Patron PLUS Ø 11 mm ); 3) Nu există restricţii pentru
lungimea sau înclinaţia platformelor în pantă. 4) Nu sunt necesare măsuri de
precauţie speciale atunci când accesaţi trasee în pantă. 5) Orice supraîncărcare
sau încărcare a dispozitivului poate afecta linia de ancorare. 6) Nu utilizaţi nici-
odată lonje sau extensii de niciun fel pentru a conecta dispozitivul la ham. 7) În
timpul utilizării, punctul de ancorare trebuie să fie amplasat întotdeauna deasupra
punctului de legătură cu centură de pe ham. 8) Performanţele tehnice ale liniei
de ancorare pot varia în mod considerabil, din cauza murdăriei, umezelii, gheţii,
coborârilor repetate pe aceeaşi întindere: reţineţi că aceste variaţii vor influenţa
comportamentul corzii în dispozitiv şi, prin urmare, viteza coborârii.
10.3 - Cerinţe EN 12841-C (Fig. 15). 4.1.1) Linii de ancorare. 4.1.8) Sarcină
nominală maximă. 4.1.2 + 5.4.2) Compatibilitate. 4.1.3 + 5.4.3) Mecanism de
împiedicare a deblocării. 4.1.4 + 5.4.4) Plasare. 4.1.5 + 5.4.5)Blocare. 4.1.6
+ 5.4.6) Designul marginii. 4.1.7) Rezistenţă la coroziune. 4.4.2 + 5.4.8.3)
Capacitate de coborâre. 4.4.3 + 5.5.2) Rezistenţă minimă de lucru. 4.4.4 +
5.5.3 + 4.1.9 + 5.3.5) Rezistenţă statică minimă + Cerinţele funcţionale după
supunerea la umiditate - min. 12 kN timp de 3 minute. 4.4.5 + 4.4.6 + 5.6.3)
Rezistenţă dinamică + Rezistenţă reziduală. 4.4.7 + 4.4.8 + 4.4.9 + 5.7) Viteza
de coborâre + Efectul asupra liniei de ancorare + Creşterea temperaturii.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
11) PIESE DE SCHIMB/ACCESORII.
Acest produs este compatibil numai cu piesele de schimb şi cu accesoriile spe-
cifice enumerate în continuare: coardă*, manşon/husă de protecţie*, conector
de reglare (Fig. 16). Atenţie! Înlocuirea pieselor de schimb (cu excepţia înlocuirii
conectorului de reglare şi a manşonului de protecţie pentru lonjele care nu sunt
dotate cu conector final cusut) poate fi efectuată numai de către producător, de o
persoană competentă autorizată de producător sau de o persoană competentă
în conformitate cu reglementările naţionale în vigoare privind inspecţia
echipamentului individual de protecţie EIP. Atenţie! Accesoriile/piesele de schimb
marcate cu un asterisc (*) nu constituie singure EIP. Atenţie! Înainte de a instala un
accesoriu/o piesă de schimb, citiţi şi înţelegeţi instrucţiunile de utilizare ale dispo-
zitivului pe care urmează să fie instalat/ă. Atenţie! Înainte de utilizare verificaţi
ca accesoriul/piesa de schimb să fie instalat/ă corect.
IST23-7l928CT_rev.6 06-21
36/56

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières