Climbing Technology FINCH+ Serie Mode D'emploi page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
PORTUGUÊS
As instruções para o uso deste dispositivo consistem de uma instrução geral e de
uma específica e ambas devem ser lidas cuidadosamente antes do uso. Aten-
ção! Esta folha constitui apenas a instrução específica.
INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS FINCH+.
Esta nota contém as informações necessárias para um uso correto do(s) seguinte(s)
produto(s): Finch+ (cordão de posicionamento de trabalho ajustável / ancora-
gem temporária / linha de vida horizontal / descender).
1) CAMPO DE APLICAÇÃO.
Este produto é um dispositivo de proteção individual (EPI) para o trabalho em
posicionamento e para evitar quedas do alto; ele está em conformidade com
o regulamento (UE) 2016/425. EN 358:2018 - Cintos para posicionamento
trabalho e cordas de restrição e posicionamento no trabalho. EN 795: 2012-
B/C - Dispositivos de ancoragem temporários. TS 16415:2013-C – Dispositivos
de ancoragem. EN 12841: 2006-C - Dispositivo de ajuste da corda / descen-
der (todos os requisitos da norma são preenchidos, exceto as cláusulas 4.1.2
e 4.1.3 que não foram consideradas; consulte o parágrafo 9 e a Fig. 13). O
dispositivo pode ser usado somente com dispositivos marcados CE, equipamen-
tos de trabalho como conectores (EN362), cadeirinhas (EN 358/EN 361/EN
813), etc. Atenção! Para este produto devem ser observadas as indicações da
norma EN 365 (instruções gerais / seção 2.5). Atenção! Para este produto,
uma verificação periódica completa é obrigatória (instruções gerais / parágrafo
8). Atenção! A utilização de acordo com as normas EN 795-C e TS 16415-C
não faz parte do âmbito do regulamento (UE) 2016/425 sobre equipamento
de proteção individual (EPI).
1.1 - Usos previstos. Qualquer trabalho em altura requer o uso de Equipamentos
de Proteção Individual (EPI) contra o risco de quedas. Antes de acessar a posi-
ção de trabalho devem ser considerados todos os fatores de risco (ambientais,
concomitantes, consequentes). O dispositivo foi concebido para os seguintes fins:
prevenção de quedas a partir do alto (EN 358 / EN 12841-C); proteção contra
quedas do alto (EN 795-B / C / TS 16415:2013-C). Atenção! Não usar este
dispositivo como um meio de elevação. Atenção! Prestar atenção ao operar
perto de máquinas em movimento ou em caso de perigo elétrico.
2) ÓRGÃOS NOTIFICADOS.
Consultar a legenda nas instruções gerais (parágrafo 9 / tabela D): M4; N1.
3) NOMENCLATURA. (Fig. 2.1). A) Costura de remate com um sapatilho. B)
Lado final da corda. C) Manga protectora da corda. D) Conector do regulador.
E) Furo para o conector do regulador. F) Patilha. G) Lado livre da corda. H) Man-
ga. I) Alavanca de comando.
3.1 - Principais materiais. Consultar a legenda nas instruções gerais (parágrafo
2.4): 3; 7 (regulador); 7 (corda, capa de proteção).
4) MARCAÇÃO.
Números/letras sem legenda: consultar a legenda nas instruções gerais (pará-
grafo 5).
4.1 - Geral (Fig. 3). Regulador: 1; 4; 5; 6; 7; 8; 11; 12; 15; 19. Corda: 2;
4; 6; 7; 8; 11; 12; 19; 30) Número máximo de utilizadores; 31) Comprimento
do dispositivo.
4.2 - Rastreabilidade (Fig. 3). Regulador: T1; T3; T8; T9. Corda: T2; T8.
5) COMPATIBILIDADE.
5.1 - Conectores. Na abertura do dispositivo de ajustamento da corda deve
utilizar o conetor incluído. Como alternativa, deve utilizar um dos conetores ovais
compatíveis com a diretiva EN 362, como indicado no gráfico (Fig. 16). Aten-
ção! O uso de um conector diferente (por exemplo, conector de base larga)
pode comprometer o funcionamento correto do dispositivo. A alça do terminal do
dispositivo é compatível com qualquer conector padrão EN 362 equipado com
um anel de bloqueio (Fig. 2.2). O pequeno orifício no final da manga de fim de
curso serve para manter a extremidade livre do cabo em ordem, por exemplo,
por meio de um mosquetão chaveiro. Perigo de morte! Não usar para conexão
a um ponto de ancoragem.
5.2 - Pontos de ancoragem (apenas para EN 12841-C/EN 358). Só deverá
utilizar um ponto de ancoragem que esteja em conformidade com a EN 795
(min.10 kN) e não deverá existir rebarbas nem rebordos afiados (Fig. 5).
6) INSTRUÇÕES DE USO EN 358.
O dispositivo pode ser usado como um cordão de posicionamento de trabalho
ajustável.
6.1 - Modo de fixação lateral / EN 358. Conectar o conector do regulador a
um ponto de fixação lateral EN 358 da cadeirinha (Fig. 6.1). Passar o lado do
terminal da corda ao redor da estrutura de ancoragem e conectar o conector
terminal ao outro ponto de fixaxão EN 358 da cadeirinha de modo correto (Fig.
4.1-4.2). Ajustar o cordão de posicionamento de modo que fique tensionado e
que o ponto de ancoragem esteja a uma altura igual ou superior àquela do cinto.
Atenção! Certifique-se de que a manga protectora salvaguarda a corda. Para
reduzir a distância do ponto de ancoragem, puxar a extremidade livre da corda
com uma mão (Fig. 6.3). Para aumentá-la, segurar e girar levemente o dispositivo
com uma mão, apoiando a estrutura com a outra mão ou segurando o lado livre
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
da corda com a mesma mão (Fig. 6.4).
6.2 - Modo de fixação frontal / EN 813. Conectar o conector do regulador ao
ponto de fixação ventral EN 813 da cadeirinha (Fig. 7.1) e conectar diretamen-
te o conector terminal ao ponto de ancoragem (Fig. 7.2). Ajustar o cordão de
posicionamento de modo que fique tensionado e que o ponto de ancoragem
esteja a uma altura igual ou superior àquela do cinto. Para reduzir a distância
do ponto de ancoragem, puxar a extremidade livre da corda com uma mão (Fig.
7.3). Para aumentar a distância, segure na ponta livre da corda com uma mão
e, com a outra, pressione gradualmente a alavanca de controlo para regular a
velocidade do desbloqueio (Fig. 7.4). Atenção! Operar a alavanca de controle
sem segurar a extremidade livre da corda pode expor ao risco de queda.
6.3 - Advertências. 1) A corda de posicionamento ajustável Finch não foi conce-
bida para sistema de anti-queda. No caso do seu local de trabalho o expor ao
risco de queda em altura, este equipamento deverá ser utilizado em combinação
com o sistema de protecção anti-queda ou com um sistema colectivo de protec-
ção. 2) O usuário deve se encontrar sempre abaixo do ponto de ancoragem (Fig.
8). 3) Uma vez a corda colocada, deverá ser mantida uma tensão de forma a
prevenir uma queda superior a 0,5 m. 4) Carga máxima de trabalho: 140 kg.
5) Usando um sistema de posicionamento no trabalho, o usuário normalmente é
suportado pelo equipamento. Portanto, é essencial considerar o uso de um siste-
ma de backup, como por exemplo um sistema de proteção contra quedas. 6) A
presença de nós pode comprometer o funcionamento do dispositivo.
7) INSTRUÇÕES DE USO EN 795-B.
O dispositivo pode ser usado como uma âncora temporária.
7.1 - Instalação. Enrolar o dispositivo em torno de uma estrutura de forma e
resistência adequadas. Conectar o conector do regulador e o conector terminal
usando um conector EN 362 adicional de resistência adequada (Fig. 9.2) ou
através de uma placa multi-ancoragem. Ajustar o comprimento da corda para
criar um ângulo máximo de 60 ° (Fig. 9.3) e para evitar movimentos descontrola-
dos durante o uso. Por último, faça um nó de escalada num laço de segurança na
ponta libre da corda junto ao dispositivo de ajustamento. Atenção! Verificar que
o regulador não encoste na estrutura (Fig. 9.4). Atenção! Os valores indicados
se referem a testes realizados em estruturas com seção transversal circular: seções
de diferentes formas e possível estreitamento podem reduzir a capacidade de
retenção do dispositivo. Atenção! Não usar os dispositivos em torno de estruturas
com bordas afiadas (Fig. 9.5).
8) INSTRUÇÕES DE USO EN 795-C.
O equipamento pode ser utilizado para criar uma corda de segurança horizontal
ou várias cordas de segurança.
8.1 - Instalação. Instalar o dispositivo entre dois pontos de ancoragem, conforme
mostrado (Fig. 10.1). Aplicar uma tensão inicial de cerca de 1 kN puxando a
extremidade livre da corda das seguintes maneiras: usando duas pessoas (Fig.
10.2); através do uso de uma única pessoa ajudada por um guincho 3: 1 (Fig.
10.3). Por último, faça um nó de escalada num laço de segurança na ponta libre
da corda junto ao dispositivo de ajustamento (Fig. 9.1). Se necessário, organize
várias ancoragens intermédias utilizando apenas conetores EN 362 (Fig. 10.8) e
certifique-se de que estas ancoragens não criam desvios na corda de segurança
horizontal. Durante a instalação, respeite os valores indicados na Figura 11,
relacionados com: 11.1) Corda de segurança individual. 11.2) Corda de segu-
rança múltipla. 11.3) Comprimento mínimo de apoio. 11.4) Comprimento má-
ximo de apoio. 11.5) Comprimento máximo total. Atenção! Uma tensão inicial
excessiva pode reduzir um pouco a distância livre de queda em caso de queda
da linha de vida, mas aumenta as tensões aplicadas às ancoragens. Atenção!
Uma instalação incorreta é perigosa porque pode comprometer drasticamente o
funcionamento do dispositivo (Fig. 10.7).
8.2 - Uso. A ligação da corda de segurança horizontal só pode ser efetua-
da através dos seguintes elementos de ligação: Conetores EN 362; polias EN
12278 com uma carga máxima superior a 19 kN; correias de posicionamento
EN 358; correias EN 354; absorvedores de energia EN 355 (Fig.10.5-10.6).
O ângulo máximo de desvio horizontal é igual a 15° (Fig. 10.4). A corda de
segurança horizontal, quando entra e sai dos potenciais suportes intermédios,
deve estar sempre esticada. Atenção! Se o elemento de ligação ao cabo de
ancoragem não conseguir passar um suporte imediato sem desencaixe, é neces-
sário criar um ponto de ancoragem adicional. Atenção! Respeitar as indicações
do dispositivo utilizado, em particular a posição em relação à ancoragem e
à distância livre de queda. Atenção! A linha de vida não pode ser usada em
combinação com um anti-quedas retrátil EN 360. Atenção! Não usar a linha de
vida horizontal em combinação com um dispositivo de tipo guiado que inclua
uma linha de ancoragem flexível (EN 353-2) que não tenham sido testados em
conjunto: isso poderia aumentar significativamente o valor da distância livre de
queda. Atenção! Deixar a linha de vida exposta aos agentes atmosféricos pode-
ria comprometer a segurança.
8.3 - Distância livre de queda (Fig. 12). Ao instalar a linha de vida, levar em
conta o valor da distância livre de queda, ou seja, o espaço livre necessário para
que o usuário não bata no chão ou em um obstáculo no caso de uma queda. A
distância livre de queda é igual à soma dos seguintes valores: A) Flexão da linha
de vida sob carga. B) Comprimento máximo do cordão após a queda, incluindo
IST23-7l928CT_rev.6 06-21
19/56

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières