7.
Procedura de procesare validată. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
7.1
Indicații generale de siguranță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
7.2
Indicații generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
7.3
Produse reutilizabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
7.4
Pregătirea la locul de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
7.5
Pregătirea înainte de curățare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
7.6
Indicații de siguranță specifice produsului pentru procedura de
reprocesare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
7.7
Curățare manuală cu dezinfectare prin ștergere. . . . . . . . . . . . 250
7.8
Curățare/dezinfectare automatizată cu pre-curățare manuală251
7.8.1
Pre-curățare manuală cu peria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
7.8.2
Curățare alcalină și dezinfectare termică automatizate . . . . . 252
7.9
Control, întreținere și verificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
7.10
Ambalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
7.11
Sterilizare cu abur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
7.12
Depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
8.
Întreținere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
9.
Detectarea și remedierea erorilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
10.
Serviciul Tehnic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
11.
Accesorii/piese de schimb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
12.
Date tehnice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
12.1
Clasificare în conformitate cu Regulamentul (UE) 2017/745 . 255
12.2
Date privind performanța, informații despre standarde . . . . . . 255
12.3
Regim de funcționare nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
12.4
Condiții ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
13.
Eliminarea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
1.
Despre acest document
1.1
Domeniul de aplicare
Aceste instrucțiuni de utilizare sunt valabile pentru următoarele produse:
Nr. art.
Denumire
GA331
Ferăstrău pendular oscilant
►
Pentru instrucțiuni de utilizare specifice articolului, precum și pentru
informații
privind
compatibilitatea
instrucțiunile de utilizare în variantă electronică B. Braun eIFU la
eifu.bbraun.com
1.2
Indicații de avertizare
Indicațiile de avertizare avertizează cu privire la orice riscuri care pot apă-
rea în timpul utilizării produsului, pentru pacienți, utilizatori și/sau produs.
Indicațiile de avertizare sunt marcate după cum urmează:
PERICOL
Indică un posibil pericol iminent. Dacă nu se evită, poate rezulta dece-
sul sau rănirea gravă.
AVERTIZARE
Indică un posibil pericol iminent. Dacă nu se evită, pot rezulta răniri
minore sau moderate.
ATENŢIE
Indică posibile daune materiale iminente. Dacă nu se evită, produsul
poate fi deteriorat.
materialelor,
consultați
2.
Informații generale
2.1
Destinația prevăzută
Sarcină/Funcție
Ferăstrăul pendular oscilant GA331, combinat cu instrumentul adecvat,
este utilizat pentru prelucrarea țesutului dur, cartilajului și materialelor
conexe, precum și a materialelor de implant osos.
Mediul de aplicare
Produsul îndeplinește cerințele tipului BF în conformitate cu
IEC/DIN EN 60601-1 și este utilizat în zona sterilă din afara zonei pericu-
loase a sălilor de operație (de ex. zone cu oxigen de înaltă puritate sau
gaze de anestezie).
2.2
Caracteristici de performanță principale
Frecvență de oscilație
de la min. 0 min
2.2.1
Regim de funcționare nominal
Funcționare cu modificări neperiodice ale sarcinii și turației (tip S9 con-
form IEC EN 60034-1)
■
30 s utilizare, 30 s pauză
■
7 repetări
■
Timp de răcire 30 de minute
■
Max. temperatură 48 °C
În general, sistemele electrice se încălzesc în timpul funcționării continue.
Pentru a permite sistemului să se răcească, după utilizare sunt utile pau-
zele, conform tabelului pentru regimul nominal de funcționare.
Încălzirea depinde de instrumentul folosit și de sarcină. După un anumit
număr de repetiții, ar trebui să răciți sistemul. Această procedură previne
atât supraîncălzirea sistemului, cât și posibile leziuni ale pacientului sau
utilizatorului.
Utilizatorul este responsabil pentru aplicarea și respectarea pauzelor
descrise.
2.3
Indicații
Tipul de utilizare și utilizarea depind de instrumentul selectat.
2.4
Contraindicații absolute
Produsul nu este aprobat pentru utilizare în sistemul nervos central sau
sistemul circulator central.
2.5
Contraindicații relative
Utilizarea sigură și eficientă a produsului depinde foarte mult de
influențele pe care doar utilizatorul înșiși le poate controla. Prin urmare,
informațiile menționate mai sus sunt constituie doar condiții-cadru.
Utilizarea clinică cu succes a produsului depinde de cunoștințele și
experiența chirurgului. Acesta trebuie să decidă ce structuri pot fi tratate
în mod util, ținând seama de siguranța și avertismentele specificate în
instrucțiunile de utilizare.
ro
-1
-1
până la max. 13 000 min
245