Télécharger Imprimer la page

Braun Aesculap Acculan 4 Mode D'emploi/Description Technique page 77

Scie oscillante
Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Acculan 4:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
7.
Gevalideerd reinigings- en desinfectieproces . . . . . . . . . . . . . . 79
7.1
Algemene veiligheidsvoorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.2
Algemene richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.3
Herbruikbare producten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.4
Voorbereiding op de plaats van gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.5
Voorbereiding voor de reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.6
Productspecifieke veiligheidsvoorschriften voor de reiniging en
desinfectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.7
Handmatige reiniging met wisdesinfectie . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
7.8
Machinale reiniging/desinfectie met handmatige voorreiniging 81
7.8.1
Handmatige voorreiniging met borstel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7.8.2
Machinale alkalische reiniging en thermische desinfectie. . . . 82
7.9
Controle, onderhoud en inspectie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
7.10
Verpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
7.11
Stoomsterilisatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
7.12
Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
8.
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
9.
Opsporen en verhelpen van fouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
10.
Technische dienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
11.
Accessoires/Reserveonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
12.
Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
12.1
Classificatie conform Verordening (EU) 2017/745 . . . . . . . . . . 85
12.2
Vermogensgegevens, informatie over normen . . . . . . . . . . . . . 85
12.3
Nominale bedrijfsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
12.4
Omgevingsvoorwaarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
13.
Verwijdering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
1.
Over dit document
1.1
Toepassingsgebied
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de volgende producten:
Art.nr.
Omschrijving
GA331
Oscillerende zaag
Voor productspecifieke gebruiksaanwijzingen en informatie over de
materiaalcompatibiliteit en de levensduur van het product, zie B. Braun
eIFU onder eifu.bbraun.com
1.2
Waarschuwingen
Waarschuwingen wijzen op gevaren voor de patiënt, de gebruiker en/of
het product die kunnen ontstaan tijdens het gebruik van het product.
Waarschuwingen zijn als volgt gemarkeerd:
GEVAAR
Aanduiding van gevaar en mogelijk dreigende materiële schade. Als
het niet wordt vermeden, kan dit tot ernstige letsels en zelfs tot de
dood leiden.
WAARSCHUWING
Aanduiding van gevaar en mogelijk dreigende materiële schade. Als
het niet wordt vermeden, kan er licht of matig letsel ontstaan.
VOORZICHTIG
Aanduiding van gevaar en mogelijk dreigende materiële schade. Als
het niet wordt vermeden, kan het product beschadigd raken.
2.
Algemene informatie
2.1
Gebruiksdoel
Taak/functie
De oscillerende zaag GA331 wordt in combinatie met geschikt gereed-
schap voor het bewerken van hard weefsel, kraakbeen en dergelijke als-
mede botvervangers gebruikt.
Toepassingsomgeving
Het product voldoet aan de vereisten van type BF conform
IEC/DIN EN 60601-1 wordt gebruikt in operatiekamers in steriele omge-
vingen buiten het explosiegevaarlijke gebied (bijv. gebieden met hoogzui-
vere zuurstof of anesthesiegassen).
2.2
Belangrijkste vermogenskenmerken
Oscillatiefrequentie
2.2.1
Nominale bedrijfsmodus
Gebruik bij niet-periodieke veranderingen van belasting en toerental (type
S9 conform IEC EN 60034-1)
30 s gebruik, 30 s pauze
7 herhalingen
30 min afkoelingstijd
Max. temperatuur 48 °C
In het algemeen warmen de elektrische systemen op tijdens continu
bedrijf. Het is zinvol het systeem na gebruik middels pauzes te laten afkoe-
len, zoals in de tabel voor de nominale bedrijfsmodus is aangegeven.
De verhitting is afhankelijk van het gebruikte gereedschap en de belasting.
Na een bepaald aantal herhalingen moet het systeem afkoelen. Deze pro-
cedure voorkomt oververhitting van het systeem en mogelijk letsel van de
patiënt of gebruiker.
De gebruiker is verantwoordelijk voor het toepassen en in acht nemen van
de beschreven pauzes.
2.3
Indicaties
Soort toepassing en toepassingsgebied zijn afhankelijk van het gekozen
gereedschap.
2.4
Absolute contra-indicaties
Het product is niet goedgekeurd voor gebruik in het centrale zenuwstelsel
of de centrale bloedsomloop.
2.5
Relatieve contra-indicaties
Het veilige en effectieve gebruik van het product is sterk afhankelijk van
invloeden die alleen de gebruiker kan controleren. Daarom vormen de
genoemde richtlijnen uitsluitend raamvoorwaarden.
Klinisch succesvol gebruik van het product is afhankelijk van de kennis en
ervaring van de chirurg. Hij moet beslissen welke structuren op een zin-
volle manier behandeld kunnen worden, rekening houdend met de veilig-
heids- en waarschuwingsinstructies in de gebruiksaanwijzing.
-1
min. 0 min
tot max. 13 000 min
nl
-1
75

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ga331