hr
3.
Sigurno rukovanje
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeda i materijalnih šteta u slučaju upotrebe proizvoda
suprotno predviđenoj namjeni!
►
Proizvod upotrebljavajte samo namjenski.
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeda i materijalnih šteta uslijed nepravilnog rukovanja
proizvodom!
►
Pridržavajte se uputa za upotrebu svih korištenih proizvoda.
■
U ovim uputama za upotrebu nisu opisani opći rizici kirurškog zahvata.
■
Kirurg je odgovoran za pravilno obavljanje kirurškog zahvata.
■
Kirurg mora teorijski i praktično vladati priznatim kirurškim tehnikama.
►
Tvornički nov proizvod očistite nakon uklanjanja transportne ambalaže
i prije prve sterilizacije (ručno ili strojno).
►
Prije primjene provjerite funkcionalnost i propisno stanje proizvoda.
►
"Obratite pozornost na elektromagnetsku kompatibilnost (EMC) za
Acculan
komponente"
eifu.bbraun.com
►
Kako bi se izbjegle štete uslijed nepropisnog postavljanja ili rada i izbje-
glo poništavanje jamstva i odgovornosti:
– Proizvod upotrebljavajte samo u skladu s uputama za upotrebu.
– Pridržavajte se informacija o sigurnosti i napomena o održavanju.
– Međusobno se smiju kombinirati samo Aesculap proizvodi.
►
Proizvodom i dodatnom opremom smiju rukovati i primjenjivati ih samo
osobe koje posjeduju odgovarajuću obuku, znanje ili iskustvo.
►
Upute za upotrebu spremiti tako da budu dostupne korisniku.
►
Pridržavajte se važećih normi.
►
Uvjerite se da električna instalacija u prostoriji ispunjava zahtjeve
norme IEC/DIN EN.
►
Proizvod nemojte upotrebljavati u potencijalno eksplozivnim atmosfe-
rama.
►
Proizvod prije upotrebe pripremite sterilno.
►
Prilikom upotrebe ECCOS sustava držača pridržavajte se relevantnih
uputa za upotrebu TA009721, vidjeti B. Braun eIFU na eifu.bbraun.com
Napomena
Korisnik je proizvođaču i nadležnom tijelu države u kojoj je registriran
dužan prijaviti sve nastale ozbiljne događaje vezano za proizvod.
234
TA022450,
vidjeti
B. Braun
4.
Opis uređaja
4.1
Sadržaj isporuke
Br. art.
GA331
GA678
TA014543
4.2
Komponente potrebne za rad
■
NiMH baterija, dugačka GA676 (napunjena)
■
Sterilni lijevak GA678
■
Poklopac za zatvaranje GA675
■
List pile (ovisno o indikaciji)
4.3
Način rada
Proizvod 1 je opremljen elektromotorom koji se napaja zamjenjivom
baterijom 7.
eIFU
na
Napunjena, nesterilna baterija 7 pomoću sterilnog lijevka 6 umeće se u
proizvod 1 i proizvod se sterilno zatvara s poklopcem za zatvaranje 9.
Frekvencija oscilacije elektronički se regulira i može se kontinuirano regu-
lirati s potisnikom za reguliranje frekvencije oscilacije 2.
Proizvod 1 je opremljen spojnicom koja omogućuje postavljanje različitih
listova pile 11. Ovi listovi pile 11 samostalno se zabravljuju pri naticanju
na proizvod.
List pile 11 može se ponovno otpustiti pritiskom na gumb 13.
5.
Priprema
Tvrtka Aesculap ne preuzima odgovornost u slučaju zanemarivanja sljede-
ćih propisa.
►
Proizvod se ne smije upotrijebiti ako je sterilno pakiranje otvoreno ili
oštećeno.
►
Prije upotrebe proizvoda i pripadajuće dodatne opreme provjerite ima
li vidljivih oštećenja.
►
Upotrebljavajte samo tehnički besprijekorne proizvode i dijelove
dodatne opreme.
6.
Rad s proizvodom
UPOZORENJE
Opasnost od infekcija i kontaminacija!
Isporučeni proizvod nije sterilan!
►
Prije stavljanja u pogon proizvod pripremite sterilno u skladu s upu-
tama za upotrebu.
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeda i materijalnih šteta uslijed nenamjernog aktivira-
nja proizvoda!
►
Proizvod s kojim se ne radi aktivno osigurajte od nenamjernog akti-
viranja (položaj OFF).
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeda i materijalnih šteta uslijed nepropisne upotrebe
alata!
►
Pridržavajte se informacija o sigurnosti i napomena iz uputa za
upotrebu.
►
Prilikom spajanja/odspajanja alata oprezno rukujte s oštricama.
Naziv
Oscilirajuća pila
Sterilni lijevak
Upute za upotrebu za oscilirajuću pilu GA331 (letak)