WARNUNG
Verletzungsgefahr und Sachschäden durch unsachgemäßen Gebrauch
der Werkzeuge!
►
Sicherheitsinformationen und Hinweise der Gebrauchsanweisungen
einhalten.
►
Beim Kuppeln/Entkuppeln Werkzeug mit Schneiden vorsichtig
handhaben.
WARNUNG
Beschädigung des Produkts durch Fall!
►
Nur technisch einwandfreie Produkte einsetzen, siehe Funktions-
prüfung.
WARNUNG
Verbrennungsgefahr für Haut und Gewebe durch stumpfe Werk-
zeuge/nicht ausreichend instand gehaltenes Produkt!
►
Nur einwandfreie Werkzeuge einsetzen.
►
Stumpfe Werkzeuge ersetzen.
►
Produkt korrekt instand halten, siehe Instandhaltung.
6.1
Bereitstellen
6.1.1
Zubehör anschließen
Zubehörkombinationen, die nicht in der Gebrauchsanweisung erwähnt
sind, dürfen nur verwendet werden, wenn sie ausdrücklich für die vorge-
sehene Anwendung bestimmt sind. Leistungsmerkmale sowie Sicherheits-
anforderungen dürfen nicht nachteilig beeinflusst werden.
Alle Konfigurationen müssen die Grundnorm IEC/DIN EN 60601-1 erfül-
len. Die Person, die Geräte miteinander verbindet, ist verantwortlich für die
Konfiguration
und
muss
IEC/DIN EN 60601-1 oder entsprechende nationale Normen erfüllt wer-
den.
►
Gebrauchsanweisungen des Zubehörs einhalten.
►
Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren B. Braun/Aesculap-Partner oder
den Aesculap Technischen Service, Adresse siehe Technischer Service.
6.1.2
Akku einführen
VORSICHT
Keine Funktion des Produkts bei Verwendung des falschen Akkus!
►
Akkus GA666 (mit rotem Boden) und GA346 nicht verwenden.
►
Produkt 1 mit dem Akkuschacht 4 nach oben drehen und den
Steriltrichter 6 (steril) aufstecken, siehe Abb. A.
►
Akku 7 (unsteril) von einer zweiten (unsterilen) Person in den
Akkuschacht 4 einführen lassen.
Hinweis
Nach dem Einsetzen des Akkus ertönen einmalig mehrere Signaltöne, die
die Einsatzbereitschaft des Produkts signalisieren.
►
Nach dem Einführen des Akkus Steriltrichter 6 (unsteril) von einer
zweiten Person entfernen lassen.
►
Verschlussdeckel 8 (steril) so aufsetzen, dass er mit beiden
Verschlussentriegelungen 9 einrastet.
Hinweis
Die Sterilität des Produkts ist nur bei korrekt aufgesetztem Verschlussde-
ckel gewährleistet.
sicherstellen,
dass
die
6.1.3
Intraoperativer Akkuwechsel
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch heißen Akku!
Akku kann nach dem Gebrauch in der Maschine heiß sein.
►
Akku mit Akku-Entnahmehilfe entnehmen und in dieser abkühlen
lassen.
Die Akku-Entnahmehilfe wird zum intraoperativen Akkuwechsel unter
sicherer Einhaltung der sterilen Bedingungen eingesetzt.
►
Produkt 1 mit dem Akkuschacht 4 nach oben drehen.
►
Beide Verschlussentriegelungen 9 am Verschlussdeckel 8 gleichzeitig
drücken und Verschlussdeckel 8 abnehmen.
►
Sterile Akku-Entnahmehilfe 10 aufstecken, siehe Abb. B.
►
Produkt 1 mit aufgesteckter Akku-Entnahmehilfe 10 mit dem
Akkuschacht 4 nach unten leicht schütteln.
Der Akku 7 gleitet sanft in die Akku-Entnahmehilfe 10.
►
Akku-Entnahmehilfe 10 inkl. leerem Akku 7 an unsterile Person wei-
tergeben.
►
Geladenen Akku 7 einsetzen, siehe Akku einführen.
6.1.4
Akku entnehmen
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch heißen Akku!
Akku kann nach dem Gebrauch in der Maschine heiß sein.
►
Akku in der Maschine abkühlen lassen und erst dann entnehmen.
– oder –
►
Akku mit Akku-Entnahmehilfe entnehmen und in dieser abkühlen
lassen.
Grundnorm
VORSICHT
Beschädigung des Akkus durch Aufklopfen auf harte Gegenstände!
►
Akku nur durch Klopfen des Produkts in die flache Hand entneh-
men.
VORSICHT
Beschädigung oder Zerstörung der Akkus durch Aufbereitung!
►
Akkus nicht sterilisieren.
Nach Beendigung des operativen Eingriffs ist der Akku vor der Aufberei-
tung zu entnehmen.
Hinweis
Zur einfacheren Akku-Entahme kann die Akku-Entnahmehilfe verwendet
werden, siehe Abb. B.
►
Produkt 1 mit dem Akkuschacht 4 nach oben drehen.
►
Beide Verschlussentriegelungen 9 am Verschlussdeckel 8 gleichzeitig
drücken und Verschlussdeckel 8 abnehmen.
►
Akkuschacht 4 am unteren Ende komplett umgreifen.
►
Akkuschacht 4 in die flache Hand klopfen bis Akku 7 aus dem
Akkuschacht 4 herausgleitet und entnommen werden kann.
6.1.5
Sicherung gegen unbeabsichtigtes Betätigen
Um zu verhindern, dass das Produkt beim Werkzeugwechsel / Ausrichten
des Sägekopfs 12 unbeabsichtigt betrieben wird, kann der Drücker 2
gesperrt werden.
Drücker 2 sperren:
►
Drückersicherung 3 in Position OFF drehen.
Drücker 2 ist blockiert und Produkt 1 kann nicht betrieben werden.
de
17