Tractel HT FABA Instructions D'emploi Et D'entretien page 48

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
редварительное замечание
целях постоянного совершенствования продукции фирмы, Tractel
оставляет за собой право вносить в любое время любые полезные по ее
мнению изменения в конструкцию снаряжения, указанного в данном
руководстве.
редприятия концерна Tractel
предоставят вам по требованию документацию о других изделиях,
входящих в гамму продукции Tractel
тяговые устройства и аксессуары, оборудования доступа к стройке и к
фасаду, предохранительные средства, электронные указатели нагрузки
и пр.
еть Tractel
®
предоставляет послепродажное обслуживание и
периодический технический осмотр.
Основные инструкции
1.
целях обеспечения безопасного и эффективного использования
снаряжения необходимо ознакомиться с данным руководством,
прежде чем приступить к использованию снаряжения данного типа,
и строго соблюдать его положения.
2. астоящее руководство должно быть передано пользователю или
храниться в доступном для него месте.
руководства предоставляются фирмой TRACTEL
требованию. рок службы данного снаряжения – 10 лет.
3. спользование, техническое обслуживание данного снаряжения и
управление
таковым
компетентными в области нормативов и стандартов безопасности,
применимых к данному типу снаряжения и используемым с ним
элементам, и обладающими достаточным авторитетом, чтобы
гарантировать соблюдение таких норм. се пользователи должны
прочесть и понять данное руководство. Они должны убедиться в
совместимости снаряжения с используемыми с ним средствами
индивидуальной защиты.
4. сли данное снаряжение будет использоваться одним из ваших
сотрудников, работников и т.п., вы обязаны соблюдать действующее
трудовое законодательство.
5. екомендуется лично выдать привязной ремень каждому
индивидуальному пользователю, в особенности, если речь идет о
сотрудниках предприятия.
6. ривязные ремни HT Faba – это снаряжение для защиты от падения,
снабженное
поясом
соответствующее стандартам EN 361 et EN 358. акое оборудование
может быть использовано только одним прошедшим инструктаж
и/или компетентным лицом.
пользователя должны напрямую контролироваться такими
специалистами.
7. се пользователи привязных ремней HT Faba должны обладать
достаточной физической и профессиональной подготовкой для
выполнения высотных работ. случае сомнения следует обратиться
к лечащему врачу или к врачу предприятия. Они должны пройти в
безопасных условиях обязательный теоретический и практический
RU
инструктаж в отношении средств индивидуальной защиты, в
соответствии с нормами безопасности. акой инструктаж должен
включать в себя всю информацию об использовании снаряжения,
содержащуюся в данном руководстве. атегорически воспрещается
использовать снаряжение при беременности.
8. ривязные ремни HT Faba следует использовать исключительно для
обеспечения безопасности лица, работающего на высоте, в
соответствии с инструкциями, содержащимися в данном
руководстве.
юбое
запрещено: например, при прыжках с высоты.
9. екомендуется осуществить первое испытание в условиях подвески
в надежном месте для того, чтобы убедиться в том, что привязные
ремни безопасности правильно отрегулированы и являются
удобными для предусматриваемого использования.
48
48
®
и их лицензированные дистрибьюторы
®
, среди которых: подъемные и
ополнительные копии
®
должны
осуществляться
для
страхования
в
точке
противном случае, действия
другое
использование
категорически
10. ривязные ремни HT Faba следует использовать одновременно со
средствами индивидуальной защиты (
ремень
безопасности
®
охватывающим тело пользователя видом снаряжения, которое
разрешается использовать при выполнении высотных работ.
11. се точки крепления, к которым будет прикреплена система
предотвращения падений, должны соответствовать стандарту EN
795, или, в противном случае, обладать сопротивлением
выдергиванию не более 10 кн (1 тонна).
12. Обращайтесь в Tractel
среде, представляющей конкретный риск, в частности, но не только:
при наличии острых углов, в коррозийной или потенциально опасной
химической среде, во взрывоопасной среде, при опасности
электрического тока, радиации и пр.
13. аждый раз перед началом использования пользователь должен
осуществить визуальную проверку снаряжения, чтобы убедиться в
том, что оно и используемые совместно с ним
хорошем функциональном состоянии, что они совместимы и
правильно установлены и закреплены, в соответствии с их
инструкциями.
14. о начала использования указанного в данном руководстве
снаряжения необходимо убедиться в том, что на возможной
траектории падения нет препятствий или опасности столкновения с
опасными предметами.
SAS по
15. ля обеспечения безопасности пользователя чрезвычайно важна
правильность позиции места крепления ремня, а также выполнение
работы в условиях минимальной опасности падения на минимальной
лицами,
высоте.
16.
системе предотвращения падений крайне важным является
проверка наличия свободного пространства под пользователем на
месте работы перед началом каждого использования, таким
образом, чтобы в случае падения не было опасности травмы в
результате соприкосновения с землей или с иными объектами,
находящимися на траектории падения. м. инструкцию используемой
системы предотвращения падения (F1) для используемой
страховочной линии (F); затем рассчитать минимальную воздушную
тягу и добавить 1 м в качестве буфера безопасности.
работы,
C
T = F + F1 + 1m
17.
системе предотвращения падений крайне важной является
проверка наличия свободного пространства под пользователем на
месте работы перед началом каждого использования, таким
образом, чтобы в случае падения не было опасности травмы в
результате соприкосновения с землей или с иными объектами,
находящимися на траектории падения.
достаточную воздушную тягу.
18. Оборудование, указанное в настоящем руководстве, предназначено
для использования при температуре от -35° C до 60° C.
19. ранспортировку и хранение данного снаряжения следует
осуществлять в фабричной упаковке.
20.
случае обнаружения дефекта или сомнений по поводу состояния
снаряжения, его рекомендуется вывести из обращения во избежание
случайного использования до ремонта, после чего каждый раз при
) от падения. ривязной
(EN 361)
является
единственным
®
SAS до начала использования снаряжения в
L
C
еобходимо обеспечить
находятся в

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières