4.2 Schutz-Einrichtungen
Motor-Schutzeinrichtungen
Achtung!
!
!
Ausfall der Motor-Schutzeinrich -
tung und des Motors durch feh-
lerhaften Anschluss und/oder
Fehlbedienung möglich!
Klemmen T1-T2 am Ver dichter,
B1-B2 am Motorschutzgerät und
1..5 an der Klemmleiste dürfen
nicht mit Steuer- oder
Betriebsspan nung in Berüh rung
kommen!
SE-E1
ist serienmäßig im Anschluss kasten
fest eingebaut. Die Messleitungen für
Motor-PTC sind verdrahtet. Weitere
Anschlüsse gemäß Prinzipschaltbild
im Anschlusskasten, siehe Handbuch
SH-110 und Technische Information
ST-120.
Überwachungsfunktionen:
• Temperatur-Überwachung
• Drehrichtungs-Überwachung
• Phasenausfall-Überwachung
Optional kann das SE-C2 eingesetzt
werden (Schutzgerät mit erweiterten
Überwachungs-Funktionen)
Betrieb mit Frequenzumrichter
Für den Betrieb mit Frequenzumrich -
ter (FU) ist entweder das SE-C2 oder
das SE-E2 erfor der lich.
Prinzipschaltbilder für FU-Betrieb mit
SE-C2 siehe Techni sche Information
ST-121.
Prinzipschaltbilder für FU-Betrieb mit
SE-E2 siehe Techni sche Information
ST-122.
Druck-Wächter (HP + LP)
sind erforderlich, um den Einsatz -
bereich des Verdichters so abzusi-
chern, dass keine unzulässigen
Betriebsbedingungen auftreten kön-
nen.
Anschluss-Positionen siehe Seite 10
und 11.
Druck-Wächter keinesfalls am
Service- Anschluss des Absperrventils
anschließen!
SB-110-2
4.2 Protection devices
Motor protection devices
Attention!
!
!
Break-down of the motor protec-
tion device and the motor due to
incorrect connection and/or
operation errors possible!
Terminals T1-T2 on the com -
pres sor, B1-B2 on the motor
protection device and 1..5 on the
terminal strip must not come into
contact with the control or supply
voltages!
SE-E1
is mount ed inside the ter mi nal box as
standard. The cables for the PTC sen -
sors are already con nect ed. Other
con nec tions should be made accord -
ing to the wir ing dia gram in the termi-
nal box, see Manual SH-110 and
Technical Information ST-120.
Monitoring functions:
• Temperature monitoring
• Rotation direction monitoring
• Phase failure monitoring
The SE-C2 can be used optionally
(protection device with advanced
monitoring functions)
Operation with frequency inverter
For the operation with frequency in -
verter (FI) either the SE-C2 or the
SE-E2 is required.
Schematic wiring diagram for FI oper-
ation with SE-C2 see Techni cal
Information ST-121.
Schematic wiring diagram for FI oper-
ation with SE-E2 see Techni cal
Information ST-122.
Pressure limiters (HP & LP)
are necessary in order to limit the
operating range of the compressor to
avoid inadmissible operating condi-
tions.
For connection positions see page 10
and 11.
By no means pressure limiters may
be connected to the service connec-
tion of the shut-off valve!
4.2 Dispositifs de protection
Dispositifs de protection du moteur
Attention !
!
!
Possibilité de défaillance du disposif
de protection du moteur et du
moteur par raccord incorrect et/ou
erreur de l'opérateur !
Les bornes T1-T2 du compresseur,
B1-B2 de l'appareil de protection du
moteur et 3 / 4 / 5 de la reglette de
bornes ne doivent en aucun cas
être mises en contact avec la ten-
sion de commande ou de service !
SE-E1
en série il est logé dans la boî te de rac-
cordement. Les câbles des son des CTP
du moteur sont rac cor dés. Autres
connexions confor mé ment au sché ma de
prin ci pe dans la boîte de raccordement,
voir Manuel SH-110 et à l'Information
Technique ST-120.
Fonctions de contrôle:
• Contrôle de témperature
• Contrôle du sens de rotation
• Contrôle de défaillance de phase
Comme option le SE-C2 peut être utilisé
(dispositif de protection avec des fonc-
tions de contrôle supplémentaire)
Fonctionnement avec convertisseur de
fréquences
Pour fonctionnement avec convertisseur
de fréquences (CF) soit le SE-C2 soit le
SE-E2 est nécessaire.
Schéma de principe pour fonctionnement
CF avec SE-C2 voir information tech-
nique ST-121.
Schéma de principe pour fonctionnement
CF avec SE-E2 voir information tech-
nique ST-122.
Limiteurs de pression (HP + LP)
sont nécessaires pour délimiter la plage
de fonctionnement du compresseur de
façon à ce que des conditions de fonc-
tionnement inadmissibles soient exclues.
Positions des raccords, voir page 10 et
11.
Ne raccorder, en aucun cas, les limiteurs
de pression au raccord de service de la
vanne d'arrêt !
15