Page 1
SFBU9071 Août 2015 (Traduction: Août 2015) Utilisation et entretien Moteur industriel 2206F-E13TA PP3 (Moteur)
Page 2
Les pratiques pouvant entraîner des dégâts matériels sont signalées par le mot "REMARQUE" sur le produit et dans le présent guide. Perkins ne saurait prévoir toutes les situations à risques. De ce fait, les messages sur la sécurité figurant dans ce guide et sur le produit ne sont pas exhaustifs. Quiconque emploie une méthode ou un outil qui n'est pas expressément recommandé...
SFBU9071 Table des matières Table des matières Entretien Contenances ..........65 Avant-propos ............ 4 Recommandations d'entretien......82 Sécurité Calendrier d'entretien ........85 Mises en garde ..........5 Garantie Généralités ............7 Garantie............119 Prévention des brûlures........11 Documentation de référence Prévention des incendies ou des explosions .
Perkins ou votre Votre concessionnaire Perkins ou votre distributeur distributeur Perkins qui fournira les renseignements Perkins peut vous aider à ajuster votre calendrier les plus récents dont il dispose. d'entretien en fonction des exigences de votre environnement de travail.
Si une mise en garde est fixée sur une pièce du moteur qui est remplacée, monter une mise en garde neuve sur la pièce de rechange. Des messages de sécurité neufs sont disponibles auprès du distributeur Perkins . Illustration g02292373...
Page 6
SFBU9071 Sécurité Mises en garde Mise en garde universelle (1) Brûlure par acide sulfurique (2) Illustration g01370904 Une mise en garde est située sur le côté gauche du moteur. Une mise en garde est située sur le côté droit du moteur. Illustration g01382725 Lire attentivement les instructions et les consi-...
SFBU9071 Sécurité Généralités • Toute altération du montage du moteur ou du i06089809 câblage mis en place par le constructeur d'origine Généralités peut s'avérer dangereuse. Il y a risque de blessures ou de mort ou de dégât au moteur. • Si l'on fait tourner le moteur dans un local fermé, évacuer les gaz d'échappement à...
Page 8
SFBU9071 Sécurité Généralités • Le moteur est coupé. S'assurer que le moteur ne Retirer les pièces suivantes avec prudence. Pour éviter que des liquides sous pression ne soient peut être mis en marche. pulvérisés ou projetés, placer un chiffon sur la pièce déposée.
Page 9
SFBU9071 Sécurité Généralités Lorsque de l'air comprimé ou de l'eau sous pression sont utilisés pour le nettoyage, porter des vêtements de protection, des chaussures de protection et des protections pour les yeux. Par "protection pour les yeux", on entend lunettes de protection ou écran facial.
Page 10
Informations sur l'amiante distribution du carburant. Des décharges d'électricité statique en présence de vapeurs combustibles Les équipements Perkins et les pièces de rechange peuvent provoquer un incendie ou une explosion. fournies par Perkins Engine Company Limited sont S'assurer que le dispositif complet utilisé pour garantis sans amiante.
SFBU9071 Sécurité Prévention des brûlures Fluide d'échappement diesel • Ne jamais utiliser d'air comprimé pour le nettoyage. Le liquide d'échappement diesel (DEF, Diesel Exhaust Fluid) peut provoquer des irritations • Éviter de brosser des matériaux qui contiennent de oculaires et une légère irritation cutanée. Toute l'amiante.
Perkins canalisations, des raccords ou leurs éléments. ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur les dispositifs de protection adéquats. Dispositif de post-traitement et liquide Retirer toutes les matières inflammables telles que d'échappement diesel...
Page 13
SFBU9071 Sécurité Prévention des incendies ou des explosions Des boucliers d'échappement (selon équipement) protègent les composants d'échappement chauds contre les projections d'huile ou de carburant en cas de défaillance d'une canalisation, d'un tube ou d'un joint. Les boucliers d'échappement doivent être correctement montés.
Ne pas plier de canalisations haute pression. Ne pas donner de chocs aux canalisations haute pression. Ne pas monter de canalisation endommagée. Les fuites peuvent provoquer des incendies. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour le remplacement des pièces. Remplacer les pièces si l'une des conditions suivantes se présente:...
SFBU9071 Sécurité Pour monter et descendre Garder les objets à l'écart des pales du ventilateur Avant de faire démarrer le moteur, s'assurer que quand il tourne. Tout objet qui tombe sur les pales du personne n'intervient sur, en dessous ou à proximité ventilateur sera sectionné...
SFBU9071 Sécurité Arrêt du moteur Les gaz d'échappement du moteur renferment des Vérifier tous les jours que les câbles ne sont ni produits de combustion qui peuvent s'avérer nocifs. desserrés ni effilochés. Serrer tous les câbles électriques desserrés avant de démarrer le moteur. Ne mettre le moteur en marche et ne le laisser tourner que dans un endroit bien aéré.
Page 17
Nota: De nombreux systèmes de commande du moteur et modules d'affichage qui sont disponibles pour les moteurs Perkins fonctionneront à l'unisson avec le système de surveillance du moteur. Ensemble, les deux commandes fournissent la fonction de surveillance du moteur pour l'application spécifique du moteur.
SFBU9071 Informations produit Vues du modèle Informations produit Généralités i06281706 Vues du modèle Les vues suivantes montrent des caractéristiques types du moteur Dans le cas d'applications particulières, le moteur peut être différent de celui des illustrations. Vues du moteur Illustration g03809306 (1) Œilleton de levage avant du moteur (6) Soupape du système de réduction des...
Page 19
SFBU9071 Généralités Vues du modèle Illustration g03809820 (16) Refroidisseur d'échappement (NRS) - (22) Pompe de liquide de refroidissement (29) Carter de volant Essai (23) Pompe à huile (30) Volant (17) Turbocompresseur (24) Alternateur (31) Robinet de prélèvement d'huile (18) Bouchon de remplissage d'huile (25) Admission de liquide de refroidissement (32) Refroidisseur d'huile (19) Robinet de thermostat (thermostat)
Page 21
(SCR, Clean Emissions Module). La SCR nécessite l'injection de liquide d'échappement diesel (DEF) Le Moteur industriel 2206F-E13TA Perkins présente dans le système pour réduire les émissions émises les caractéristiques suivantes: par le moteur. Le liquide d'échappement diesel (DEF) est stocké...
Page 22
Ces conditions ainsi que les exigences du conducteur permettent la gestion précise de Perkins ne garantit pas la qualité ni les performances l'injection de carburant par l'ECM. Le système de des liquides et filtres de marques autres que Perkins commande électronique du moteur remplit les...
Page 23
Toutefois, des défaillances découlant du montage ou de l'emploi de dispositifs, d'accessoires ou de produits d'autres marques NE sont PAS considérées des défauts de fabrication Perkins. Les défauts de fabrication NE sont par conséquent PAS couverts par la garantie Perkins.
SFBU9071 Identification produit Emplacements des plaques et des autocollants Identification produit i06281719 Emplacements des plaques et des autocollants Illustration g01403841 Plaque de numéro de série Les informations suivantes sont gravées sur la plaque de numéro de série: numéro de série du moteur, modèle du moteur and numéro de version.
Page 25
La plaque d'identification du module d'émissions propres (CEM) contient les informations suivantes: numéro de pièce, numéro de série, niveau de modification and code d'identification de configuration. Ces informations peuvent être nécessaires pour le distributeur Perkins lorsque des questions lui sont adressées au sujet du CEM.
Page 26
Noter les informations sur les plaques de numéro de série du CEM et de la PETU. Le concessionnaire Numéro de pièce Perkins ou le distributeur Perkins en ont besoin pour identifier les numéros des pièces de rechange. Numéro de série...
SFBU9071 Utilisation Levage du produit Utilisation Levage du moteur, du module d'émissions propres (CEM, Clean Emissions Module) et du radiateur Levage et remisage i06281720 Levage du produit REMARQUE Ne jamais tordre les oeilletons ni les supports et tra- vailler en traction uniquement. Ne pas oublier que la capacité...
Page 28
SFBU9071 Levage et remisage Levage du produit Illustration g03391555 Exemple type Illustration g03389702 anneau de charge Lors du levage du moteur équipé d'un CEM monté d'usine (avec ou sans radiateur monté d'usine), effectuer la procédure suivante. 1. Retirer les boulons représentés dans les illustrations 23 et 24 .
Page 29
SFBU9071 Levage et remisage Levage du produit 5. Déposer toutes les canalisations de l'ATAAC, les filtres à air ou les autres équipements qui pourraient interférer avec les chaînes de levage ou d'autres dispositifs de levage. Le centre de gravité de l'ensemble moteur varie en fonction des équipements du moteur.
Page 30
SFBU9071 Levage et remisage Levage du produit Moteur seulement Illustration g03810206 (1) Œilletons de levage pour le moteur uniquement Les œilletons de levage du moteur sont tarés pour soulever un moteur avec un radiateur fixé, pour autant qu'un angle d'inclinaison inférieur à 5 degrés puisse être maintenu.
Page 31
1. Nettoyer le moteur de toute saleté, rouille, graisse et huile. Inspecter l'extérieur. Peindre les zones dont la peinture est abîmée avec de la peinture de bonne qualité. Le distributeur Perkins peut aider à préparer le moteur en vue de périodes d'entreposage prolongées.
Page 32
SFBU9071 Levage et remisage Remisage du produit 2. Retirer la saleté des filtres à air. Vérifier tous les Ouvrir le robinet de vidange du réservoir de carburant afin d'en éliminer toute l'eau et la saleté. joints, joints statiques et l'élément de filtre à la Appliquer une pulvérisation de liquide recherche de détérioration.
Page 33
SFBU9071 Levage et remisage Remisage du produit Déconnecter les cosses des batteries. Placer une 1. Retirer toutes les bâches de protection. bâche plastique sur les batteries. 2. Changer l'huile et les filtres. 13. Déposer les courroies d'entraînement du moteur. 3. Vérifier l'état du ventilateur et des courroies de 14.
Page 34
(1). Serrer le S'assurer que le liquide de refroidissement et bouchon au couple de 30 Nm (265 lb in). Perkins l'huile moteur présentent des niveaux corrects. recommande de réaliser la procédure à une Faire démarrer le moteur.
SFBU9071 Caractéristiques et commandes Coupe-batterie Caractéristiques et Le coupe-batterie n'a pas la même fonction que le contacteur de démarrage. L'ensemble du circuit commandes électrique est désactivé lorsque le coupe-batterie est en position ARRÊT. Lorsque l'on tourne le contacteur de démarrage sur la position ARRÊT, la batterie reste i05862456 reliée au circuit électrique.
Page 36
SFBU9071 Caractéristiques et commandes Capteurs et composants électriques Niveau de liquide d'échappement diesel (DEF, Diesel Exhaust Fluid) – Cet instrument indique la quantité de liquide d'échappement diesel dans le réservoir de liquide d'échappement diesel. Indicateur de dysfonctionnement du système de contrôle des émissions – Cet indicateur s'allume lorsqu'un système d'émissions associé...
Page 37
SFBU9071 Caractéristiques et commandes Capteurs et composants électriques Vues du moteur Illustration g03821528 (1) Capteur de calage de l'arbre à cames (5) Système de réduction des oxydes (7) Capteur de température NRS (2) Sortie du refroidisseur d'air intermédiaire d'azote (NRS, NOx Reduction System) (8) Module de commande électronique avec capteur de température avec capteur de pression différentielle...
Page 38
SFBU9071 Caractéristiques et commandes Capteurs et composants électriques Illustration g03821530 (11) Capteur de température du liquide de (13) Capteur de calage du vilebrequin (15) Pompe électrique d'amorçage/ refroidissement (14) Capteur de pression de carburant alimentation (12) Alternateur (16) Capteur de température de carburant...
Page 39
SFBU9071 Caractéristiques et commandes Capteurs et composants électriques Module d'émissions propres Illustration g03821962 (1) Capteur de pression en sortie du filtre (2) Capteur de pression en entrée du DPF (4) Module d'identification de post-traitement d'échappement diesel (DPF, Diesel (3) Capteur de température du catalyseur (5) Sondes du capteur de température Particulate Filter) d'oxydation diesel...
Page 40
SFBU9071 Caractéristiques et commandes Capteurs et composants électriques Composants en vrac du post-traitement Illustration g03821970 (1) Capteurs de NOx (4) Module de protection de charge de (7) Soupape de dérivation du liquide de (2) Canalisations chauffées de liquide tension refroidissement d'échappement diesel (DEF, Diesel (5) Réchauffeur du réservoir de DEF et jauge Exhaust Fluid)
Le système permet l'enregistrement des défaillances. Lorsque le module de commande électronique (ECM) émet un code de diagnostic actif, celui-ci est Les moteurs électroniques Perkins intègrent une consigné dans la mémoire de l'ECM. Les codes ayant fonctionnalité permettant d'exécuter un test été...
Page 42
SFBU9071 Diagnostic du moteur Fonctionnement du moteur avec des codes de diagnostic intermittents Paramètres de configuration du i01811799 système Fonctionnement du moteur avec des codes de diagnostic Les paramètres de configuration du système ont une incidence sur les émissions du moteur ou la intermittents puissance du moteur.
Page 43
SFBU9071 Diagnostic du moteur Paramètres de configuration Paramètres spécifiés par le client Les paramètres spécifiés par le client permettent de configurer le moteur selon les besoins exacts de l'application. L'appareil électronique de diagnostic est requis pour modifier les paramètres de configuration spécifiés par le client.
Page 44
SFBU9071 Diagnostic du moteur Paramètres de configuration (Tableau 4, suite) Coupure d'air Disabled (désactivée) Non posé État de pose de la détection de coupure de l'admission d'air Capteur de niveau de liquide de refroidissement Non posé Commande d'activation du ralentisseur du moteur Disabled (désactivée) Non posé...
Page 45
SFBU9071 Diagnostic du moteur Paramètres de configuration (Tableau 4, suite) Purge manuelle du ventilateur du moteur Disabled (désactivée) Purge en suspens du ventilateur du moteur Disabled (désactivée) Intervalle du cycle de purge du ventilateur du moteur 1200 s Durée du cycle de purge du ventilateur du moteur 180 s Activation de l'entrée de la température de sortie du refroidisseur d'air Activé...
SFBU9071 Démarrage Avant le démarrage du moteur Démarrage Les gaz d'échappement des moteurs renferment i02128885 des produits de combustion nocifs. Toujours faire démarrer et faire tourner le moteur dans un en- Avant le démarrage du moteur droit bien aéré. Dans un local fermé, évacuer l'échappement au dehors.
Page 47
SFBU9071 Démarrage Démarrage par temps froid i04206326 i06246296 Démarrage par temps froid Démarrage du moteur Au-dessous de 10 °C (50 °F), on facilite le démarrage en utilisant un réchauffeur de liquide de refroidissement de bloc-cylindres ou tout autre moyen Les gaz d'échappement des moteurs renferment pour réchauffer l'huile de carter.
Page 48
Ne pas dépasser le régime pas, vérifier s'il y a un code de diagnostic et recommandé pour que le moteur chauffe plus vite. Si consulter le distributeur Perkins. le régime de ralenti n'est pas indispensable, il peut être limité à 10 minutes.
Page 49
SFBU9071 Démarrage Après le démarrage du moteur 1. Tourner le contacteur de démarrage du moteur en panne sur ARRÊT. Arrêter tous les accessoires des moteurs. 2. Brancher une extrémité positive du câble volant à Le branchement et le débranchement des câbles la borne positive de la batterie déchargée.
Page 50
SFBU9071 Démarrage Après le démarrage du moteur • Vérifier s'il y a des fuites d'air ou de liquide au régime de ralenti et à la moitié du régime moteur maximal (aucune charge sur le moteur), avant de faire tourner le moteur sous charge. Dans certaines applications, il n'est pas possible de faire fonctionner le moteur au régime de ralenti ou à...
SFBU9071 Utilisation du moteur Utilisation Utilisation du moteur Fonctionnement du moteur et système de post-traitement i06281705 Les gaz d'échappement et les particules Utilisation d'hydrocarbure émis par le moteur passent d'abord dans un catalyseur d'oxydation diesel (DOC, Diesel Oxidation Catalyst). Une partie des gaz et des particules sont oxydées pendant leur passage dans Une utilisation et un entretien appropriés sont des le DOC.
Page 52
L'efficacité du moteur peut avoir un effet sur la consommation de carburant. La conception et la technologie de fabrication des moteurs Perkins assurent un rendement énergétique maximal dans toutes les applications. Suivre les procédures conseillées afin d'obtenir des performances optimales pendant toute la durée de vie du moteur.
SFBU9071 Fonctionnement du post-traitement Régénération du filtre à particules diesel Fonctionnement du post- Régénération de désulfatation Pour éviter l'accumulation de soufre dans le système de traitement réduction catalytique sélective (SCR, Selective Catalyst Reduction) et les dépôts de DEF dans l'injecteur de DEF et dans le tube mélangeur, une i06281713 régénération est nécessaire.
Page 54
DEF reposent simplement sur le niveau de réaliser la régénération à l'aide d'un outil d'entretien DEF, les autres catégories d'avertissement sont par le distributeur Perkins agréé. établies en fonction du temps écoulé. Les avertissements en fonction du temps écoulé ont toujours un code d'anomalie associé...
Page 55
SFBU9071 Fonctionnement du post-traitement Système de mise en garde de la réduction sélective catalytique fonctionnement du moteur pendant laquelle le moteur peut fonctionner à pleine puissance après avoir atteint un avertissement de niveau 3. Une fois le niveau d'avertissement 3 atteint, l'utilisateur peut actionner la clé...
Page 56
SFBU9071 Fonctionnement du post-traitement Système de mise en garde de la réduction sélective catalytique Stratégie des avertissements Lorsque l'ECM est configuré sur l'option “Réduction du temps” et le niveau de DEF est inférieur à 7,5%, correspondant aux anomalies liées le moteur génère un avertissement de niveau 2. Le à...
Page 57
(Performances réduites)” . Le mode sécurité est Nota: En cas d'anomalie, contacter le distributeur autorisé pour trois cycles de clé. Perkins à des fins de réparation. Temps réduit Stratégie d'avertissement pour le Si une anomalie est présente pendant toute la durée niveau du DEF (Monde entier) de l'avertissement 1, la stratégie passe au niveau...
Page 58
SFBU9071 Fonctionnement du post-traitement Système de mise en garde de la réduction sélective catalytique Illustration g03676169 Illustration g03676210 Si le niveau de liquide d'échappement diesel (FED) Si l'ECM est configuré sur l'option “performances chute en dessous de 13,5 %, un incident réduites”...
Page 59
SFBU9071 Fonctionnement du post-traitement Système de mise en garde de la réduction sélective catalytique Le témoin de contrôle du moteur et de dysfonctionnement des émissions s'allume pendant une anomalie liée à un avertissement de niveau 1. Il existe trois catégories d'avertissement. Si l'avertissement résulte d'une anomalie de catégorie 1, un avertissement de niveau 1 est alors généré...
Page 60
5 minutes à l'état détaré avant de s'arrêter à nouveau. Cette action se poursuit jusqu'à ce que le problème soit résolu. Nota: En cas d'anomalie, contacter le distributeur Perkins à des fins de réparation.
Effets du froid sur le carburant i05480951 Cache-radiateur Nota: Utiliser uniquement des carburants de la qualité recommandée par Perkins. Se référer à ce Guide d'utilisation et d'entretien, “Liquides conseillés”. Perkins déconseille d'utiliser des dispositifs de restriction de débit d'air montés devant les radiateurs.
Page 62
Pour de plus amples informations sur les tuyaux d'alimentation permettant à l'eau et à un dépôt réchauffeurs de carburant, consulter le distributeur de s'accumuler sous l'extrémité du tuyau Perkins . d'alimentation en carburant. Certains réservoirs de carburant possèdent des canalisations d'alimentation qui prennent directement le carburant au fond du réservoir.
SFBU9071 Arrêt du moteur Arrêt du moteur Arrêt du moteur Nota: Des systèmes de commande différents sont utilisés en fonction des différentes applications. S'assurer d'avoir bien compris les procédures d'arrêt. i02398183 Se conformer aux instructions générales suivantes pour arrêter le moteur. Arrêt du moteur 1.
Page 64
SFBU9071 Arrêt du moteur Après l'arrêt du moteur • Laisser refroidir le moteur. Contrôler le niveau du liquide de refroidissement. • Si des températures inférieures au point de gel sont prévues, s'assurer que le liquide de refroidissement est adéquatement protégé contre le gel.
SFBU9071 Entretien Contenances Entretien Tableau Moteur industriel 2206 Contenances Contenances approximatives Carter d'huile US quarts Litres i06246297 Carter d'huile standard 33,8 US qt 32 l Contenances Carter d'huile profond 39,1 US qt 37 l Carter d'huile central 31,7 US qt 30 l Ces valeurs correspondent à...
Page 66
SFBU9071 Contenances Liquides conseillés À défaut d'eau distillée ou déionisée, utiliser de l'eau REMARQUE conforme aux exigences minimales indiquées dans le Si le moteur doit être remisé, ou expédié dans une ré- tableau 7 . gion où les températures sont inférieures au point de Tableau gel, le circuit de refroidissement doit soit être protégé...
Page 67
Ne pas utiliser le propylène-glycol dans des concen- trations supérieures à 50 % de glycol en raison des Perkins recommande une solution à 1:1 d'eau et de glycol. Cette solution de glycol et d'eau offre les capacités de transfert thermique réduites du propy- performances optimales d'un antigel à...
Page 68
Lorsque l'on utilise du liquide de refroidissement lon- prémélangée avec de l'eau distillée. Le liquide de gue durée Perkins, ne pas avoir recours à des additifs refroidissement longue durée est un mélange à 1:1. ou des filtres SCA standard.
Page 69
5 à 10% de liquide de refroidissement 3. Remplir le circuit de refroidissement avec une longue durée Perkins. Remplir le circuit avec du liquide de refroidissement longue durée Perkins . solution à 33% de liquide de refroidissement longue durée Perkins et faire tourner le moteur,...
Page 70
Contrôler régulièrement la concentration d'additif de assurer une protection adéquate contre l'ébullition ou l'antigel. Pour connaître l'intervalle, se référer au le gel. Perkins recommande l'utilisation d'un Guide d'utilisation et d'entretien, “Calendrier réfractomètre pour contrôler la concentration de d'entretien”(chapitre Entretien). Additif pour circuit de glycol.
Page 71
• Nettoyer le circuit de refroidissement lorsque le liquide de refroidissement est contaminé ou qu'il Perkins n'est pas en mesure d'évaluer et de écume. surveiller en permanence toutes les spécifications de carburant diesel léger publiées par les gouvernements comme par les sociétés...
Page 72
SFBU9071 Contenances Liquides conseillés Tableau Spécifications Perkins en matière de carburants diesel légers Propriété Exigences Test “ASTM” Test “ISO” UNITÉS Composés aromatiques %Volume 35 % maximum D1319 “ISO”3837 Cendres % du poids 0,01 % maximum D482 “ISO”6245 Résidus de carbone sur...
Page 73
Ne pas traiter le carburant sans avoir d'abord consulté son fournisseur. Certains additifs sont incompatibles et risquent d'engendrer des problèmes dans le circuit de carburant. Les moteurs que fabrique Perkins sont certifiés avec Les spécifications de carburant répertoriées dans le le carburant prescrit par l'EPA.
Page 74
“Carburant diesel pour chantier UE. Acceptable à partir de 2011 DOIT avoir un taux de soufre inférieur à 10 ppm” Tous les carburants doivent respecter les spécifications du tableau des spécifications Perkins en matière de carburants diesel légers. Caractéristiques du carburant La viscosité...
Page 75
Distillation des réglementations antipollution locales applicables. La distillation montre la proportion des différents Les Moteurs diesel de la série 2206F Perkins ne hydrocarbures dans le carburant. Un taux élevé peuvent fonctionner qu'avec du carburant ULSD. Si d'hydrocarbures légers peut avoir une incidence sur les méthodes de test “ASTM D5453, ASTM D2622...
Page 76
(sodium, potassium, calcium et (EPA) et par l'organisme d'homologation européenne magnésium). . Perkins ne fait homologuer ses moteurs avec aucun autre carburant. Il incombe à l'utilisateur du moteur • La dilution du carburant dans l'huile du carter peut d'utiliser le carburant approprié, recommandé...
Page 77
6 mois qui suivent sa fabrication. L'équipement ne doit pas être stocké pendant plus de 3 mois avec un Perkins reconnaît que des additifs peuvent se révéler mélange de biodiesel B20 dans le circuit de nécessaires dans certaines circonstances carburant.
Page 78
Le système de certification et de licence des huiles Tableau moteur de l'API et de l'ACEA est reconnu par Perkins . Pour des informations détaillées sur ce système, se Spécifications de l'huile référer à la version la plus récente de la “publication API n°...
Page 79
Nota: Ces huiles moteur, non approuvées par dessus du minimum indiqué, suivant la charge Perkins , ne doivent pas être utilisées:CC, CD, parasite et d'autres facteurs. Un moteur CD-2, CF-4, CG-4, CH-4 and CI-4.
Page 80
émissions du moteur. d'entretien”. Caractéristiques Analyse des huiles La qualité du DEF utilisé dans les moteurs Perkins Certains moteurs peuvent être équipés d'un robinet doit être conforme à la spécification ISO 22241-1. Les exigences de la spécification ISO 22241-1 sont de prélèvement d'huile.
Page 81
30 °C (86 °F) à 35 °C (95 °F) 6 mois Au dessus de 35° C (95° F) tester la qualité avant de l'utiliser Perkins recommande de contrôler tous les DEF déstockés afin de vérifier que le DEF est conforme à la norme ISO 22241-1. Compatibilité des matériaux Le DEF est corrosif.
Consulter le constructeur d'origine de l'équi- Canalisations de carburant haute pement ou le concessionnaire Perkins sur l'opportu- pression (selon équipement) nité d'utiliser le soudage sur la structure du châssis ou sur la rampe.
Page 83
SFBU9071 Recommandations d'entretien Soudage sur moteurs avec commandes électroniques REMARQUE Pour la mise à la masse du poste de soudage, ne pas utiliser des composants électriques comme l'ECM ou les capteurs. Une mise à la masse inadéquate peut endommager les coussinets de la transmission, les composants hydrauliques, électriques et autres.
Page 84
• Non-utilisation des carburants, lubrifiants et consulter le concessionnaire Perkins ou le liquides de refroidissement/antigels recommandés distributeur Perkins pour déterminer si le moteur est exploité conformément aux paramètres définis. Une utilisation intensive peut accélérer l'usure des composants. Les moteurs utilisés dans des conditions de service intensif devront éventuellement...
SFBU9071 Recommandations d'entretien Calendrier d'entretien Au bout des 500 premières heures- i06281733 service Calendrier d'entretien “Jeu des soupapes du moteur - Contrôle”.... 107 Toutes les 500 heures-service Si nécessaire “Niveau d'électrolyte de batterie - Contrôle” ....88 “Batterie - Recyclage”..........87 “Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement”...
Page 86
à l'écart du compresseur d'air. On doit aussi se tenir à l'écart du compresseur d'air lorsque le moteur tourne et que le compresseur d'air est exposé. Consulter le distributeur Perkins pour obtenir de l'aide.
SFBU9071 Recommandations d'entretien Dispositif de coupure d'air - Essai i06246305 Dispositif de coupure d'air - La présence d'humidité et de sédiments dans le système de démarrage pneumatique peut provoquer Essai les ennuis ci-dessous: • gel, Pour garantir que la soupape d'arrêt d'air se ferme •...
SFBU9071 Recommandations d'entretien Batterie - Remplacement i02060028 8. Brancher le câble entre la borne NÉGATIVE “-” du Batterie - Remplacement démarreur et la borne NÉGATIVE “-” de la batterie. i02766095 Niveau d'électrolyte de batterie Les batteries dégagent des gaz combustibles qui - Contrôle peuvent exploser.
SFBU9071 Recommandations d'entretien Batterie ou câble de batterie - Débranchement i05474892 i06246287 Batterie ou câble de batterie - Courroies - Contrôle/ Débranchement remplacement (Courroie trapézoïdale à rainures multiples) Les câbles de batterie ou les batteries ne doivent Pour optimiser les performances du moteur, vérifier pas être retirés avec le couvercle de batterie en l'absence d'usure et de fissures sur la courroie.
Page 90
SFBU9071 Recommandations d'entretien Liquide de refroidissement (DEAC) - Vidange Rinçage Nota: Une fois que le circuit de refroidissement est vidangé, contrôler la pompe à eau et le thermostat. 1. Rincer le circuit de refroidissement à l'eau propre pour évacuer tous les débris. 2.
Page 91
(liquide de refroidissement longue durée) Per- kins doit être utilisé avec un prolongateur. Pour toute information complémentaire sur les prolongateurs adéquats, contacter le distributeur Perkins. Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- ment chaud peut provoquer de graves brûlures.
Page 92
à l'eau propre. Refermer le robinet de vidange. - Ajout Remplissage Pour que le liquide longue durée Perkins puisse atteindre 12 000 heures, il faut ajouter un REMARQUE prolongateur à 6000 heures. Pour connaître le Remplir le circuit de refroidissement à raison de 19 l prolongateur approprié, consulter les...
Page 93
SFBU9071 Recommandations d'entretien Additif pour circuit de refroidissement - Contrôle/appoint i03826067 Additif pour circuit de Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- refroidissement - Contrôle/ ment chaud peut provoquer de graves brûlures. Avant de dévisser le bouchon de remplissage du appoint circuit de refroidissement, couper le moteur et at- tendre que les pièces du circuit de refroidisse-...
SFBU9071 Recommandations d'entretien Tamis de remplissage du liquide d'échappement diesel - Nettoyage i05934853 Tamis de remplissage du Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- liquide d'échappement diesel - ment chaud peut provoquer de graves brûlures. Avant de dévisser le bouchon de remplissage du Nettoyage circuit de refroidissement, couper le moteur et at- tendre que les pièces du circuit de refroidisse-...
Page 95
SFBU9071 Recommandations d'entretien Filtres de collecteur de FED - Remplacer 3. La crépine de filtre peut être nettoyée à l'eau propre et séchée à l'air comprimé. Pour toute information sur l'utilisation d'air comprimé, se référer à ce Guide d'utilisation et d'entretien, “Généralités liées aux dangers”.
Page 96
SFBU9071 Recommandations d'entretien Filtres de collecteur de FED - Remplacer Illustration g03806581 Illustration g03806583 Illustration g03806580 4. Retirer le filtre d'aspiration (4) situé dans la partie 2. Retirer le collier à bande (2) de l'embase du filtre inférieure des bobines du vase d'expansion en (1).
SFBU9071 Recommandations d'entretien Liquide d'échappement diesel - Remplissage 1. Avant de remplir le réservoir de liquide i06239827 d'échappement diesel, s'assurer que les Liquide d'échappement diesel - canalisations de liquide d'échappement diesel ont Remplissage été purgées. La purge des canalisations de liquide d'échappement diesel s'effectue après l'arrêt du moteur.
Page 98
Filtre à particules diesel - 2. Déposer la garniture de cône en caoutchouc (2) du Nettoyage filtre de liquide d'échappement diesel (1). Lorsque le filtre à particules diesel doit être nettoyé, consulter le distributeur Perkins pour connaître les options disponibles.
Nota: Le circuit de filtre à air n'est pas nécessairement fourni par Perkins . La procédure Un nettoyage périodique du moteur est recommandé. présentée ci-dessous concerne un circuit de filtre à...
Page 100
SFBU9071 Recommandations d'entretien Élément du filtre à air du moteur (élément double) - Contrôle/Nettoyage/Remplacement Si l'élément de filtre à air s'obstrue, l'air peut déchirer le matériau filtrant. La pénétration d'air non filtré accélère considérablement l'usure interne du moteur. Se référer à la documentation du constructeur d'origine pour savoir quels éléments de filtre à...
Page 101
SFBU9071 Recommandations d'entretien Élément du filtre à air du moteur (élément double) - Contrôle/Nettoyage/Remplacement REMARQUE Ne pas frapper ni heurter l'élément de filtre à air. Ne pas laver l'élément primaire de filtre à air. Utiliser de l'air comprimé à faible pression (207 kPa; 30 psi maximum) ou un aspirateur pour nettoyer l'élé- ment primaire de filtre à...
SFBU9071 Recommandations d'entretien Élément du filtre à air du moteur (élément simple) - Contrôle/Nettoyage/Remplacement Contrôle des éléments primaires de filtre REMARQUE à air Ne jamais faire tourner le moteur sans élément de fil- tre à air ou avec un élément de filtre à air endom- magé.
SFBU9071 Recommandations d'entretien Filtre à air - Contrôle de l'indicateur de colmatage • Contrôler la facilité de réarmement. Il ne faut pas i06136010 devoir enfoncer l'indicateur de colmatage plus de Filtre à air - Contrôle de trois fois pour le réarmer. l'indicateur de colmatage •...
Ancrages du moteur - Contrôle Nota: Les supports du moteur n'ont pas été nécessairement fournis par Perkins pour ce modèle. Pour plus d'informations sur les supports du moteur et le couple de serrage correct des vis, se référer à la documentation du constructeur d'origine.
Page 105
Le moteur peut subir des dégâts si le niveau d'huile à intervalles réguliers fait partie du programme dans le carter dépasse le repère “plein” (FULL) de la d'entretien préventif. Perkins inclut un robinet de jauge de niveau d'huile. prélèvement d'huile comme option. Le robinet de prélèvement d'huile (selon équipement) est inclus...
REMARQUE REMARQUE Veiller à ne pas laisser les liquides se répandre pen- Les filtres à huile Perkins sont fabriqués selon les dant le contrôle, l'entretien, les essais, les réglages et spécifications Perkins. L'utilisation d'un filtre à huile les réparations du produit. Prévoir un récipient adé- qui n'est pas recommandé...
Perkins pour connaître la méthode complète de ré- moteur. glage du jeu de soupapes. L'utilisation de moteurs Perkins avec un jeu de sou- 4. Monter le filtre à huile neuf (3). Visser le filtre à papes incorrect peut limiter le rendement du moteur huile jusqu'à...
SFBU9071 Recommandations d'entretien Élément de filtre à carburant primaire (séparateur d'eau) - Remplacement i06281731 Élément de filtre à carburant primaire (séparateur d'eau) - Remplacement Le carburant répandu sur des surfaces chaudes ou des pièces électriques peut provoquer des in- cendies. Pour prévenir tout risque d'accident, couper le contacteur de démarrage pendant le remplacement des filtres à...
Page 109
SFBU9071 Recommandations d'entretien Filtre à carburant primaire/séparateur d'eau - Vidange 9. Le filtre à carburant secondaire doit être remplacé en même temps que le filtre à carburant primaire. Pour plus de renseignements, se référer au Guide d'utilisation et d'entretien, “Filtre secondaire du circuit de carburant - Remplacement”.
SFBU9071 Recommandations d'entretien Filtre à carburant secondaire - Remplacement 1. S'assurer que le moteur est arrêté. Ouvrir le robinet 2. Placer un récipient adéquat sous les filtres à de vidange (1). Le robinet de vidange est à carburant pour recueillir le carburant qui pourrait aération automatique.
SFBU9071 Recommandations d'entretien Réservoir de carburant - Vidange 9. Le filtre à carburant primaire et le filtre à carburant Faire le plein du réservoir de carburant après l'utilisation du moteur pour chasser l'humidité. Cela secondaire doivent être remplacés simultanément. contribuera à empêcher la condensation. Ne pas Se référer au Guide d'utilisation et d'entretien, remplir totalement le réservoir.
Page 112
SFBU9071 Recommandations d'entretien Élément de filtre d'évacuation des gaz du carter - Remplacement REMARQUE Veiller à ne pas laisser les liquides se répandre pen- dant le contrôle, l'entretien, les essais, les réglages et les réparations du produit. Prévoir un récipient adé- quat pour recueillir les liquides avant d'ouvrir un compartiment ou de démonter une composant conte- nant des liquides.
Page 113
SFBU9071 Recommandations d'entretien Goujon de masse - Contrôler/Nettoyer/Serrer i06043859 Goujon de masse - Contrôler/ Nettoyer/Serrer Le branchement et le débranchement des câbles de batterie à une batterie peut provoquer une ex- plosion pouvant causer des blessures voire la mort. Le branchement et le débranchement d'au- tres équipements électriques peut également pro- voquer une explosion pouvant causer des blessures voire la mort.
SFBU9071 Recommandations d'entretien Flexibles et colliers - Contrôle/remplacement • Nettoyer le goujon de masse de l'électronique et Remplacer un collier de flexible standard par un collier de flexible à couple constant. S'assurer que le les bornes de la tresse de masse avec un chiffon collier de flexible à...
SFBU9071 Recommandations d'entretien Injecteur (liquide d'échappement diesel) - Remplacement i05862458 4. Déposer les colliers du flexible. Injecteur (liquide 5. Débrancher le flexible usagé. d'échappement diesel) - Remplacement 6. Remplacer le flexible usagé par un flexible neuf. 7. Poser les colliers de flexible à l'aide d'une clé dynamométrique.
Page 116
Effectuer l'entretien tel que spécifié sur la plaque d'instructions. Pour une solution de révision générale, contacter le distributeur Perkins . Ne pas faire tourner le moteur alors que la plaque- i04115917 couvercle d'instructions est déposée de l'em- Embrayage de prise de force –...
Page 117
Rechercher d'éventuelles fuites. Contrôler l'état de tous les tuyaux. Perkins recommande un contrôle périodique du démarreur. En cas de défaillance du démarreur, le • Rechercher d'éventuelles fuites de liquide de moteur pourrait ne pas démarrer en cas d'urgence.
Page 118
SFBU9071 Recommandations d'entretien Vérifications extérieures Système de post-traitement • Rechercher les fuites du circuit de graissage au niveau du joint avant de vilebrequin, du joint arrière de vilebrequin, du carter d'huile, des filtres à huile Contrôler l'état des canalisations de liquide de refroidissement, des canalisations de liquide et du cache-soupapes.
Une explication détaillée de la garantie liée au 1. Les moteurs diesel de chantier et les moteurs contrôle des émissions est disponible pour consultation sur le site de service et support Perkins. diesel fixes de moins de 10 l par cylindre (y com.
Les enregistrements d'entretien sont un élément clé de la gestion correcte d'un programme d'entretien. Des enregistrements d'entretien précis peuvent aider le concessionnaire Perkins à ajuster les intervalles d'entretien recommandés en fonction des conditions d'exploitation spécifiques. Cela devrait permettre une réduction des charges d'exploitation du moteur.
Page 121
SFBU9071 Documents de référence Journal d'entretien i05480963 Journal d'entretien Tableau Modèle de moteur Identifiant client Serial Number (Numéro de série) Numéro de version Heures de Quantité de Date Autorisation Élément à entretenir service carburant...
Page 122
1. Pas de mauvaise surprise: les frais de réparation sont entièrement couverts (pièces, main-d'œuvre et déplacements). 2. Le réseau mondial de Perkins assure un support produit prolongé. 3. Les pièces Perkins sont garanties d'origine: le maintien des performances moteur est garanti.
SFBU9071 Index Index Toutes les 2000 heures-service ou tous les ans ............. 85 Additif pour circuit de refroidissement - Toutes les 250 heures-service ..... 85 Contrôle/appoint ..........93 Toutes les 2500 heures-service ....85 Ajout d'additif, si besoin ....... 93 Toutes les 3000 heures-service ou tous les 2 Contrôle de la concentration d'additif...
Page 124
Caractéristiques électroniques du moteur ... 22 Essai de l'indicateur de colmatage..... 103 Durée de service du moteur......22 Filtre à carburant primaire/séparateur d'eau Produits du commerce et moteurs Perkins - Vidange............109 ..............22 Filtre à carburant secondaire - Spécifications du moteur......21 Remplacement..........110...
Page 125
SFBU9071 Index Vidanger l'huile de graissage du moteur..106 Exigences relatives au carburant diesel ..71 Généralités........... 71 Liquides conseillés (Liquide d'échappement diesel (DEF, Diesel Exhaust Fluid)) ....80 Généralités........... 80 Identification produit ........24 Informations de référence........ 26 Dossier de référence........26 Informations importantes sur la sécurité....
Page 126
SFBU9071 Index Témoins de régénération......53 Utilisation par temps froid ........ 61 Remisage du produit (Moteur et post- traitement)............31 Conditions d'entreposage ......31 Reniflard du carter moteur - Nettoyage ..103 Vérifications extérieures .........117 Renseignements concernant la garantie Vérifier l'absence de fuites et de connexions antipollution...........119 desserrées au niveau du moteur....117 Renseignements sur la révision générale ..116...
Page 127
Informations produit et concessionnaire Nota: Voir l'emplacement de la plaque signalétique du produit au chapitre “Informations produit” du guide d'utilisation et d'entretien. Date de livraison: Informations produit Modèle: Numéro d'identification produit: Numéro de série du moteur: Numéro de série de la boîte de vitesses: Numéro de série de l'alternateur: Numéros de série d'équipement:...