Télécharger Imprimer la page

Climbing Technology 2K363GL Mode D'emploi page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
The instruction manual for this device consists of general and specific instructions,
both must be carefully read and understood before use. Attention! This leaflet
shows the specific instruction only.
SPECIFIC INSTRUCTIONS EN 958:2017.
This note contains the necessary information for a correct use of the following
product/s: via ferrata set.
1) FIELD OF APPLICATION.
EN 958:2017 - Mountaineering equipment - Energy absorbing systems for use
in klettersteig (via ferrata) climbing. This product is a personal protective equip-
ment (P.P.E.) against falls from a height; it is compliant with the Regulation (EU)
2016/425. Attention! For this product a periodic thorough inspection is compul-
sory (general instructions / paragraph 8). Attention! Before using the equipment,
read thoroughly, as well, the instructions for use that are specific to the connectors
provided with the equipment.
1.1 - Warnings. This equipment is equipped with Slider, an innovative progres-
sive-tearing energy absorber consisting of both a textile and a metal part. It has
the purpose of gradually absorbing the impact force of a fall that may occur
along the route, reducing it to values that are tolerated by the human body. At-
tention! Despite the correct functioning of the via ferrata set, a fall while using it
may expose the user to the risk of serious injuries. Attention! As a result of a fall
which has involved the energy absorber, the red safety label will be torn apart
(Fig. 4.3); the user must stop using the product and must replace it immediately.
Attention! During a fall the energy absorber will extend and it will no longer be
able to safely arrest a second fall (Fig. 10). Attention! Do not insert foreign object
inside the protective pouch.
2) NOTIFIED BODIES.
Refer to the legend in the general instructions (paragraph 9 / table D): M1; N1.
3) NOMENCLATURE (Fig. 3). 1) Harness connection loop. 2) Protective pouch.
3) Zip fastener. 4) Red safety label. 5) Rest loop. 6) Elastic arm. 7) Connector. 8)
Sling fastener. 9) Textile part of the energy absorber. 10) Metal part of the energy
absorber. 11) Marking label. 12) Elastic band. 13) Label indicating the "Rest
Loop". 14) Label indicating that the elastic band shall not be cut or removed. 15)
Integrated swivel.
3.1 - Main materials. Refer to the legend in the general instructions (paragraph
2.4): 1 (integrated swivel); 2-13 (energy absorber); 7-10 (elasticated lanyards
2K363GL / 2K373GL / 2K533FA / 2K533HA); 13 (elasticated lanyards
2K363HL / 2K373HL / 2K373HM); 7 (stitching).
4) MARKING.
Numbers/letters without caption: refer to the legend in the general instructions
(paragraph 5).
4.1 - General (Fig. 2). Indications: 1; 2; 4; 6; 7; 11; 12; 13; 16; 30) Illustration
showing the correct installation; 31) Illustration showing the correct position of the
energy absorber inside the pouch.
4.2 - Traceability (Fig. 2). Indications: T2; T3; T8; T9.
5) COMPATIBILITY.
This product can only be used in combination with EN 12277 harnesses, EN
12275 Type K connectors and EN 12492 helmets. Attention! The presence of
knots tied on the equipment may compromise its strength (Fig. 12.3).
6) CHECKS.
Further to the checks listed below, comply with what indicated in the general
instructions (paragraph 3).
6.1 - Inspection of the energy absorber. To carry out the inspection, it is necessary
to open the protective pouch and inspect its content. Attention! Be mindful of the
way the textile and the metal elements of the energy absorber are positioned
inside the pouch, in order to re-arrange them in their original position inside the
pouch after the inspection. Attention! While repacking the textile part inside the
pouch, be careful not to create knots on the webbing (Fig. 3.3). Before each use
make sure that: the protective pouch is intact (e.g. no holes, cuts or excessive
wear) and the zip fastener works properly; the safety label and the elasticated
band are intact; there are no tears in the stitching of the energy absorber due to
having arrested a fall or from mishandling of the system. During each use: make
sure that the zip fastener is closed.
6.2 - Inspection of the elastic arms. Extend the elastic arms in order to inspect,
along their full length, the textile parts (general instructions / paragraph 3). Thor-
oughly inspect the end loops as well, as they are subject to greater wear. During
each use: avoid the elastic arms contacting abrasive surfaces or sharp edges.
6.3 - Inspection of the integrated swivel (if present). Before each use make sure
that: all swivelling parts spin smoothly without jamming.
6.4 - Inspection of connectors. In addition to the checks described below, do
comply with all directions provided in the instructions specific to the connectors.
During each use: make sure that all connectors in use have been properly closed
and are not subject to unapproved loads (e.g. lateral load, load on sharp edges,
etc.) that might considerably reduce their breaking load (Fig. 1).
7) ISTRUCTIONS FOR USE.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
ENGLISH
www.climbingtechnology.com
The device is suitable for use by people whose weight is between 40 kg and 120
kg. The user must weigh at least 40 kg, without equipment and must not exceed
120 kg with equipment. If the user's weight is not within the indicated range,
the via ferrata set might not absorb the energy of a fall correctly, with serious
or life-threatening consequences. If the user's weight is not within the indicated
range, simultaneous belaying with a rope from above is mandatory (Fig. 11).
Attention! Always ensure that the user's head is not caught between the elastic
arms, risk of strangulation. Attention! It is recommended that for children and
non-expert people an additional belay with rope from above is used and that the
difficulty of the route is tailored to their ability. Attention! Do not use the via ferrata
set as an anchor point for connection or for the hauling of another person from
above (Fig. 12.2).
7.1 - Installation. Wear the harness (seat harness, seat harness with chest harness
or full body harness). Secure the via ferrata set to the belay loop of the harness
using the connection loop with a girth hitch (Fig. 5).
7.2 - Progression. Always keep two connectors attached to the safety cable. In
the proximity of an anchor point, move only one connector at a time onto the
new section of cable (Fig. 7). Attention! Never disconnect both connectors at
the same time and never progress with one only connector attached to the safety
cable. Attention! During the use, do not reconnect one of the two elastic arms to
the harness as this would prevent the energy absorber from activating in the event
of a fall (Fig. 12.1).
7.3 - Use of the rest loop (Fig. 8). The device is equipped with a webbing loop
(identified by the label "Rest Loop"), which is the only point allowed for the direct
connection to an anchor (e.g. rung, peg or cable of via ferrata), for the users to
secure themselves and rest in the case of a difficult progression. Attention! For
the connection only use an EN 12275 K-type carabiner: do not use webbing,
lanyards or quickdraws. Attention! In order to use the rest loop it is necessary
that at least one of the arms of the via ferrata set is properly connected to the via
ferrata cable.
7.4 - Professional/commercial use. These instructions for use must be provided to
any user of the via ferrata set, including the temporary ones (e.g. in case of hire,
courses, etc.). Attention! For what concerns the lifespan of the equipment, please
refer to the general instructions.
Member of
IST14-VIAFETCT_rev.0 12-21
7/29

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2k363hl2k373gl2k373hl2k373hm2k533fa2k533ha