PORTUGUÊS
As instruções para o uso deste dispositivo consistem de uma instrução geral e de
uma específica e ambas devem ser lidas cuidadosamente antes do uso. Aten-
ção! Esta folha constitui apenas a instrução específica.
INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS EN 958:2017.
Esta nota contém as informações necessárias para um uso correto do(s) seguinte(s)
produto(s): conjunto Via Ferrata.
1) CAMPO DE APLICAÇÃO.
EN 958:2017 - Equipamento de alpinismo: absorvedores de energia utilizados
em Via Ferrata. Este produto é um equipamento de proteção individual (E.P.I.)
contra as quedas de uma altura; ele está em conformidade com o regulamento
(UE) 2016/425. Atenção! Para este produto, uma verificação periódica com-
pleta é obrigatória (instruções gerais / parágrafo 8). Atenção! Antes de utilizar
o equipamento, leia com atenção as instruções de utilização específicas dos
conetores fornecidos com o equipamento.
1.1 - Avisos. Este equipamento está equipado com Slider, um inovador absorve-
dor de energia de rutura progressiva, composto por uma parte de tecido e de
metal. Tem como finalidade absorver gradualmente a força de impacto de uma
queda que pode ocorrer durante a rota, reduzindo-o para valores tolerados pelo
corpo humano. Atenção! Apesar do conjunto Via Ferrata funcionar corretamente,
se o utilizador cair quando utilizar o equipamento, pode sofrer ferimentos graves.
Atenção! Como resultado de uma queda que implique o absorvedor de energia,
a etiqueta de segurança vermelha é rasgada (Fig. 4.3). O utilizador deve deixar
de utilizar o produto e substituí-lo de imediato. Atenção! Durante uma queda,
o absorvedor de energia alarga e já não terá capacidade para suportar uma
segunda queda em segurança (Fig. 10). Atenção! Não insira objetos estranhos
na bolsa de protecção.
2) ÓRGÃOS NOTIFICADOS.
Consultar a legenda nas instruções gerais (parágrafo 9 / tabela D): M1; N1.
3) NOMENCLATURA (Fig. 3). 1) Ligação em anel do arnês. 2) Bolsa de prote-
ção. 3) Fecho de correr. 4) Etiqueta de segurança vermelha. 5) Laço de apoio.
6) Braço elástico. 7) Conetor. 8) Fecho de linga. 9) Parte têxtil do absorvedor
de energia. 10) Parte metálica do absorvedor de energia. 11) Etiqueta de mar-
cação. 12) Fita elástica. 13) Etiqueta que indica "Laço de apoio". 14) Etiqueta
que indica que a fita elástica não deve ser cortada ou retirada. 15) Gancho
integrado.
3.1 - Principais materiais. Consultar a legenda nas instruções gerais (parágrafo
2.4): 1 (gancho integrado); 2-13 (absorvedor de energia); 7-10 (cabos elás-
ticos 2K363GL / 2K373GL / 2K533FA / 2K533HA); 13 (cabos elásticos
2K363HL / 2K373HL / 2K373HM); 7 (bainha).
4) MARCAÇÃO.
Números/letras sem legenda: consultar a legenda nas instruções gerais (pará-
grafo 5).
4.1 - Geral (Fig. 2). Indicações: 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 13; 16; 30) Ilustração
que mostra a instalação correta; 31) Ilustração que mostra a posição correta do
absorvedor de energia dentro da bolsa.
4.2 - Rastreabilidade (Fig. 2). Indicações: T2; T3; T8; T9.
5) COMPATIBILIDADE.
Este produto só pode ser utilizado em conjunto com os arneses EN 12277, co-
netores EN 12275 tipo K e capacetes EN 12492. Atenção! A presença de nós
no equipamento pode pôr em causa a resistência (Fig. 12.3).
6) CONTROLES.
Além dos controles indicadas abaixo, observar o quanto indicado nas instruções
gerais (parágrafo 3).
6.1 - Inspeção do absorvedor de energia. Para efetuar a inspeção, tem de
abrir a bolsa de proteção e inspecionar o conteúdo. Atenção! Tenha atenção
quando posicionar a parte têxtil e de metal do absorvedor de energia dentro da
bolsa, para poder arrumá-la de novo na posição original dentro da bolsa após
a inspeção. Atenção! Quando arrumar de novo a parte têxtil dentro da bolsa,
tenha cuidado para fazer nós na cinta (Fig. 3.3). Antes de cada utilização,
verifique o seguinte: a bolsa de proteção está intacta (por exemplo, não deve ter
furos, cortes ou desgaste excessivo) e o fecho de correr funciona corretamente. A
etiqueta de segurança e a fita elástica devem estar intactas. A bainha não deve
ter rasgões do absorvedor de energia resultante de uma queda ou do manusea-
mento incorreto do sistema. Durante cada utilização: certifique-se de que o fecho
de correr está fechado.
6.2 - Inspeção dos braços elásticos. Estique os braços elásticos para inspecioná-
-los, bem como o comprimento total, a parte têxtil (instruções gerais/parágrafo
3). Inspecione com atenção os laços de extremidade, porque estão sujeitos a
maior desgaste. Durante cada utilização: evite que as fitas elásticas entrem em
contacto com superfícies abrasivas ou arestas afiadas.
6.3 - Inspeção do gancho integrado (se presente). Antes de cada utilização,
verifique se: todas as peças rotativas giram facilmente sem encravar.
6.4 - Inspeção dos conetores. Além das verificações descritas abaixo, respeite
todas as instruções fornecidas nas instruções específicas para os conetores. Du-
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
rante cada utilização: verifique se todos os conetores utilizados foram fechados
corretamente e não estão sujeitos a cargas não aprovadas (por exemplo, carga
lateral, carga sobre arestas afiadas, etc.) que possam reduzir consideravelmente
a carga de ruptura (Fig. 1).
7) INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO.
O dispositivo é adequado para utilização por pessoas cujo peso se situe entre
40 kg e 120 kg. O utilizador deve pesar pelo menos 40 kg, sem equipamento e
não deve ter mais de 120 kg com equipamento. Se o peso do utilizador não es-
tiver de acordo com a gama indicada, o conjunto Via Ferrata pode não absorver
a energia de uma queda corretamente e causar ferimentos graves ou a morte. Se
o peso do utilizador não estiver de acordo com a gama indicada, é obrigatório
segurança em simultâneo com uma corda a partir de cima (Fig. 11). Atenção!
Certifique-se sempre de que a cabeça do utilizador não fica presa entre as fitas
elásticas, porque há risco de estrangulamento. Atenção! É recomendável que
crianças e pessoas sem experiência estejam equipados com uma corda adi-
cional a partir de cima e que a dificuldade da rota seja adaptada à respetiva
capacidade. Atenção! Não utilize o conjunto Via Ferrata como ponto de ancora-
gem para ligação ou para transportar outra pessoa a partir de cima (Fig. 12.2).
7.1 - Instalação. Use o arnês (arnês de cabeça, arnês de cabeça com arnês
peitoral ou arnês de segurança completo). Fixe o conjunto Via Ferrata no laço
da corda do arnês utilizando a ligação em anel com um nó meia volta (Fig. 5).
7.2 - Progressão. Devem estar montados dois conetores no cabo de segurança.
Se estiver perto de um ponto de ancoragem, mova apenas um conetor de cada
vez na nova secção do cabo (Fig. 7). Atenção! Nunca desligue os dois coneto-
res ao mesmo tempo e não continue apenas com um conetor fixado no cabo de
segurança. Atenção! Durante a utilização, não volte a ligar um dos dois braços
elásticos ao arnês porque pode impedir que o absorvedor de energia seja ativa-
do se ocorrer uma queda (Fig. 12.1).
7.3 - Utilizar o laço de apoio (Fig. 8). O dispositivo está equipado com um laço
de fita (identificado pela etiqueta "Laço de apoio"), o único apoio permitido
para ligação direta a um ponto de ancoragem (por exemplo, degrau, mola ou o
cabo da Via Ferrata), para que os utilizadores possam estar em segurança e des-
cansarem no caso de uma progressão difícil. Atenção! Para efetuar a ligação,
utilize apenas um mosquetão tipo K EN 12275: não utilize fitas, cabos ou fitas
expressas. Atenção! Para utilizar o laço de apoio, é necessário que pelo um dos
braços do conjunto Via Ferrata esteja ligado corretamente ao cabo Via Ferrata.
7.4 - Utilização profissional/comercial. Estas instruções de utilização devem ser
fornecidas a qualquer utilizador do conjunto Via Ferrata, incluindo os temporários
(por exemplo, no caso de aluguer, cursos, etc.). Atenção! No que respeita à
longevidade do equipamento, consulte as instruções gerais.
Member of
IST14-VIAFETCT_rev.0 12-21
13/29