REGLAGES - ADJUSTMENT - EINSTELLUNG
2-3 RÉGLAGE DE LA POPULATION DE SEMIS
Utilisé en standard pour les montages à 70, 75 et 80cm.
Montage avec boite de distances intégrée au bloc roue.
Le tableau ci contre indique les distances théoriques réalisables pour
chaque distribution, avec un développé de roue de 2,03m par tour de roue
motrice. Il est impératif de vérifier ce développé de roue, en particulier si
l'utilisateur constate un patinage important.
Formule de calcul avec un développé de roue différent :
distance (cm) x ND (nouveau développé en m)
Pour changer les distances de semis, il faut pousser le levier tendeur vers le
bas et le bloquer en position avec l'axe, remplacer les pignons
interchangeables suivant les indications fournies par le tableau ci-dessous.
Attention : les distances ci-dessous sont théoriques : des variations de 5 à
10 % peuvent être constatées, suivant les conditions, sur certains terrains.
Effectuer dès la mise en route puis ensuite de temps en temps des contrôles
de densité.
Le mauvais alignement des dentures ainsi que la raideur de la chaîne
provoqueront l'usure prématurée des pignons.
Utiliser de l'huile en bombe aérosol à base de téflon pour la lubrification.
(FÖRCH PTFE Truck S416)
RIBOULEAU MONOSEM décline toute responsabilité dans le choix
effectif de la distance de semis qui reste à l'appréciation de
l'utilisateur.
2-3 EINSTLEN DER SEKÖRNERMENGE
Wird standardmäßig für Montagen für 70, 75 und 80 cm eingesetzt.
Montage mit im Radblock integriertem Wechselradgetriebe.
Nebenstehende Tabelle enthält die theoretisch für jedes Sägehäuse
erreichbaren Abstände bei einer Radstrecke von 2,03m pro Umdrehung des
Antriebsrads. Die Radstrecke muss unbedingt überprüft werden, vor allem,
wenn der Benutzer einen starken Schlupf feststellt.
Berechnungsformel mit einer anderen Radstrecke:
Abstand (cm) x NR (neue Radstrecke in m)
Zum Ändern der Säabstände den Spannhebel nach unten drücken, mit dem
Bolzen blockieren und die austauschbaren Zahnräder entsprechend den
Angaben in folgender Tabelle auswechseln.
Achtung: Die folgenden Abstände sind theoretische Angaben: Auf
manchen Geländen können Unterschiede zwischen 5 und 10 % je nach
Bodenverhältnissen festgestellt werden.
Sofort nach Inbetriebnahme und danach von Zeit zu Zeit die Saatdichte
überprüfen.
Ein schlechtes Ausrichten der Zahnungen sowie die Steifigkeit der Kette
verursachen einen vorzeitigen Verschleiß der Zahnräder.
Zum Schmieren ein Schmierölspray auf Teflonbasis verwenden. (FÖRCH
PTFE Truck S416)
RIBOULEAU MONOSEM lehnt jede Verantwortung für die effektive
Wahl des Saatgutabstands ab. Diese bleibt jedem Benutzer selbst
überlassen.
2,03
2,03
2-3 SETTING THE SEED POPULATION
Used as standard for 70, 75 and 80 cm set-ups.
Set-up with seed spacing gear box built into the wheel unit.
The table opposite shows the theoretical distances that can be achieved for
each seed metering device, with a wheel advance of 2.03m per driving
wheel rotation. It is vital to check this wheel advance, in particular if the
user notices a significant slip.
Calculation formula with a different wheel advance:
Distance (cm) x new wheel advance (new wheel advance in m)
To change the distances of seeds, it is necessary to push the tension lever
downwards and lock it in position with the axle, then replace the change
gear according to the information provided in the table below.
Please note: the distances below are theoretical: variations of 5 – 10% may
be noticed, depending on the conditions.
When powering up and later on, every so often, carry out density checks.
Poor alignment of the gear teeth as well as tightness of the chain will cause
premature wear of the sprockets.
Use a Teflon-based oil spray for lubrication.
(FÖRCH PTFE Truck S416)
RIBOULEAU MONOSEM shall not be held responsible for the actual
choice of seed distance which is left to the user's discretion.
2-3 INSTELLING VAN DE ZALATIE
Wordt standaard gebruikt voor montages van 70, 75 en 80 cm.
Montage met in het wielblok geïntegreerde afstandunit.
De bijbehorende tabel geeft de theoretische afstanden weer die mogelijk
zijn voor elke verdeling, met een wielomwenteling van 2,03 m per
omwenteling van het aandrijfwiel. Het is beslist noodzakelijk deze
wielomwenteling te controleren, vooral als men merkt dat er sprake is van
slippen.
Berekeningsformule voor een andere wielomwenteling:
Afstand (cm) x ND (nieuwe omwenteling in m)
Om de zaaiafstanden te veranderen, moet men de hendel naar beneden
drukken en hem blokkeren in de goede stand en dan de verwisselbare
tandwielen vervangen volgens de aanwijzingen in de onderstaande tabel.
Let op: De onderstaande afstanden zijn theoretisch, afhankelijk van de
omstandigheden kunnen op sommige terreinen variaties van 5 à 10%
worden geconstateerd.
Meteen na ingebruikname en vervolgens van tijd tot tijd de dichtheid
controleren.
Slechte richting van de vertanding en stugheid van de ketting leiden tot
voortijdige slijtage van de tandwielen.
Gebruik voor de smering een spuitbus met olie op teflonbasis (FÖRCH
PTFE Truck S416).
RIBOULEAU MONOSEM wijst elke verantwoordelijkheid af wat
betreft de effectieve keuze van zaaiafstanden. Deze dienen uitsluitend
door de gebruiker te worden beoordeeld.
33
2.03
2,03
.