Télécharger Imprimer la page

Deltaplus ASCAB AN071 Instructions D'emploi page 35

Antichute mobile sur support d'assurage rigide

Publicité

tarpeen.
Ankkurointilaitteen rakenteeseen välittämä maksimikuormitus on 6 kN. Kiinnitystyypille ja -rakenteelle määritettyjä
kuormitussuuntia koskevia määräyksiä on noudatettava.
Kiinnityspisteen on sijaittava käyttäjän yläpuolella ja työ on tehtävä siten, että putoamisriski ja putoamisetäisyys ovat mahdollisimman
pienet. Kummallekin puolelle kiinnitetty jäykkä ankkurointilinja on kiristettävä 0,3 kN:iin (ks. ohje). AN701 :Suurimman kallistuskulman
(etu-taka) on oltava: 0°. AN801 :Suurimman kallistuskulman (etu-taka) on oltava: 15°. ■ VAROITUKSET: Laitteen avaaminen ja käsittely
on sallittu ainoastaan, kun putoamisvaaraa ei ole. Laitteen käsittely noston tai laskun yhteydessä voi häiritä jarrutusmekanismin toimintaa
ja aiheuttaa käyttäjälle hengenvaaran. Tämä suojalaite ei muodosta tukijärjestelmää: käytössä on lisäksi oltava erillinen tukijärjestelmä.
Tätä henkilösuojainta ei saa käyttää pelastusjärjestelmässä.
ankkurointipisteeseen. Valjaat on säädettävä säätimillä kehon mitoille sopiviksi. ■ SUOSITUKSET: Turvallisuussyistä ja aina ennen
käyttöä on tarkastettava seuraavat: - että kiinnittimet (EN362) ovat kiinni ja lukittuneina /- että järjestelmän kaikkien osien käyttöohjeita
noudatetaan / -Ankkuroinnin on oltava määräysten mukainen. /- Kiinnityslaitteen on oltava oikein asennettu. /-D-liitin on sijoitettu oikein.
/- Laitteessa ei saa esiintyä merkkejä korroosiosta. /- Laitteen vuositarkastuksen on oltava voimassa. /- että yleinen työskentelytilanne
rajoittaa putoamisriskiä, putoamiskorkeutta ja heiluntaliikettä putoamistapauksessa. /-että turvaväli (käyttäjän jalkojen alla oleva vapaa
tila) on riittävä ja että mikään ei häiritse putoamissuojainjärjestelmän toimintaa.
lisäturvaetäisyys. Etäisyys H mitataan alkuasennosta jalkojen alta lopulliseen asentoon (käyttäjän tasapaino putoamissuojaimen
toiminnan jälkeen). (katso viitetaulukko) Tarkasta, että käytetystä varustuksesta riippuen vapaa korkeus käyttäjän alapuolella on riittävä.
Varaa vähintään 2 m käyttäjän jalkojen alapuolelle, ja varmista että yleiset järjestelyt estävät heiluriliikkeen putoamisen sattuessa. ■
Ryhdy tarvittaviin lisätoimenpiteisiin alakappaleiden yläpuolella tapahtuvien alle 2 m nousujen ja laskujen yhteydessä. Ennen järjestelmän
täydellistä pysähtymistä on olemassa maahan osumisen riski. 136kg:n massalla ja putoamiskertoimella 2 jalkojen alla olevan vapaatilan
on oltava 3 m. Varmista ennen jokaista käyttökertaa, että lukitusjärjestelmä on toimintakuntoinen ja että nykäyksenvaimentimessa ei ole
vaurioita. Jos epäilet laitteen kuntoa korroosiojälkien perusteella tai putoamisen pysäytyksen jälkeen (muodonmuutoksia), laitetta ei saa
käyttää vaan se on toimitettava valmistajalle tai sen valtuuttamalle edustajalle tarkastettavaksi. Laitteen ja köyden osien tai poistaminen,
lisääminen tai vaihtaminen on ilman valmistajan lupaa kielletty.
vaakaetäisyys on 310 mm. Tätä vaakaetäisyyttä ei saa muuttaa eikä kytkentäosaa saa lisätä, poistaa tai vaihtaa.
lämpötila ≥ -30°C. Käyttörajoitukset: ■ Aina ennen suojavälineen käyttöä on tehätvä pelastussuunnitelma, joka kattaa kaikki käytön
aikana mahdollisesti syntyvät hätätilanteet.
putoamisenestin, köysityöt, ankkuroinnit jne.) : käyttöikä enintään 20 vuotta alkaen valmistuspäiväyksestä (mukaan lukien varastointi ja
käyttö). Tekstiilielementttejä sisältävät tekstiilituotteet (valjaat, vyöt, nykäyksenvaimentimet jne.): käyttöikä enintään 10 vuotta alkaen
valmistuspäiväyksestä (mukaan lukien varastointi ja käyttö).
voimakkaasti: - Valmistajan antamien kuljetus-, varastointi- ja käyttöohjeiden laiminlyönti. /- Toimintaympäristö on "aggressiivinen": meri-
ilmasto, kemikaalit, äärilämpötilat, terävät reunat jne. /- Poikkeuksellisen intensiivinen käyttö. /- Voimakkaita isku- ym- rasituksia. /-
Tuotteen käyttöhistoria tuntematon. Huomio: nämä tekijät voivat heikentää tuotetta tavalla, jota ei voi havaita silmämääräisesti. Huomio:
tietyt ääriolot voivat lyhentää käyttöiän muutamiin päiviin. Epäilyttävissä tapauksissa voidaan valita jompikumpi toimintatapa: - tuotteen
tarkastus /- tuotteen tuhoaminen. Käyttöikämäärityksestä huolimatta tuotteelle on aina tehtävä määräaikaistarkastus (vähintään
vuosittain), jolla voidaan määrittää tuotteen kunto.
Tuotteeseen ei saa tehdä muutoksia, lisäyksiä tai korjauksia ilman valmistajan ennakkolupaa. Valmistajan toimintaohjeita on
noudatettava.
Tuotetta ei saa käyttää käyttöoppaassa annetuista ohjeista poikkeavalla tavalla.
käyttöoppaan vastaisesta muutoksista tai käytöstä mahdollisesti aiheutuneista suorista tai epäsuorista vahingoista. Laitteelle asetettuja
käyttörajoja ei saa ylittää. Toimintakunnon ja käyttäjän turvallisuuden varmistamiseksi tuoteelle on tehtävä järjestelmällinen tarkastus:
■ 1/ Seuraavat kohteet on tarkastettava silmämääräisesti: /Hihnan tai köyden kunto: ei rispaantumista, ei alkavaa leikkautumista, ei
näkyviä vaurioita saumoissa, ei palovaurioita eikä epätavallista kuroutumista. / -Vaijerin kunto: ei alkavaa yhden tai useamman säikeen
rispaantumista, ei taitoksia, ei palovaurioita, ei korroosiota, ei hapettumista, ei muodonmuutoksia vaijerin punoksessa. /-Metalliosien
kunto: ei kulumista, ei muodonmuutoksia, ei korroosiota tai hapettumista. /- Yleiskunto: tutki UV-säteilystä ja muista ilmasto-oloista
johtuvat mahdolliset vauriot / - Kiinnitinten asianmukainen toiminta ja lukittuminen.. Kosteus, lumi, jää, kura, epäpuhtaudet, maali, öljy,
liima, korroosio, hihnan tai köyden kuluminen jne. voivat merkittävästi häiritä putoamissuojaimen toimintaa.
tapauksissa: /-ennen käyttöä ja sen aikana / - epäilyttävissä tapauksissa / - mikäli tuote joutuu kosketuksiin kemikaalien, liuottimien tai
polttoaineiden kanssa, jotka voivat heikentää sen ominaisuuksia. / - jos se on joskus altistunut pudotusrasitukselle. / - tuote on vähintään
kerran vuodessa annettava valmistajan tai valmistajan valtuuttaman organisaation tarkastettavaksi. Epävarmoissa tapauksissa tai, jos
laite on pysäyttänyt pudotuksen, se on poistettava välittömästi käytöstä ja palautettava valmistajalle tai sen edustajalle.
SUOJAVÄLINEEN MÄÄRÄAIKAISTARKASTUS: Tuote on vähintään kerran vuodessa annettava valmistajan tai valmistajan
valtuuttaman organisaation tarkastettavaksi. Tämän erittäin tärkeän tarkastuksen avulla varmsitetaan suojavälineen toimintakunto ja
siten käyttäjän turvallisuus. Suojavälineen uudelleenkäyttöä varten on saatava kirjallinen tarkastustodistus. Tämä asiakirja vahvistaa,
että laitteen toimintakunto ja kestävyys on asianmukainen ja käyttäjän turvallisuus on varmistettu. Suojalaite on tarvittaessa vaihdettava.
EU-lainsäädännön mukaan tietolomake on täytettävä ennen tuotteen ensimmäistä käyttökertaa, minkä jälkeen sitä on päivitettävä ja
säilytettävä tuotteen mukana. Myös käyttöopasta on säilytettävä tuotteen lähiympäristössä. Merkintöjen luettavuus on tarkastettava
säännöllisesti. ■ VAARA-ANALYYSI EN353-1: Laite on suunniteltu putoamissuojaimeksi. Vaarat, joilta henkilösuojaimen on tarkoitus
suojata EN-standardin mukaan: Putoaminen/ IYhdenmukaistetun EN-standardin nimi, numero ja päivämäärä: Putoamissuojaimet:
Joustavalla varmistustuella varustetut liikutettavat putoamissuojaimet - Osa 1: Jäykällä varmistustuella varustetut liikutettavat
putoamissuojaimet EN353-1:2014 + A1:2017/ Turvasalpa: Merkinnät: - jäykän ankkurointilinjan tuotenumero/ - Keskimääräinen
melunvaimennus. Säilytystä/Puhdistusta: ■ Kuljetuksen ja varastoinnin yhteydessä: /- säilytä tuotetta pakkauksessaan /- älä altista
tuotetta leikkaaville, hankaaville yms. voimille... / älä altista tuotetta seuraaville: auringonsäteily, kuumuus, liekit, kuumat metallit, öljyt,
petrokemian tuotteet, aggressiiviset kemikaalit, hapot, väriaineet, liuottimet, terävät kulmat ja pienihalkaisijaiset rakenteet. Varastointi
alkuperäispakkauksessa kuivassa ja puhtaassa paikassa valolta, kylmyydeltä, kuumuudelta ja kosteudelta suojattuna. Šie elementai
gali pakenkti geram kritimo stabdymo prietaiso veikimui Varastointi alkuperäispakkauksessa kuivassa ja puhtaassa paikassa valolta,
kylmyydeltä, kuumuudelta ja kosteudelta suojattuna. ■ KUNNOSSAPITO JA SÄILYTYS: Puhdista vedellä ja saippualla, kuivaa liinalla
ja ripusta paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Anna kuivua luonnollisesti. Älä altista avotulelle tai suorille lämmönlähteille (siinäkään
tapauksessa, että tuote on käytössä altistunut kosteudelle). Älä käytä valkaisuaineita, voimakkaita liuottimia, bensiiniä tai väriaineita.
Nämä aineet voivat heikentää laite toimintakykyä. NO Mobil fallstopper på stiv støtte. (samsvarer med EN353-1)- ASCAB AN071:
GLIDENDE FALLSTOPP PÅ KABEL Ø 8 MM + 1 AM002 Brukerinstrukser: Denne håndboken må oversettes (i henhold til gjeldende
forskrifter) av forhandleren til språket i landet der utstyret brukes. Disse instruksjonene må leses og forstås av brukeren før bruk av PVU.
Testmetodene beskrevet i standardene representerer ikke faktiske bruksforhold. Det er derfor viktig å studere hver arbeidssituasjon og
at hver bruker er fullt utdannet i de forskjellige teknikkene for å kjenne grensene til de forskjellige enhetene. Bruken av dette PVU er
forbeholdt personer med kompatanse, som har gjennomgått opplæring eller opererer under umiddelbart ansvar av en kompetent
overordnet. Sikkerheten til brukeren avhenger av den konstante effektiviteten til PVU, dens motstand og god forståelse av instruksjonene
i denne bruksanvisningen. Brukeren er personlig ansvarlig for all bruk av dette PVU som ikke er i samsvar med forskriftene i denne
håndboken, og i tilfelle avvikende sikkerhetstiltak som gjelder for verneutstyret beskrevet i denne håndboken. Bruk av dette PVU er
forbeholdt personer med god helse, og visse medisinske forhold kan påvirke brukerens sikkerhet, i tvilstilfeller kontakt lege. Følg
instruksjonene for bruk, kontroll, vedlikehold og lagring nøye. ■ ADVARSEL: Dette produktet er uunnværlig i et globalt fallstoppesystem
(EN363). Fallstoppselen (EN361) er den eneste kroppsgripende enheten som kan brukes i et fallstoppsystem. Den må kobles til
fallstoppsystemet via kontakter (EN362). I så fall følger du instruksjonene som er beskrevet i brukerhåndboken som er spesifikk for den.
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
35
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
Ankkurointirakenteen kuormituskestävyyden on oltava vähintään 12 kN.
ASCAB on kytkettävä rintalastan yläpuolelta valjaiden rintapuolen
Varmistusköyden ja valjaisiin kytkettävän kiinnittimen välinen
Metallituotteet ja mekaaniset tuotteet (automaattisäädöllä varustettu liukuva
Käyttöikä on ohjeellinen. Seuraavat tekijät voivat vaikuttaa siihen
KATSO LÄHIN TARKASTUSKESKUS OSOITTEESTA WWW.DELTAPLUS.EU.
Turvaväli on pysähtymismatka H + 1 m:n
Valmistaja ei ota vastuuta tämän
UPDATE 22/12/2021
Työympäristön
■ 2/ seuraavissa

Publicité

loading