BONFIGLIOLI VF 44 Mode D'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

(B3)
Serv. continuo
Continuous duty
ta
Dauerbetrieb
Serv. continu
40 °C
30 °C
20 °C
10 °C
Il rapporto di intermittenza (I)%
è dato dal rapporto fra il tempo
di funzionamento a carico t
f
tempo totale espresso in per-
centuale:
6.0 - RAPPORTO DI
RIDUZIONE
È una caratteristica del ridutto-
re la cui identificazione si ha
nel rapporto:
7.0 - VELOCITÀ
ANGOLARE
7.1 - Velocità in entrata
-1
n
[min
]
1
È la velocità relativa al tipo di
motorizzazione scelta; i valori
di catalogo si riferiscono alle
velocità
dei
motori
elettrici
comunemente usati.
7.2 - Velocità in uscita
-1
n
[min
]
2
È in funzione della velocità in
entrata n
e del rapporto di
1
riduzione i secondo la relazione
8
80%
0.8
1.1
0.85
1.3
1.0
1.5
1.15
1.6
The cyclic duration factor (I)%
is obtained from the ratio oper-
e il
ating time under load t
spect to total time expressed as
a percentage:
6.0 - GEAR RATIO
A gearbox inherent feature, ob-
tained from the following equa-
tion:
7.0 - SPEED
7.1 - Input speed
-1
n
[min
]
1
Speed is related to the type of
drive unit selected. Catalogue
values refer to speed of electric
motors normally used.
7.2 - Output speed
-1
n
[min
]
2
Calculated from input speed n
and transmission ratio i accor-
ding to the following equation
f
t
Servizio intermittente / Intermittent duty
Aussetzbetrieb / Service intermittent
Rapporto di intermittenza (I)
Cyclic duration factor (I)
Relative Einschaltdauer (I)
Rapport d'intermittence (l)
60%
1.3
1.5
1.6
1.8
Die relative Einschaltdauer (l)%
ist das Verhältnis aus der Be-
with re-
triebsdauer unter Last t
f
der Gesamtbetriebszeit, ausge-
drückt in Prozent:
t
f
100
I =
t
t
f + r
6.0 - ÜBERSETZUNG
Dieses Merkmal des Getriebes
wird durch das folgende Ver-
hältnis ausgedrückt:
n
=
1
i
n
2
7.0 - DREHZAHL
7.1 - Drehzahl Antriebswelle
-1
n
[min
]
1
Dies ist die vom gewählten Mo-
tortyp abhängige Drehzahl. Die
Katalogangaben beziehen sich
auf die Drehzahl von allge-
mein-üblichen eintourigen Elek-
tromotoren.
7.2 - Abtriebsdrehzahl
-1
n
[min
]
2
Sie ist abhängig von der An-
1
triebsdrehzahl
n
Übersetzungs i nach folgender
Gleichung:
n
=
1
n
2
i
40%
1.5
1.6
1.8
2.0
Le rapport d'intermittence (l)%
est donné par le rapport entre
und
la durée de fonctionnement en
f
charge t
et le temps total expri-
f
mé en pourcentage:
(4)
6.0 - RAPPORT DE
REDUCTION
C'est une caractéristique du
réducteur dont l'identification
est obtenue avec l'équation:
(5)
7.0 - VITESSE ANGULAIRE
7.1 - Vitesse d' entrée
n
[min
1
C'est la vitesse relative au type
de motorisation choisie. Les va-
leurs de catalogue se réfèrent
aux vitesses des moteurs élec-
triques communément utilisés.
7.2 - Vitesse en sortie
n
[min
2
Elle varie en fonction de la vi-
und
dem
tesse d'entrée n
1
de reduction i selon l'équation:
(6)
20%
1.6
1.8
2.0
2.3
-1
]
-1
]
et du rapport
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vf 49W 63W 75W 86W 110Vf 130 ... Afficher tout

Table des Matières