Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mash Family Side 400
OPERATIONAL INSTRUCTION

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mash Side 400

  • Page 1 Mash Family Side 400 OPERATIONAL INSTRUCTION...
  • Page 2 Important Information Please read the user’s manual carefully before going on the first riding. This manual contains a large amount of information of operation and cautions, which will help you to handle and control of the motorcycle with sidecar. For your safety, please pay a great importance to the cautions as follows: Warning ——Any ignorance of the mentioned-below information may lead to safety problems.
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Maintenance period table………………………….……..…25 I、 Technical Data of Main Performance…….……………………1-3 Check-up of spark plug………………………………….……..…27 II、Safe drive……………………………………………………………4 Timing phase……………………………………………...……..…27 Important safety information………….……………….………..…4 Machine oil checking……………………………….………...28-29 Wear protective……………………………………………………...4 Valve clearance……………………………..…………………..…30 Do not ride while under the influence……………………..…..…4 Check-up, cleaning of air filter……………………………..…31 Safe riding principles……………………………………...………5 Idle speed……………………………..……..……………….……32 Being seen……………………..……………………………..….5...
  • Page 4: I、 Technical Data Of Main Performance

    I、 Technical Data of Main Performance Item Data Length 2160mm Width 1610mm Height 1125mm Wheelbase 1420mm Wheelbase sidecar 1170mm Min. ground clearance 160mm Complete vehicle weight Non-loaded weight: 260kg, Max loading weight: 485kg, Frame type Cradle type Rake angle 28° Front suspension device spring &...
  • Page 5 Single-cylinder Oil –cooling Mode 4-stroke engine 85.0mm × 70.0mm Cylinder bore × Stroke Cylinder displacement 397cc Compression ratio 8.8±0.2:1 Max. power 20.4kw/6500rpm Max. torque 30.6N.m/5000rpm Valve clearance (cold) IN: 0.07-0.10;EX: 0.08-0.12 Valve driving gear Chain drive Air filter Oilpaper filter Cooling method Oil-cooling Lubrication method...
  • Page 6 Electric generator permanent magnet DC magneto Accumulator capacity 12V9A.h Power supply system DC power supply, and the electric generator is only used to recharge the accumulator Fusible cutout 15A/10A Spark plug DPR8Z Spark plug gap 0.6-0.7mm Ignition coil type Open magnetic circuit Fuel supply mode Electronically injection, ECU control Ignition mode...
  • Page 7: Safe Drive

    、Safe drive passengers should always wear a helmet to prevent or reduce the Important safety information chance of head injury. • Eye and Face Protection – A plastic face shield can help Your safety is very important. Your motorcycle can provide many years of service and pleasure, if you take responsibility for prevent accidents by guarding the face and eyes from debris, your own safety and understand the challenges while riding.
  • Page 8: Safe Riding Principles

    Caution motorcycle. Operating this motorcycle after consuming alcohol or drugs. • Limit the travel distance to avoid fatigue that can affect could seriously affect your judgment. could cause you to react performance and awareness. more slowly. Could affect your balance and perception. Could •...
  • Page 9: How To Keep Your Motorcycle Safe

    • Put the load as close as possible to the center of the How to keep your motorcycle safe Get training if you are inexperienced. motorcycle. • Put only light load on rear rack, if installed. Beginners should get training from a certified instructor. •...
  • Page 10: Gasoline And Exhaust Fumes

    motorcycle is stopped. hospital. • Keep legs away from hot and moving parts. • If you spill gasoline on your clothes, change and wash the • Stay directly behind you, leaning as you lean. affected area immediately with soap. Caution •...
  • Page 11: Flue-Saving Tips

    Flue-Saving tips from the actual vehicle, due to the difference of model. The way you drive your motorcycle will have a direct impact on ·The vehicle is specifically designed for two people (Including your fuel consumption. the rider himself) Caution •...
  • Page 12: Parts Position

    III、Parts Position Left rear view mirror Ignition & Steer switch Right rear view mirror Meter Front brake lever Throttle twist grip Clutch lever Left handlebar Fuel tank lock Switches on left handlebar Switches on right handlebar...
  • Page 13 Front turn light Seat assy Front shock absorber Rear turn light Rear shock absorber Muffler Gearshift pedal Front wheel Pedal, rear brake...
  • Page 14: Meter Reading & Usage

    Meter reading and usage Speedometer Odometer Trip mileage meter Tachometer Fuel gauge Turn indicator High beam indicator Neutral indicator EFI Indicator...
  • Page 15 1、Speedometer 10、EFI Indicator Indicate motorcycle speed (Km/h). Do not exceed legal Indicating EFI system situation rate-limiting to assure safe riding. 2、Odometer Indicate riding distance (Km). 3、Turn indicator (R)right turn,twinkle when turn to right(Green).  (L)left turn,twinkle when turn to left(Green). 4、High beam indicator light on when Far light is switched on.
  • Page 16: Switch Operation

    Caution IV、Switch operation Do not move the Key position when riding, if the key is on Switch instruction position during riding, all electric system will out of Action; Main Switch used to Start or switch off the engine . So during riding do not move the main switch Key in case of Position Function Remarks...
  • Page 17: Switches On Right Handlebar

    Switches on right handlebar Switches on left handlebar ◆ ◆ Electric start button Light changing switch Push this button, make the engine start. ·Position indicator shows its position to the nearby Vehicles; and ◆ Emergency Cut-off Switch reminding other vehicles when wait at crossroad, to avoid Confusion. Emergency cut-off switch used to Switch off the motorcycle Far and Near Light Lamp Instruction by hand;...
  • Page 18: Fuel Filling

    Fuel filling ◆ Horn button The capacity of the fuel tank is 13L. Lead free gasoline of When the main switch at “ ”, press horn button , it will No.93III(RON 93) or above is required for the motorcycle. To fuel the make a sound.
  • Page 19: Gear Shift

    Gear shift ①When you ride on the motorcycle and the engine is idling, Shifting forward disengage the clutch and push the gear shifting pedal down by left foot fingers to change the gear from neutral to 1st gear position. ②Gradually turn the throttle twist grip to increase the speed of the engine to about 3000 r/min, and slowly release the clutch lever until the motorcycle start to move, with a good coordination between the two operations of throttle and clutch...
  • Page 20: Clutch Lever

    Clutch lever Brake usage The clutch lever located on the left side is used to ·Use front and rear brake simultaneously。 disengage the transmission when vehicle is not moving, and for ·Avoid unnecessary sudden brake。 Caution shifting gears. Pull lever in completely before shifting. Once gear If You only use the front or rear brake, the motorcycle may has been engaged, slowly release the lever.
  • Page 21: Parking Lever

    11. Seat belt Rear brake pedal * Always fasten seat belt while operating the motorcycle. * Check the seat belt for any damage. Replace the damaged seat belt immediately. * Do not use the seat belt if the motorcycle does not have the safety frame.
  • Page 22: Oil Output Tank

    12. Oil output tank 1、Oil pot total volume 2.2L, intermediate position oil dipstick oil pot on the line for 1.8L。 2、Pot plus external pipe and radiator total volume loading was 2.3 ± 0.05L。 Filling volume for 2.2L。 Oil radiator shall be installed in the face of location of the wind。...
  • Page 23: Basic Operation And Riding

    V、Basic operation and riding seasons, and keep the engine running at a higher speed so as to warm up the engine for about 10 seconds or more. Before riding your motorcycle, please revise the safety Caution messages given in the first pages of this manual. The engine can only be started when the gear is in neutral In this section, we will describe important notes and techniques position or clutch is OFF.
  • Page 24 A. Engine without run-in and the one have been run in have the carbon deposit. big difference in their power and torque performance. 2). Replace the engine oil B. The well run-in engine: the initial wear-out of the parts is 3).
  • Page 25: Operation

    5、Brake system checking, to see if the brake system is the steering bar is at the best position for your safe and comfortable working normally. Brake fluid amount and the state of the brake operation, also without the tangle of cables.. Caution shoe should be checked.
  • Page 26 Running in tipping over backward. * Do not drive near the edge of a gully or steep embankment. Make 1000km running in at the speed of 6000rpm, this can provide better longevity Avoid holes, ditches, etc. which may cause the motorcycle to tip over, Caution especially on hillsides or steep slopes.
  • Page 27 both of your arms. Keep the motorcycle in balance and apply the Watch the speed of water current and its depth if riding through rear brake to slow down your speed. water is necessary. If water flows very fast or is deep, the Unless otherwise necessary, do not press the accelerator performance of the motorcycle will be affected, which may cause lever.
  • Page 28: Inspection And Adjustment

    VI、Inspection and adjustment Maintenance Period Table Maintenance times Odometer km (Remark 2) Period 2000 4,000 8,000 12,000 Remarks Maintenance Items Fuel system passage Fuel precision filter Replace for every 15000km driving Throttle operating system Throttle valve body Air filter element Remark 1 Replace every 8,000km driving Oil catcher...
  • Page 29 Maintenance shall be carried out to the motorcycle in a specified period. The meanings of various symbols in the list are as follows: Carry out inspection, cleaning, adjustment, lubrication or replacement. Cleaning. R: Replacement. Adjustment. Lubrication. Caution It is mandatory to replace parts and lubricants according to the maintenance table. Periodic maintenance is a combination of verification and service operations performed through Approved Service Center network, to properly maintain your motorcycle.
  • Page 30: Check-Up Of Spark Plug

    Check-up of spark plug Timing phase ①Remove the spark plug cap. Remove the spark plug with a It shall be carried out when the vehicle is new or there is any socket wrench. Visually check whether there is any damage with question about the timing phase.
  • Page 31: Machine Oil Checking

    Machine oil checking Check oil level weekly. Always keep oil level between the HI Upper scale line and LO mark. Add oil when necessary. To check oil level: • Make sure engine is has been turned off for more than 3 Lower scale line minutes, otherwise level may not be accurate.
  • Page 32 new one as required. Caution Check for damage of the engine oil filter cover and its Application of engine oil of poor quality will have an O-shaped sealing ring; replace with a new one as required. impact on the functional performance and life span of the Mount the engine oil filter cover and screw up the bolt to the motorcycle engine.
  • Page 33: Valve Clearance

    Valve clearance The specified valve clearance is : 0.07-0.10mm for intake Noise will stem from too big valve clearance. However if valve and 0.08-0.12mm for exhaust valve respectively. there is too small gap or even no gap at all, closing of the valve If clearance adjustment is needed, loosen the locking nut on will be hindered, which will cause many problems such as engine the rock arm, turn the adjusting nut till a slight resistance is felt on...
  • Page 34: Check-Up, Cleaning Of Air Filter

    Check-up, cleaning of air filter Take out the air filter and check if it is contaminated. Dismounting: Open and remove the right side cover, Remove 4 screws, remove Air filter cover Air cleaner element Cleaning: Wash the filter in clean washing oil and wipe it dry with dry cloth.
  • Page 35: Idle Speed

    Idle speed Adjusting screw Caution screw Check and adjust the idle speed after all other items of the engine have been adjusted to the specified ranges. For this model, the idle speed is controlled by an ECU. Since the intake flow at idle speed has been properly adjusted upon delivery, do not adjust the idle speed adjusting screw as desired.
  • Page 36: Throttle Control

    Throttle control Fine adjustment: First, check whether the throttle control line is deformed, Pull open the rubber lagging, unscrew the retaining nut A, and twisted or damaged. turn the adjusting solenoid to adjust to a satisfied free stroke. And Then, measure the throttle bar free stroke. Turn the bar to then screw up the retaining nut A and mount the protective rubber lean it against one side of the free stroke, and draw a straight line lagging.
  • Page 37: Brake System

    Brake system Warning brake fluid will arouse inflammation , should avoid being The front brake and the rear brake and the side brake is disk touched with skin & eyes. Once touched, should clean clearly type, due to the abrasion of the brake shoes, the brake fluid will be with water, furthermore, if touched with eyes, must go to getting less as time goes by.
  • Page 38 Brake fluid vacuum filling method: Warning This method is only applicable to refilling brake fluid for new Brake fluid will arouse inflammation , should avoid being vehicles or when the brake fluid in the cylinder is drained. touched with skin & eyes . Once touched, should clean clearly Open the cover of brake cylinder cover and refill brake fluid.
  • Page 39 Brake piece checking Adjustment nut. Operating brake, if the wears limit line of the brake shoe touch to the side of the brake disc. It shows that the brake shoe has touched the wear limit. The rear brake caliper interlocks with the side brake rear caliper (controlled by rear brake pedal) Warning When it is replaced with a new brake strip or brake disc,...
  • Page 40: Running System

    Running system Tire specifications and tire pressure Check the tire pressure with a tire pressure gauge to see whether the pressure conforms to the recommended value. Tire specifications and recommended tire pressure: If the tire pressure can’t reach the specified requirements, check the tire for cuts, embedded iron nail or other sharp articles.
  • Page 41: Driving Chain

    clutch control line, finally adjust it to a satisfied free stroke according Adjusting Nut to the fine adjustment. Caution Coarse adjustment: Always ensure the clutch operating handle has the proper free stroke! Being too loose will cause a failure of the clutch detachment, while being too tight will cause poor clutch engagement thus damaging the clutch.
  • Page 42 on the chain adjuster until the specified tension is achieved, and and mud, and then air dry it; check the chain for abrasion or then fasten the rear wheel spindle nut, and check the flexibility for cracking, and replace it in case of damage. free rotation of the rear wheel and the consistency of the front and Remount the chain and coat it with chain-specific lubricant;...
  • Page 43: Battery Checking

    12. Battery checking Installation of accumulator Open the left side cover. Installation is in the reverse order of removal. While connecting the Clean away dust and corrosive from the surface of the battery. poles, connect the positive pole first. Remove the negative, then the positive pole of the Charging the battery accumulator;...
  • Page 44: Replacement Of Fuse

    13. Replacement of fuse accumulator’s life span. Set the ignition switch to “OFF” position. The specified fuse To dismantle battery ,disconnect the tube of 15A should be used for main fuse replacement, and a 10A negative(-)electrode before the positive(+)one, and vice fuse tube for FAI injection nozzle.
  • Page 45: Brake Lamp Adjustment

    14. Brake lamp adjustment 15. Illumination signal system If the rear brakes lamps abnormally light up and go out, adjust Head lamp it by turning the adjusting nut. If the rear brake lamp switch is Before driving, check the brightness, direction, etc. of the broken, replace it immediately.
  • Page 46: Bolts, Nuts And Fasteners

    Turn signal light  Loosen the screws, remove the lamp lampshade  Lightly press bulb, rotate in counter-clockwise.  Install new bulb in opposite order as below. Turn lamp bulb specifications:12V10W Combined rear position lamp  Loosen the screws, remove the taillight lampshade ...
  • Page 47: Maintenance In Non-Use Time

    18. Maintenance in Non-use Time Attention: If you use high-press water to wash the motorcycle, please do not point the squirt gun at the electrical parts, plug, For the motorcycle to be stored for a long period of time, attention cables, bearings and ECU, etc.
  • Page 48: Resumption Of Service

    19. Resumption of service 21. Driving ①Remove the covering and clean the vehicle. Change the Before start, look around to avoid accident lubricating oil if the vehicle has been off service for over 4 months. Take back the stander, ride on motorcycle ②Charge the battery and remount it.
  • Page 49: Engine Management System

    VII、 Engine management system The Engine Management System(EMS) comprises electronic control unit(ECU), throttle body, Idle speed control valve, fuel pump, fuel injector, ignition coil, O2 sensor, throttle position sensor, T-MAP sensor, cylinder head temperature sensor and so on. Based on the air flow and engine speed, the fuel injector and ignition coil are controlled by ECU to get the optimal combustible mixture of fuel and air and Ignition timing which meet all engine operating conditions.
  • Page 50 Electronic control unit( ECU) Oxygen sensor Maintenance of Engine management system Because of the EFI, there are many possibilities for the engine issues. In other word, one issue may be caused by the mechanical problem or the EFI components. And the diagnostic tools cannot 100% indicate the root cause.
  • Page 51 2) Turn the ignition off, before connect or disconnect the connectors. 3) Make sure the temperature of the ECU is below 80℃. 4) The fuel pressure is much high ( about 250kPa), so please do not disassemble the fuel pipe arbitrariliy. If have to, pleae release the pressure at first, and make sure the operation is dilivered in the ventilated environment by the the professional mantenance persons.
  • Page 52: Obd Service $01

    OBD Service $01 Description Description Request supported PIDs from PID 0x01-0x20 Ignition Timing Adva 01 Monitor status since DTCs cleared Intake air temperatu Fuel system status Absolute throttle pos Calculated Load Value Location of oxygen s Engine coolant temperature OBD requirements t Short Term Fuel Trim Bank1 PIDs $21 to $40 wh controller...
  • Page 53 Throttle position PIDs $21 to $40 which are supported by the Powertain controller PID used to determine PID support for PIDs 0x61 – 0x80 Engine run time OBD Service $03 System or Component DTC Description Related C Number P0107 MAP Circuit Low Voltage or Open Manifold Absolute KsDGDM_ Pressure Sensor (MAP)
  • Page 54: Obd Service $02

    P1693 Tachometer Circuit Low Voltage KsDGDM_ Tachometer P1694 Tachometer Circuit High Voltage KsDGDM_ P0137 O2S 2 Circuit Low Voltage KsDGDM_ Oxygen Sensor 2 P0138 O2S 2 Circuit High Voltage KsDGDM_ P0038 O2S Heater 2 Circuit High Voltage Oxygen Sensor Heater KsDGDM_ 2 or AC clutch P0037...
  • Page 55: Obd Service $04

    • Time run by the engine while MIL is activated (can be read with Service $01, PID $4D) • Time since diagnostic trouble codes cleared (can be read with Service $01, PID $01) Other manufacturer-specific “clearing/resetting” actions may also occur in response to this reque For safety and/or technical design reasons, some ECUs may not respond to this service under all All ECUs shall respond to this service request with the ignition ON and with the engine not run OBD Service $07...
  • Page 56 Timing driven sprocket bolt 8~12 24~28 Rocker-arm shaft cover Magneto flywheel fastening 38~45 38~45 Clutch fastening nut Primary driving gear 38~45 fastening nut Oil drain plug 38~45 Crankshaft, main-shaft 8~12 bearing baffle screw 8~12 Stud Stud 40~50 Exhaust valve stud bolt 10~14 Stator connecting bolt 8~12...
  • Page 57: Electrical System Diagram

    Brake disc fastening nut 20~30 Brake caliper screw 20~30 Side wheel set nut 100~120 While the rocker set nut 100~120 Side frame, frame joint 39~49 bolt Stabilizer bar fastening 45~55 bolts Side damper set nut 39~49 VIII、 Electrical system diagram XY400B INSTRUCTION OPÉRATIONNELLE...
  • Page 59 Informations importantes Veuillez lire attentivement le manuel de l’utilisateur avant d’aller sur la première circonscription. Ce manuel contient une grande quantité de renseignements d’exploitation et des mises en garde, qui vous aidera à gérer et le contrôle de la moto avec side-car. Pour votre sécurité, s’il vous plaît payer une grande importance à...
  • Page 60 Distributeur : Index Données techniques des performances principales ... 1-3 II 、 Safe drive ... 4 Renseignements importants en matière... 4 Vêtement de protection... 4 Ne pas conduire sous l’influence... 4 Principes de conduite sécuritaire... 5 Etre vu……………………..……………………………..….5 Comment garder votre moto en sécurité ………………………………...6 Chargement et transport de passagers ………………………………...….6...
  • Page 61 Levier de stationnement .............18 Ceinture de sécurité ..............18 Réservoir de production d'huile ............. .19 V, fonctionnement de base et équitation ..........20 Moteur startin ..............20 Run-in du moteur ............. 20-22 Opération ............... 22-24 VI, inspection et ajustement ......
  • Page 62: I、 Technical Data Of Main Performance

    Brake lamp adjustment………………………………………..…42 Illumination signal system…………………………………..…42-43 Bolts, nuts and fasteners……………………………….………43 Vehicle washing………………………………………………43-44 Maintenance in non-use time…………………………….……44 Resumption of Service……………………………………………45 Special notice………………………………………………………45 Driving…………………………………………………………….…45 VII、Engine management system…………………….…….…46 OBD Service $01………………………………………………….50 OBD Service $02………………………………………………….51 OBD Service $03………………………………………………52-53 OBD Service $04…………………………………………………54 OBD Service $07………………………………………………….55 Service $09 (Request Vehicle Information) -PIDs supported…55 Standard torque values…………………………………………...56 VII、Electrical system diagram……….…….………………………58...
  • Page 63 Frame type Cradle type 28° Rake angle Front suspension device spring & hydraulic composite damping Rear suspension device spring & hydraulic composite damping Front wheel type 100/90-19/ 280 kPa Rear wheel type 130/80-18/ 280 kPa Side wheel type 100/90-19/ 280 kPa Front brake Single disc type ModelΦ276 Rear brake...
  • Page 64 Filtre à huile moteur Filtre oilpaper Démarrage du moteur électrique Électrique Régime de ralenti 1600±100R/min Embrayage Embrayage humide, embrayage hélicoïdal, plaquettes de friction de papier Système d’exploitation d’embrayage Manuel mécanique Vitesse variable vitesse 5-vitesses en prise constante + 1 - inverse Rapport de réduction primaire 2.666 R : 2.428 ;...
  • Page 65: Safe Drive

    Capacité de l’accumulateur 12V9A.h Système d’alimentation Approvisionnement d’alimentation CC et le générateur électrique sert uniquement à recharger l’accumulateur Fusible coupe-circuit 15 A/10 A Bougie d’allumage DPR8Z è Ecartement des 0,6-0,7 mm Type de bobine d’allumage Circuit magnétique ouvert Mode d’alimentation de carburant Par voie électronique, injection, contrôle de l’ECU Mode d’allumage Angle d’avance d’allumage...
  • Page 66: Porter Des Protecteurs

    • Veillez à ce que vous lisez ce manuel entièrement et comprenez toutes les caractéristiques de fonctionnement. • Suivre une formation de temps suffisant avec technique de circonscription sûre et correcte. • Pratique jusqu'à ce que vous êtes bien informés et à l’aise avec votre moto et bien informé...
  • Page 67: Principes De Conduite Sécuritaire

    D’exploitation de cette moto après avoir consommé de l’alcool ou drogues. pourrait sérieusement affecter votre jugement. pourrait vous amener à réagir plus lentement. Susceptibles d’affecter votre équilibre et la perception. Pourrait provoquer un accident. Principes de conduite sécuritaire • Gardez assez la distance avec les autres véhicules autour de vous que cela vous donne le temps de réagir.
  • Page 68: Comment Assurer La Sécurité De Votre Moto

    • Lorsque vous arrivez à une intersection, tournez vers la partie de votre lane qui vous introduira dans le champ d’un autre conducteur de la vue le plus tôt possible. Comment assurer la sécurité de votre moto Obtenez une formation si vous êtes inexpérimenté. Les débutants devraient vous former chez un instructeur certifié.
  • Page 69: Vapeurs D'essence Et D'échappement

    l’opérateur de moto, le passager ou le spectateur. Pour le transport de passagers en toute sécurité, vous devez demander au passager avant de commencer à : • Porter un casque. • Enfourchez la moto après avoir démarré le moteur. • S’asseoir plus loin que possible sans encombrement du pilote. •...
  • Page 70: Conseils Pour Économiser L'évacuation

    Toute modification apportée à cette moto, enlèvement de l’équipement d’origine ou l’utilisation d’accessoires non autorisés, peut amener à être dangereux à utiliser et peut provoquer des accidents graves. Certaines modifications peuvent aussi faire votre moto illégal d’utiliser sur les voies publiques et annuleront toute garantie. Votre revendeur est familier avec tous les autres accessoires pour votre moto et devrait être consulté...
  • Page 71: Position Des Parties

    produit la rupture lorsque le moteur démarre, ou même causer de graves dommages au moteur. N’utilisez pas de norme secondaire ou pollués huile moteur 。 Utilisez toujours une huile moteur décent, alors la performance et la longévité du moteur peuvent être assurées. En cas de non-respect au titre de l’utilisation inappropriée de l’essence ou l’huile polluée, cet échec peut être élaboré...
  • Page 72 Droit de rétroviseur Gauche de rétroviseur...
  • Page 75: Son Utilisation Et Lecture Du Compteur

    Son utilisation et lecture du compteur...
  • Page 76 Tachymètre Compteur de kilométrage Compteur kilométrique Compteur de vitesse...
  • Page 77: Compteur Kilométrique

    Indicateur d’EFI 1 、 Compteur de vitesse Indiquer la vitesse du motocycle (Km/h). Ne dépassez pas limitante juridique afin d’assurer la conduite sûre. 2 、 Compteur kilométrique Indiquer la distance (Km) de la circonscription. 3 、 Clignotant de  ( R ) tourner à...
  • Page 78: Fonctionnement De L'interrupteur

    Il montre le kilomètrage de voyage en kilomètres. 9 、 Zéro bouton Indiquer la distance de zéro, en tournant le bouton de zéro à la Direction de la flèche, il peut remettre à zéro. 10 、 Indicateur d’EFI Indiquant la situation du système EFI IV 、...
  • Page 79 Pour verrouiller le guidon Peut Mise en garde Ne pas déplacer la position de la clé lorsque vous roulez, si la clé est sur position au cours d’équitation, tout le système électrique sera hors de combat ; Ainsi, durant la conduite ne pas déplacer l’interrupteur clé en cas d’accident. S’il le faut, coureur devrait arrêter la moto avant de prendre la clé.
  • Page 80 La même clé fonctionnera le contacteur d’allumage, serrure, bouchon de direction. 2. Bascule sur le côté droit du guidon ◆ Bouton de démarrage électrique Appuyez sur ce bouton, que le moteur démarre. ◆ Interrupteur d’arrêt d’urgence Interrupteur d’arrêt d’urgence permet de mettre hors tension la moto à la main ; en situation normale, s’assurer qu’elle utilise quand positionner sur , mais non.
  • Page 81: Interrupteur Directionnel

    3. Bascule sur le côté gauche du guidon ◆ Changer l’interrupteur de lumière · Indicateur de position montre sa position aux véhicules à proximité ; et rappelant aux autres véhicules quand attendre au carrefour, pour éviter toute Confusion. Loin et près de lampe Instruction Appuyez sur la touche, l’utilisation de loin et près de commutateur d’éclairage peut contrôler la distance lumière )phare sur faisceau complet...
  • Page 82: Remplissage De Carburant

    4. Remplissage de carburant...
  • Page 83: Changement De Vitesse

    La capacité du réservoir de carburant est 13 L. essence sans plomb de No.93III (RON 93) ou supérieur est requise pour la moto. Pour alimenter le véhicule, soutenez-la par la tribune principale, ouvrir le couvercle du réservoir de carburant de la serrure de la clé et remplir de combustible par l’ouverture, ensuite fermer le réservoir par la couverture et prendre la clé.
  • Page 84: Miroir D'angle Mort

    ② Peu à peu tourner la poignée de commande gaz pour augmenter la vitesse du moteur à environ 3000 tr/min, puis relâcher lentement le levier d’embrayage jusqu’au début de la moto pour se déplacer, avec une bonne coordination entre les deux opérations de l’accélérateur et l’embrayage afin d’assurer un départ d’équitation naturelle.
  • Page 85: Levier D'embrayage

    7. Levier d’embrayage Levier d’embrayage Le levier d’embrayage situé sur le côté gauche est utilisé pour dégager la transmission lorsque le véhicule ne bouge pas et pour changer de vitesse. Tirer le levier en avant de passer. Une fois que la vitesse a été enclenchée, relâcher lentement le levier. 8.
  • Page 86: Utilisation Du Frein

    9. Utilisation de frein · Utiliser avant et frein arrière en même temps。 · Éviter d’inutile frein soudaine。 Mise en garde Si vous utilisez uniquement le frein avant ou arrière, la moto peut glisser vers le 。 Lorsque vous roulez en jour de pluie ou sur route mouillée, quand tout d’un coup de frein, accidents vont se produire, donc s’il vous plaît de vitesse vers le bas 。...
  • Page 87: Pédale De Frein Arrière

    Levier de frein avant Pédale de frein arrière La pédale de frein arrière est utilisée pour ralentir ou arrêter le véhicule. 10. Levier de parking Tournez le levier de stationnement sur le côté gauche serré. Comment faire pour le libérer : Tirez parking levier vers la droite, il sera de retour automatique en position, le frein avant est soulagé...
  • Page 88: Ceinture De Sécurité

    11. Ceinture de sécurité * Toujours fixer ceinture de sécurité lors de l’utilisation de la moto. * Cocher la ceinture de sécurité pour aucun dommage. Remplacer la ceinture de sécurité endommagée immédiatement. * Ne pas utiliser la ceinture de sécurité si la moto n’a pas l’armature de sécurité. Pour fixer : Connectez les deux segments de la ceinture avec la boucle.
  • Page 89 Huile-hors ligne...
  • Page 90: Conduite Et Fonctionnement De Base

    V 、 Conduite et fonctionnement de base Avant de rouler avec votre moto, veuillez réviser les messages de sécurité donnés dans les premières pages de ce manuel. Dans cette section, nous décrirons les remarques importantes et techniques afin que vous puissiez à...
  • Page 91: Rodage Du Moteur

    Réglez le commutateur d’arrêt d’urgence sur " " position. Vérifier le train est en position neutre en vérifiant la position neutre la lampe est allumée. Vérifier le niveau de carburant dans le réservoir. Pour démarrer le moteur : Démarrer le moteur par le moteur électrique cellulaire. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Démarrer, il est recommandé...
  • Page 92 B. le moteur bien rodé : l’usure initiale des pièces est bien renouvelée, qui facilite les dommages aux parties en mouvements féroces et prolonger la durée de vie du moteur. C. exigences 1). ouvrez jamais complètement l’accélérateur lorsque la nouvelle moto n’a pas été montée sur plus de 350 km.
  • Page 93: Opération

    est inférieur à la ligne de niveau minimale, la cause peut-être une fuite ou l’abrasion de la semelle de frein. Pour éviter l’incompétence totale du circuit de freinage. S’il vous plaît aller à technicien de SHINERAY pour inspection professionnelle et suggestions, nous vous aidera également à...
  • Page 94 En cours d’exécution Faire 1000km de rodage à la vitesse de 6000 tr/min, cela peut offrir la meilleure longévité Mise en garde Toujours démarrer le véhicule avec les engins d’I et rendre le processus de départ aussi lentement et soigneusement que possible. Au cours de la circonscription, si il n’y a aucun bruit anormal, veuillez contacter les distributeurs autorisés aux fins d’inspection et faire les pas nécessaires.
  • Page 95 plancher extérieur et inclinez le buste vers l’intérieur de la tour, qui permet à votre contrôle à la tour pour être plus fluide et plus sûre. Mise en garde Ne pas faire un virage à grande vitesse. Conduire la motocyclette avec soin surtout en tournant à...
  • Page 96: Inspection Et Réglage

    fonction de freinage. Ne pas conduire cette moto plus longtemps et apportez-le dans le centre de service d’inspection et d’entretien. VI 、 Inspection et réglage Entretien Table d’époque Heures de maintenance Compteur kilométrique km (Remarque 2) Période 2000 4 000 8 000 12 000 Remarques...
  • Page 97 ** Direction roulement de J’ai J’ai J’ai J’ai colonne ** Câble de pataras direction Examinez chaque 5000km le trajet et remplacez chaque 10000km le trajet Entretien doit être effectué à la moto dans une période spécifiée. Les significations des différents symboles dans la liste sont les suivants : Procéder à...
  • Page 98: Phase De Synchronisation

    La bougie du type désigné doit être utilisée. 2. Phase de synchronisation Il doit être effectué lorsque le véhicule est neuf ou il n’y a aucune question sur la phase de synchronisation. Retirer le couvercle d’eyehole sur la gauche et le couvercle supérieur eyehole. Tourner la poulie de vilebrequin dans le sens antihoraire pour aligner la ligne de barème «I»...
  • Page 99 Moteur de changement d’huile tous les 2000 Km à un centre de Service agréé. Huile recommandée : huile de machine 4 temps de haute qualité, comme la classe SAE 10W40 ou 15W40 API SF / SG, JASO MA. la viscosité aidera à maintenir une longue durée de vie du moteur.
  • Page 100: Remplacement De L'huile De Graissage

    Méthode de remplissage : enlever le bouchon de remplissage d’huile, l’huile de moteur lentement avec un entonnoir de remplissage jusqu'à ce que le niveau d’huile à la jauge d’huile moteur atteigne la limite moyenne-supérieure. Ensuite, insérer le bouchon de filtre et visser en place. Remplacement de l’huile de graissage Pendant le remplacement de l’huile lubrifiante, elle se fera avant que le moteur ait refroidi.
  • Page 101 Pendant le nettoyage, vous dévissez ensuite le bouchon de vidange pour vidanger l’huile moteur usées et rincer la crépine avec détergent ; Placez le côté de la moto vers le bas pour faciliter le nettoyage au besoin. Insérer le bouchon de vidange d’huile, puis continuer avec les étapes restantes selon la méthode de «...
  • Page 102: Jeu Des Soupapes

    4. Jeu des soupapes Bruit proviendra de jeu aux soupapes trop gros. Cependant s’il y a trop peu espacés ou même pas d’espace du tout, fermeture de la soupape va être gênée, qui entraîne de nombreux problèmes tels que le décrochage moteur, perte de puissance, etc.. Par conséquent, le jeu des soupapes doit être vérifié...
  • Page 103: Check-Up, Nettoyage Du Filtre À Air

    5. Check-up, nettoyage du filtre à air Retirez le filtre à air et vérifier si elle est contaminée. Démontage : Ouvrir et retirer le carter latéral droit, Enlever les 4 vis, retirez le couvercle du filtre à Air Nettoyage : Lavez le filtre à...
  • Page 104 Après le nettoyage ou le remplacement d’élément filtrant, remonter le véhicule complet dans l’ordre inverse. Mise en garde L’élément filtre à air à utiliser doit être intacte, ou le moteur va sucer dans la poussière et la saleté, ce qui entraîne une plus courte durée de vie du moteur. L’eau doit être empêché...
  • Page 105: Vitesse À Vide

    6. Vitesse à vide Mise en garde Vérifier et régler le ralenti après que tous les autres éléments du moteur ont été ajustés pour les intervalles spécifiés. Pour ce modèle, le ralenti est contrôlé par l’ECU. Étant donné que le débit d’apport au ralenti a été...
  • Page 106 7. La commande des gaz Tout d’abord, vérifiez si la ligne de commande de gaz est déformée, tordue ou endommagée. Ensuite, mesurer la course libre de gaz bar. Tourner la barre pour elle s’appuient sur un côté de la course libre, tracer une ligne droite entre le bar et le poids de la balance avec un stylo de la marque et ensuite tourner la barre à...
  • Page 107 libre ; Mesurez la distance de la ligne droite titube, c'est-à-dire la manette des gaz bar course libre. Course gratuite : 2-6mm. Si la course libre est insuffisante ou trop gros, effectuez le réglage. Méthodes de réglage : Réglage fin : Ouvrez le garnissage de caoutchouc et dévisser l’écrou de retenue A tourner le solénoïde de réglage pour s’adapter à...
  • Page 108: Système De Freinage

    Vérifier si la manette des gaz peuvent tourner en douceur de pleine ouverture à fermeture complète à n’importe quelle position. Si il est engorgement, ajuster ou remplacer. Mise en garde Utilisation pas pleins gaz pour la moto de course libre est une opération dangereuse, tourner la manivelle, pas pleins gaz pour la course libre peuvent faire augmenter la vitesse de moteur soudain.
  • Page 109 Mise en garde liquide de frein suscitera l’inflammation , évitez d’être touché avec la peau et les yeux. Une fois touché, devrait propre clairement avec de l’eau, en outre, si vous les touchez avec les yeux, doit aller à l’hôpital. stockage dans la zone où...
  • Page 110 complètement la pédale et rapidement visser le boulon de soupape dégonflage, avec le couple en 7-9 n.m. Monter le couvercle de cylindre de frein avec le cachetage joint aplati et la remplacer par le nouveau joint d’étanchéité selon les besoins. Après remplissage, vérifier la tasse d’huile, durite de frein hydraulique et toutes les pièces de jonction des fuites.
  • Page 111: Frein Arriere

    Fonctionnement frein, si la porte limite ligne du toucher sur le côté du disque de frein frein arriere. Il montre que les semelles de frein a touché la limite d’usure. Mise en garde Lorsqu’il est remplacé par une nouvelle bande de frein ou le disque de frein, ne conduisez pas il immédiatement ;...
  • Page 112: Système En Cours D'exécution

    L’étrier du frein arrière verrouille avec l’étrier arrière de côté (contrôlé par pédale de frein arrière) 9. Système en cours d’exécution Spécifications du pneu et la pression des pneus Vérifier la pression des pneus avec un manomètre pour pneus pour voir si la pression est conforme à...
  • Page 113: Ligne De Commande D'embrayage

    Mise en garde La pression mesurée lorsque le pneu s’est refroidi doit être la pression des pneus correcte. Parle Vérifier la roue à rayons desserrées ou cassées. Vissez les rayons décollées au couple spécifié avec un écrou parle outil de fixation. Le couple de serrage écrou parle : 2,45-4.9N.m.
  • Page 114: Réglage Grossier

    Méthodes de réglage : Réglage fin : ouvrir le garnissage de caoutchouc, dévisser l’écrou de fixation et tourner l’écrou de réglage pour s’adapter à une course libre satisfaite. Et puis visser l’écrou de retenue / monter le garnissage de caoutchouc de protection. Réglage grossier : Si une course libre satisfaisante ne peut être atteint par un réglage fin, supprimez la ligne de commande d’embrayage sur l’extrémité...
  • Page 115 Supprimer la ligne de commande d’embrayage sur l’extrémité du manche et ensuite enlever l’embrayage opérant le bras du côté du moteur ; tourner l’embrayage bras par un bon angle de fonctionnement et remonter et puis monter la ligne de commande d’embrayage, adapter enfin à...
  • Page 116 Tension de la chaîne de conduite : 20-30mm. Si la chaîne est trop lâche ou trop serré, effectuez le réglage. Méthodes de réglage : Dévisser l’écrou d’axe de roue arrière et tourner le boulon de réglage sur le tendeur de chaîne jusqu'à ce que la tension spécifiée est atteinte, puis serrer l’écrou d’axe de roue arrière et vérifier la souplesse nécessaire pour libérer la rotation de la roue arrière et la cohérence des roues avant et arrière.
  • Page 117: Vérification De La Batterie

    Liquide de nettoyage utilisation pour laver la chaîne motrice et enlever la poussière et boue et puis l’air sec vérifier la chaîne de l’abrasion ou fissuration et le remplacer en cas de dommage. Remonter la chaîne et nappez le tout avec un lubrifiant pour chaîne spécifique ; tout en montant la chaîne, le ressort de verrouillage des pièces doivent être dans la direction opposée au mouvement de la chaîne, les lignes de l’échelle de droite et de gauche du tendeur de chaîne doivent être compatibles, et le butin de la chaîne (tension) sera de...
  • Page 118 Ouvrir la boîte de batterie , tout d’abord déconnecter le pôle négatif, puis le pôle positif. Retirez la batterie et la remplacer par un nouveau un (de même type et spécifications), puis raccordez la borne pole d’abord et le négatif pole dernière. Installation de l’accumulateur L’installation est dans l’ordre inverse du démontage.
  • Page 119: Remplacement Du Fusible

    3 Pour démonter la batterie, débrancher l’électrode négative (-) avant le positif (+) un et vice versa dans l’installation. S’assurer contre tout contact de l’électrode positive (+) avec la carrosserie du véhicule. 4 N’ont jamais le niveau d’électrolyte viennent sur la ligne de repère supérieur lors de l’ajout d’eau distillée.
  • Page 120: Réglage Des Freins Lampe

    Ne pas utiliser n’importe quel fusible sur 15 a/10 a. Être sûr de ne pas laver la batterie lors du lavage du véhicule. Fusible 14. Réglage des freins lampe Si l’arrière freins lampes anormalement allume et éteint, réglez-le en tournant l’écrou de réglage.
  • Page 121: Feu De Position

    15. Système de signal d’illumination Lampe de tête Contrôler la luminosité, la direction, etc. du projecteur avant de partir. Le réglage peut être effectué à la lampe frontale dans le sens gauche / droite et verticale.  Desserrer la vis pour démonter le phare avant. ...
  • Page 122: Feu De Position Arrière Combiné

     Débrancher le siège hublot  Débrancher l’ampoule de feu de côté Positionner les spécifications ampoule lampe : : 12V5W Feu de position arrière combiné  Desserrer les vis, enlever l’abat-jour de feu arrière  Légèrement tourner le siège de feu arrière, retirer le siège et la lampe. ...
  • Page 123: Boulons, Écrous Et Attaches

    Clignotant  Desserrer les vis, enlever l’abat-jour de la lampe  Légèrement appuyer sur poire, tourner dans le sens anti-horaire.  Installer l’ampoule neuve en sens inverse comme ci-dessous. Tourner la lampe ampoule Spécifications : 12V10W 16. Boulons, écrous et attaches Tous les boulons, écrous et attaches doivent être vissés vers le haut selon le tableau de période de maintenance.
  • Page 124: Entretien Dans Le Temps De Non Utilisation

    -Étant donné que la moto se refroidit, s’il vous plaît graisser toutes les pièces coulissantes et des roulements avec l’huile de graissage et beurre, entre-temps graisser le bouchon d’huile lubrifiante. -Afin d’éviter toute sundries entrer dans le système électronique, veuillez protéger votre système électronique.
  • Page 125: Système De Gestion Moteur

    Garder la distance de sécurité N’obstruent pas le trafic. Ne pas conduire sur sentier. Doubler la voie de gauche. Faire frein sûr à tout moment Arrêt pour tout devrait en situation de freinage Ne conduisez pas trop longue distance. Si trouver anormal, doit s’arrêter pour vérifier Attendre 2 à...
  • Page 126: Composants Et Pièces Principales

    toutes les conditions de fonctionnement de moteur. L’EMS utilisent des capteurs pour collecter les paramètres tels que le débit d’air, température d’entrée d’air, température culasse, pression atmosphérique et l’état de fonctionnement du moteur (tr/min, charge, accélération et décélération). Tous les paramètres sont transférés à l’écu avec signal électronique.
  • Page 128 Entretien du système de gestion moteur En raison de l’IEF, il y a beaucoup de possibilités pour les problèmes de moteur. En d’autres termes, une question peut être dus au problème mécanique ou les composants de l’EFI. Et les outils de diagnostic ne peut pas 100 % indiquent l’origine. Si ce manuel montre la façon de creuser la cause de racine à...
  • Page 129 4) la pression de carburant est très élevée (environ 250 kPa), donc s’il vous plaît ne pas démonter l’arbitrariliy tuyau de carburant. Si dois, pleae relâcher la pression dans un premier temps, et s’assurer que l’opération est dilivered dans l’environnement ventilé par les personnes entretien professionnel.
  • Page 130 Description Description Requête prise en charge des PIDs de PID 0 x 01-0 x 20 Ignition Timing Adva 01 surveillance de l’État depuis DTCs effacé Température de l’air État du système carburant Capteur de position Emplacement des c Valeur de charge calculée Température du liquide de refroidissement moteur Prescriptions OBD à...
  • Page 131 Position du papillon PIDs 21 $ à 40 $ qui sont pris en charge par le contrôleur Powertain PID utilisé pour déterminer le PID en faveur de PIDs 0x61 – 0 x 80 Moment de l’exécution de moteur OBD Service $03 Système ou Description de DTC Étalonnage connexe...
  • Page 132 O2S 1 Circuit haute P0132 KsDGDM_O2_1_ShortHigh tension O2S chauffage P0032 Chauffage du KsDGDM_O2_1_HeaterShortHigh Circuit haute tension capteur O2S chauffage d’oxygène P0031 KsDGDM_O2_1_HeaterShortLow Circuit basse tension Circuit P0201 dysfonctionnement KsDGDM_INJ_CYL_A_Fault de l’injecteur 1 Injecteur de carburant Circuit P0202 dysfonctionnement KsDGDM_INJ_CYL_B_Fault de l’injecteur 2 Bobine FPR Circuit Relais de P0230...
  • Page 133 Tachymètre Circuit P1694 1694 KsDGDM_TAC_Circuit_High haute tension O2S 2 Circuit basse P0137 KsDGDM_O2_2_ShortLow tension Sonde à oxygène 2 O2S 2 Circuit haute P0138 KsDGDM_O2_2_ShortHigh tension D’oxygène O2S radiateur 2 P0038 KsDGDM_O2_2_HeaterShortHigh Circuit haute tension sonde radiateur 2 ou O2S radiateur 2 P0037 KsDGDM_O2_2_HeaterShortLow embrayage AC...
  • Page 134 d’AC haute Embrayage d’a/c P0646 KsDGDM_O2_2_HeaterShortLow relais bas Étalonnage et échec ECU diagnostic P0601 de somme de KsDGDM_FileROM_Checksum contrôle de logiciel OBD Service $04 Description fonctionnelle Ce service vise à fournir un moyen pour l’equipmentto de test externe commande écus pour effac émissions diagnostiques que cela inclut : •...
  • Page 135: Valeurs De Couple Standard

    L’utilisation prévue de ces données est d’aider le technicien de service après une réparation de véh diagnostiques, en rendant compte des résultats des tests après un cycle de conduite unique. Si le conduite, le DTC associé à ce critère sera signalé. Les résultats de test fournis par ce service n’in composant défectueux / système.
  • Page 136 38 ~ 45 Bouchon de vidange 8 ~ 12 Vilebrequin, arbre principal portant le déflecteur vis 8 ~ 12 Goujon 40 ~ 50 Goujon 10 ~ 14 D’échappement vanne goujon 8 ~ 12 Boulon du stator 8 ~ 12 Stator conduit boulon de plaque de pression 18 ~ 25 Bougie d’allumage...
  • Page 137: Schéma Installation Électrique

    Écrou de fixation de 20 ~ 30 disque de frein 20 ~ 30 Vis d’étrier de frein 100 ~ 120 Côté écrou de réglage 100 ~ 120 Alors que le rocker écrou Longeron, boulon 39 ~ 49 d’assemblage cadre Barre stabilisatrice de 45 ~ 55 boulons de fixation Écrou de réglage...
  • Page 139: Ignition Switch

    、 Interrupteur marche / 2 、 ECU interrupteur 3 、 Interrupteur arrêt 4 、 Interrupteur indicateur de direction 5 、 Commutateur de dépassement 6 、 Interface de diagnostic ABS 7 、 Commutateur d’ABS 8 、 Variateur de phare 9 、 Pompe à carburant 10 、...

Table des Matières