Sommaire des Matières pour Mash Seventy Five 125 cc Euro 4
Page 1
MANUEL D'UTILISATEUR SEVENTY FIVE BROWN EDITION BLACK SEVEN CAFE RACER DIRT TRACK NEW SEVENTY...
Page 3
Félicitations ! Vous êtes l’heureux nouveau propriétaire d’une MASH qui incarne un nouvel esprit, une nouvelle tendance : une moto au look et à une philosophie « vintage », synonyme de liberté. Nous vous remercions de bien vouloir lire intégralement ce manuel avant l’utilisation de votre MASH.
Précautions importantes Informations sur le rodage de votre motocyclette Les mille six cent premiers kilomètres constituent une période cruciale pour la vie du véhicule : l’efficacité de son rodage conditionne en effet sa longévité et son niveau de performances. Le rodage est le processus par lequel les pièces mobiles se polissent par frottement les unes sur les autres et s’ajustent correctement.
L’observation des recommandations suivantes garantira la fiabilité de votre motocyclette et prolongera sa durée de vie. Le personnel des revendeurs MASH agréé SIMA (liste disponible par consultation du site internet www.simamoto.fr rubrique Réseau SIMA) possède les compétences et les qualifications techniques requises pour réaliser l’entretien et fournir un service...
Seventy Five, Dirt Track Type Moteur Monocylindre 4T, refroidissement par air Cylindrée 125cc Ratio de compression 9.5:1 Régime de ralenti 1450±100RPM Puissance max/poids en marche 11.6 cv à 8750 trs/min Couple max. 8.5 Kw/9000 trs/min Allumage Vitesse max. ≥ 95 km/h Bougie CR7E Batterie...
Page 9
Cafe Racer, New Cafe Racer 2018, New Seventy Type Moteur Monocylindre 4T, refroidissement par air Cylindrée 125cc Ratio de compression 9.5:1 Régime de ralenti 1450±100RPM Puissance max/poids en marche 11.6 cv à 8750 trs/min Couple max. 8.5 Kw/9000 trs/min Allumage Vitesse max.
Black Seven, Brown Edition Type Moteur Monocylindre 4T, refroidissement par air Cylindrée 125cc Ratio de compression 9.5:1 Régime de ralenti 1450±100RPM Puissance max/poids en marche 11.6 cv à 8750 tr/min Couple max. 8.5 Kw/9000 trs/min Allumage Vitesse max. ≥ 95 km/h Bougie CR7E Batterie...
Chapitre 1 Consignes à l’attention de l’utilisateur Consignes de sécurité de conduite Pour faire bon usage de votre motocyclette, une condition s’impose : celle de porter une attention constante à la sécurité. Il vous suffit pour cela de respecter les règles du code de la route, en plus des six points suivants. Port du casque .
Page 12
Inspection avant la conduite Veuillez lire attentivement les consignes du chapitre 6 «Inspection avant la «Inspection avant la conduite» de ce manuel pour garantir votre sécurité et celle des passagers. conduite» de ce manuel pour garantir votre sécurité et celle des passagers. Emplacement des numéros de série Numéro du châssis (code VIN) Numéro du moteur...
Chapitre 2 Identification des pièces Commandes du guidon Compteur Levier de frein Compteur Compte-tour Retroviseur Contacteur à clé Levier Commodo Poignée des gaz Commodo d’embrayage gauche droit Coté gauche Injecteur Filtre à air Roue arrière Roue avant Sélecteur Béquille centrale Coté...
Chapitre 3 Commandes La motocyclette est livrée avec deux clés. Nous vous invitons à en conserver l’une des deux en lieu sûr. Combiné d’instrumentation 1. Molette de remise à 0 compteur journalier ou partiel 2 .Tachymètre Indique la vitesse de conduite en kilomètres par heure. 3.
Page 15
4. Témoin des clignotants Lorsque le clignotant gauche est allumé, le témoin lumineux correspondant clignote (symbole « »). De même, lorsque le clignotant droit est allumé, le témoin De même, lorsque le clignotant droit est allumé, le témoin lumineux correspondant clignote (symbole « »).
Page 16
Compteur digital Mash Dirt track 125 Interrupteur info Réglage luminosité de l’écran : Interrupteur “info” : (dans la minute qui suit le passage du contacteur à clé sur ON) permet de régler la luminosité. 4 niveaux de luminosité qui peuvent être sélectionnés successivement par des impulsions courtes sur le contacteur.
Page 17
Contacteur général FIG. 1 Il comprend quatre positions chacune différente (FIG. 1). Position (OFF) Tous les circuits sont coupés : la clé peut donc être retirée. Tous les circuits sont coupés : la clé peut donc être retirée. Position (ON) Tous les circuits électriques sont sous tension : le moteur peut donc être Tous les circuits électriques sont sous tension : le moteur peut donc être démarré.
Page 18
Ne jamais bloquer la direction pendant que le véhicule est en mouvement : vous perdriez le contrôle de la motocyclette. Commodo gauche 1. Levier d’embrayage Pour démarrer le moteur ou changer de vitesse, appuyer sur le levier pour débrayer, puis relâcher l’embrayage. 2.
Page 19
Pensez à allumer le clignotant chaque fois que vous changez changez de voie ou de direction. Eteignez-le aussitôt après. 4. Boutond’avertisseur Appuyer sur le bouton « » pour se servir de l’avertisseur l’avertisseur sonore. Commodo droit 1. Coupe-circuit du moteur Cet interrupteur à...
Page 20
le démarrage reste impossible, vérifier l’alimentation en carburant et le circuit de démarrage (consulter «Dépannage»). 4. Poignée des gaz Elle permet de faire varier la vitesse de rotation du moteur. L’accélération s’effectue en la faisant tourner vers soi ; la décélération, en l’écartant de soi. Bouchon du réservoir Pour ouvrir le bouchon du réservoir, insérer la clé...
Page 21
du réservoir. Il est strictement interdit de fumer ou d’allumer un feu lors de cette opération. Sélecteur La motocyclette est équipée d’une transmission à 5 vitesses. Le sélecteur est couplé à un mécanisme d’encliquetage logé dans la transmission. Lorsqu’un rapport est choisi, le sélecteur revient en position initiale pour permettre la sélection du rapport suivant.
Page 22
Avant d’enclencher un rapport inférieur, il est nécessaire de ralentir pour éviter toute usure inutile des composants de la transmission. Pédale de frein arrière Appuyer sur cette pédale pour actionner le frein : le témoin de freinage s’allume simultanément. Béquille Le véhicule est pourvu d’une béquille latérale.
Page 23
la béquille est complètement relevée et reste parfaitement en place. la béquille est complètement relevée et reste parfaitement en place. Amortisseur arrière Réglage des ressorts Il est possible de régler les ressorts des amortisseurs de la roue arrière pour les de régler les ressorts des amortisseurs de la roue arrière pour les adapter à...
Page 24
Recommandation usine. Trousse à outils La trousse à outils se trouve en dessous du carénage latéral droit. Pour saisir la outils se trouve en dessous du carénage latéral droit. Pour saisir la trousse, retirer le cache latéral.
Chapitre 4 Recommandations pour l’alimentation Chapitre 4 en carburant et huile moteur Recommandations pour l’alimentation en carburant et huile moteur 1. Carburant 1. Carburant Avertissement L’essence est inflammable et explosive. Faire attention aux risques de Avertissement brûlure et d’accident en la manipulant. L’essence est inflammable et explosive.
Page 26
Sa fréquence de remplacement est indiquée dans le tableau d’entretien (se reporter à la page 34). Les intervalles prescrits devront cependant être Note : Toujours contrôler le niveau d’huile pour s’assurer que la quantité rapprochés si la motocyclette est utilisée dans des zones poussiéreuses. d’huile soit correcte.
Chapitre 5 Rodage de la motocyclette L’importance d’un bon rodage du véhicule neuf a été soulignée dans l’Avant-propos et suppose le respect des règles énoncées ci-après. Vitesse maximale La vitesse maximale pendant les différentes étapes du rodage est donnée dans le tableau suivant. Au cours des 800 premiers km <...
Page 28
fonctionnement adaptée. Premier contrôle d’entretien L’entretien revêt une importance cruciale au cours des 1000 premiers kilomètres. Pendant le rodage, les pièces du moteur, mais également celles des autres parties du véhicule, s’ajustent progressivement : le rodage terminé, il convient par conséquent d’effectuer une vérification de tous les serrages et de remplacer l’huile moteur usagée et le filtre à...
Chapitre 6 Inspection avant la conduite Avant de prendre la route, penser à vérifier les points suivants. Ne jamais sous-estimer l’importance de l’inspection. Elément Contrôle à effectuer Veiller à ce que la direction : soit souple Guidon soit libre ne soit pas lâche Faire fonctionner tous les feux (feu avant, feu arrière, feu de Eclairage frein, éclairage du combiné...
Chapitre 7 Règles de conduite Avertissement Si vous conduisez pour la première fois ce type de motocyclette, Si vous conduisez pour la première fois ce type de motocyclette, nous vous recommandons de vous familiariser avec ses commandes et nous vous recommandons de vous familiariser avec ses commandes et son fonctionnement sur une route peu fréquentée jusqu’à...
Page 31
Pour démarrer, appuyer sur le bouton du démarreur électrique. Ne jamais tourner la poignée des gaz en même temps. Note : Après le démarrage du moteur, relâcher immédiatement le bouton du démarreur pour éviter d’endommager le moteur. Si le moteur n’a pas démarré au bout de 5 secondes, attendre une dizaine de secondes supplémentaires avant d’essayer une nouvelle fois, sous peine d’endommager la batterie.
Page 32
Premiers tours de roue avec la motocyclette Attention Démarrer le moteur lorsque la transmission est au point mort, l’embrayage enclenché et le pilote en position de conduite normale. Appuyer fermement sur le levier d’embrayage, attendre un bref instant, abaisser le sélecteur pour enclencher le premier rapport, tourner doucement la poignée des gaz vers soi et relâcher lentement et souplement le levier d’embrayage.
Page 33
Utilisation du frein et mode de stationnement Tourner la poignée des gaz vers l’avant pour baisser complètement le boisseau, tout en appliquant une force égale sur les freins avant et arrière. Rétrograder pour ralentir. Avant d’arrêter la motocyclette, appuyer fermement sur le levier d’embrayage, passer au point mort et vérifier l’affichage du témoin de point mort pour s’assurer qu’il est bien enclenché.
Procéder à l’entretien périodique en respectant strictement les consignes données dans le présent manuel. Bien noter que l’intervalle des révisions est de 3000 kms. Ne pas oublier de les certifier dans les feuillets de maintenance du carnet de garantie fourni par votre revendeur MASH.
Page 35
* Vis fixation échappements et haut moteur Légende : I : Pratiquer un contrôle, un nettoyage, un réglage, un serrage, un graissage ou un remplacement Nettoyage. Remplacement. : Serrage L’entretien de cet élément doit être effectué par un revendeur MASH...
Page 36
TABLEAU DE LUBRIFICATION Tous les 6 000 km ou Tous les 12 000 km Intervalle les 6 mois ou les 12 mois Elément Huile moteur ou (1) Câble de la poignée des gaz Huile moteur ou (1) Huile moteur ou (1) Câble d’embrayage Huile moteur ou (1) Câble de tachymètre...
Page 37
Avant toute utilisation, remplir la batterie d’électrolyte entre les repères de niveau supérieur et inférieur. Durant la période d’utilisation de la motocyclette, veiller à ce que le niveau reste entre ces deux repères. Avertissement Lorsque la batterie a déjà fonctionné, il est strictement interdit d’ajouter de l’acide sulfurique dilué.
Page 38
1.2. En cas de projection d’électrolyte dans les yeux, rincer immédiatement et abondamment à l’eau claire avant de consulter un médecin. 1.3. En cas d’injection d’électrolyte, boire une grande quantité d’eau ou de lait, puis du lait ou de l’huile végétale contenant du magnésium. 1.4.
Page 39
Bougie d’allumage Après avoir parcouru les 1000 premiers kilomètres, puis tous les 3000 km, nettoyer les dépôts de calamine présents sur la bougie en se servant d’une petite brosse métallique ou d’un nettoyeur de bougie. A l’aide d’une jauge d’épaisseur, régler l’écartement des électrodes en conservant une valeur comprise entre 0,6 et 0,8 mm.
Page 40
Vérification du niveau d’huile moteur 1. Bouchon de remplissage 2. Hublot F : niveau maxi. L : niveau mini. Attention Les repères du hublot (2) indiquent le niveau d’huile. Si celui-ci est trop bas, ne jamais mettre le moteur en marche. Ajouter de l’huile jusqu’à ce que le niveau atteigne le repère supérieur du hublot(F).
Page 41
3. Retirer le bouchon de vidange du couvercle de la crépine (en dessous du moteur) pour effectuer la vidange. 4. Serrer la vis de vidange et remplir le réservoir d’huile en y ajoutant la quantité d’huile nécéssaire, avant de resserrer doucement le bouchon supérieur.
Page 42
Freins Le frein avant et arrière sont équipés d’un disque. Freinage CBS : Cette nouvelle génération de moto innove dans ce domaine avec un système de répartition du freinage permettant d’apporter encore plus d’efficacité. Pour cela, lorsque vous sollicitez le frein arrière, la roue avant sera elle aussi freinée simultanément.
Page 43
5- 10 mm Attention : Les freins à disque font partie d’un système à haute pression. Pour votre sécurité, la périodicité de remplacement et de l’huile hydraulique ne doit pas dépasser l’intervalle spécifié dans le calendrier d’entretien du manuel. Liquide de frein Avertissement Le liquide de frein est toxique.
Page 44
Liquide de frein Garnitures de frein Le contrôle des garnitures se limite pour l’essentiel à la vérification de leur état d’usure par comparaison de leur épaisseur avec la rainure formant repère. La garniture doit être remplacée si elle est usée jusqu’au fond de la rainure. Avertissement Ne pas rouler immédiatement après avoir changé...
Page 45
Contacteur de feu stop avant Le contacteur du feu stop avant se situe en dessous du levier de frein. Dévisser la vis, puis déplacer le contacteur, si besoin est dans un sens puis dans l’autre, jusqu’à ce que le feu s’allume à la moindre pression sur le frein (dans tous les cas, avant que le levier ne soit serré...
Page 46
En cas de fuite de liquide de frein, vous rapprocher de votre revendeur MASH. En cas de problème de freinage, vous rapprocher de votre votre revendeur MASH. Type de liquide de frein : DOT4 Contacteur de feu stop arrière Le contacteur du feu stop arrière se situe sur le côté...
Page 47
Pot d’échappement Il est conseillé de se maintenir à l’écart du pot d’échappement du véhicule du pot d’échappement du véhicule après un long trajet pour éviter tout risque de brûlure. Fusible Le boîtier à fusible se situe en dessous du carénage latéral droit. Un seul Le boîtier à...
Page 48
puissance, sous peine de provoquer une surcharge du circuit électrique et d’endommager prématurément l’ampoule. Attention Le feu avant comprend généralement un phare à réflecteur. Lors du remplacement de l’ampoule, éviter de toucher le réflecteur pour prolonger sa durée de fonctionnement. En remettant en place l’ampoule, ne pas serrer excessivement les vis de fixation au risque d’endommager la douille.
Page 49
4. Séparer la mousse du couvercle de la boîte à air. Attention • En nettoyant le filtre, vérifier qu’il ne soit pas endommagé ; si besoin est, le remplacer. • Ne jamais mettre le moteur en marche sans avoir préalablement remis en place le filtre à...
Page 50
état. Injection : Votre moto Mash est équipée d’un système d’injection (EFI) permettant d’optimiser le mélange air/essence. Interdiction et impossibilité de régler le système d’injection. Par conséquent, il n’est pas possible et formellement interdit de régler le système d’injection de la moto.
Page 51
Attention Lorsque le jeu du câble d’accélérateur a été réglé, vérifier le bon fonctionnement de la poignée des gaz. Le réglage n’aura aucun effet sur la vitesse de ralenti du moteur, et la poignée reviendra automatiquement en position fermée. Réglage de l’embrayage (garde) Le réglage de l’embrayage s’effectue en ajustant la tension du câble d’embrayage.
Page 52
Desserrer l’écrou (1) et tourner à fond l’anneau de tension du levier (2) dans le sens horaire. Dévisser le contre-écrou de l’anneau de tension du câble (5), avant de tourner l’anneau (4) dans un sens puis dans l’autre jusqu’à ce que le jeu du levier atteigne environ 4 mm.
Page 53
20 - 30 mm Attention La partie fermée (arrondie) du clip d’attache rapide de la chaîne doit être orientée dans le sens de rotation de la chaîne. 1. Clip d’attache rapide de la chaîne 2. Sens de rotation Nettoyage et lubrification de la chaîne de transmission L’accumulation de salissures sur la chaîne de transmission peut aggraver son usure ainsi que celle des pignons.
Page 54
pression des pneus reste à l’intérieur des limites spécifiées. Le réglage de la pression des pneus doit être effectué à froid, avant de rouler. Pressions 125cc : Avant - 1,60kg / Arrière - 2,00 kg Sculptures de la bande de roulement La conduite d’une motocyclette équipée de pneus usés compromet sa stabilité...
Réduction de la pollution Pour limiter les émissions polluantes et les nuisances sonores, rester attentif aux points suivants : • Utiliser un lubrifiant selon recommandation MASH. • Utiliser de l’essence sans plomb 95 ou 98. ne pas utiliser de carburant e10.
Chapitre 10 Dépannage Dans l’impossibilité de démarrer le moteur, examiner chacun des points suivants pour déceler la cause du problème. 1. Vérifier si le réservoir est rempli de carburant. 2. Vérifier que la batterie soit correctement chargée. 3. Vérifier quel le coupe circuit (sur commodo droit) n’est pas activé. 4.
Page 57
à une réparation. Toute manipulation non autorisée au cours de la période de garantie invalidera les prestations prévues par cette dernière. (Se rapporter au carnet de garantie fourni par le revendeur agréé MASH.)
Page 58
Tableau de diagnostic des pannes Problème Cause Remède • Encrassement • Extraire, nettoyer et bougie d’allumage par sécher la bougie l’huile Allumage • Bris du noyau • Remplacer la bougie normal dans Magnétique le câble bougie d’une/des de haute électrode(s) tension, absence •...
Page 59
• Régler la tension • Excès de tension de la chaîne • Régler le jeu du levier • Défaut de desserrage de frein des freins En cas de panne, pour un diagnostic précis, se rapprocher d’un revendeur agréé MASH.
Chapitre 11 Remisage et nettoyage L’inutilisation prolongée de la motocyclette pendant l’hiver ou une autre saison impose des opérations spécifiques nécessitant des matériaux, équipements et techniques adaptés. Motocyclette Si la moto n’est pas utilisée pendant une période prolongée, effectuer les opérations suivantes avant son remisage : Laver la motocyclette et la stabiliser avec sa béquille latérale sur un sol dur et plat.
Page 61
Le remisage et ses étapes Si la motocyclette est équipée d’une batterie conventionnelle, vérifier le niveau d’électrolyte une fois par mois. Si le niveau de fluide est bas, faire rapidement l’appoint avec de l’eau distillée ou de l’eau pure jusqu’au repère supérieur.
Nettoyage Un nettoyage fréquent et régulier est une partie essentielle de l’entretien de votre moto. L’exposition aux éléments naturels (brise marine, eau de mer, boues, poussières…) et aux aditifs antidérapant rependus sur les chaussées en périodes hivernales, peuvent être source de vulnérabilité des composants de votre moto.
Page 63
Attention, Précautions particulières : Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou jet vapeur : Eviter de diriger le jet d’eau près des éléments suivants : des instruments de bord, les cylindres et étriers de frein, sous le réservoir de carburant, chaine de transmission, roulements de colonne de direction, les joints, la boite à...
Page 67
Les droits d’auteur rattachés au présent manuel et son interprétation ultime nous appartiennent. En aucun cas, ce document ou l’une de ses parties ne peut être reproduit ni cité sans notre autorisation écrite préalable. Toutes les informations, descriptions, illustrations et spécifications y figurant reflètent l’état de nos connaissances au moment de la publication.