Publicité

MANUEL D'UTILISATEUR
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mash Family Side 400cc

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATEUR Français...
  • Page 3 Félicitations ! Vous êtes l’heureux nouveau propriétaire d’une MASH qui incarne un nouvel esprit, une nouvelle tendance : un side car au look et à une philosophie « vintage », synonyme de liberté. Nous vous remercions de bien vouloir lire intégralement ce manuel avant l’utilisation de votre MASH.
  • Page 5 Précautions importantes Informations sur le rodage de votre side car Les mille premiers kilomètres constituent une période cruciale pour la vie du véhicule : l’efficacité de son rodage conditionne en effet sa longévité et son niveau de performances. Le rodage est le processus par lequel les pièces mobiles se polissent par frottement les unes sur les autres et s’ajustent correctement.
  • Page 6 N° DE MOTEUR DISTRIBUTEUR Avant-propos Félicitations pour votre choix ! Votre Mash Family side que vous venez d’acquérir bénéficie des technologies et des équipements les plus sophistiqués en matière de conception, de développement et de fabrication : c’est pourquoi nous sommes en mesure de vous proposer un véhicule alliant une fiabilité...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières I Principales données techniques .............1 II Notice ....................3 III Emplacement des pièces ..............8 IV Commutateur ................10 V Conduite ..................15 VI Inspection et entretien ..............22...
  • Page 8: I Principales Données Techniques

    I PRINCIPALES DONNÉES TECHNIQUES Mash Family Side 400cc Type Moteur Monocylindre 4T, refroidissement par air Cylindrée 397,2 cc Ratio de compression 8.8:1 Régime de ralenti 1700±100RPM Puissance max. 20.4kw/6500 tr/min Couple max. 30.6N.m/5000 tr/min Alésage course 85.0x70.0 Allumage Bougie DPR8Z Soupapes admission : 0.07-0.10mm...
  • Page 9 Huile moteur SAE10W-30 Quantité huile moteur 2200 mL Longueur/Largeur/Hauteur 2160×1610×1125mm Empattement side car / Side car 1420mm / 1170 mm Garde au sol 160 mm Poids à sec 260kg Charge maximale 485kg Carburant SP95 ou SP98 (SP95 E10 non recommandé) Capacité...
  • Page 10: Notice

    II Notice d’utilisation Ce manuel du propriétaire décrit la méthode standard et de sécurité ainsi que d’entretien de base. Lisez-le attentivement. Les images et illustrations de ce livre peuvent être différentes de celles de votre véhicule, si ce n’est pas le même modèle. Le véhicule est spécialement conçu pour personnes (conducteur inclus).
  • Page 11 Préparation avant utilisation • Lisez attentivement le mode d’emploi • Entretenez et vérifiez le véhicule avant de l’utiliser • Gardez le moteur éteint et éloigné de toute source de chaleur • Il existe des substances nocives telles que le dioxyde de carbone dans les gaz résiduaires, veuillez démarrer le moteur dans un endroit aéré.
  • Page 12 Modification du véhicule Attention Toute modification non autorisée du véhicule ou le remplacement des pièces originales n’assure pas une conduite sûre et est illégal. L’utilisateur doit respecter les règles du code de la route. Nous ne sommes pas responsables des modifications non autorisées du véhicule.
  • Page 13 Accessoires Pour éviter que la batterie ne se décharge, ne fixez pas d’autres équipements lumineux à l’exception des accessoires originaux MASH. Vérifiez soigneusement les accessoires, assurez-vous qu’ils ne gênent pas votre visibilité, qu’ils ne diminuent pas la garde au sol, qu’ils ne limitent pas le mouvement de la suspension, de la déviation ou de la fonction de...
  • Page 14 Conseils pour économiser le carburant : Votre conduite a un impact direct sur votre consommation de carburant. • Une conduite souple, en évitant les accélérations soudaines, est importante pour votre sécurité mais aussi pour économiser le carburant. La durabilité de votre side car family n’en sera que prolongée. •...
  • Page 15: Emplacement Des Pièces

    III Emplacement des pièces Rétroviseur Gauche Rétroviseur droit Actionneur Actionneur marche arrière marche arrière Compte Compteur Levier de frein avant tour Levier avec frein parking d’embrayage Commodo Commodo droit gauche Trappe à carburant Selle Clignotant avant Clignotant arrière Fourche Amortisseur Echappement Roue avant...
  • Page 16 Compte Compteur tour Témoin de Temoin Témoin de Temoin de clignotants mini Temoin EFI plein phare neutre carburant Attention Si le témoin indicateur EFI s’allume, veuillez contacter votre revendeur local pour contrôle.
  • Page 17: Commutateur

    IV Commutateur Interrupteur principal utilisé pour démarrer ou couper le moteur. Interrupteur principal utilisé pour démarrer ou couper le moteur. Position Fonction Pour arrêter le véhicule (coupe tous les circuits) Pour arrêter le véhicule (coupe tous les circuits) Pour démarrer ou conduire le véhicule Pour démarrer ou conduire le véhicule (tous les principaux circuits) Pour verrouiller le levier de direction...
  • Page 18 Phares – Indicateur de position Tournez la clé de contact principale en position , les phares , les phares s’allument automatiquement. Information sur les phares Information sur les phares Appuyez sur le bouton, l’utilisation de l’interrupteur Appuyez sur le bouton, l’utilisation de l’interrupteur permet de choisir la distance des permet de choisir la distance des phares : proche ou lointaine.
  • Page 19 Bouton de klaxon Lorsque l’interrupteur principal est en position, Lorsque l’interrupteur principal est en position, appuyez sur le bouton de klaxon et il émettra un son appuyez sur le bouton de klaxon et il émettra un son Interrupteur appel de phares L’appel de phare peut être utilisé...
  • Page 20 Frein de Parking : Votre side car est équipé d’un frein système de verrouillage du levier de frein. Nous vous recommandons fortement d’utiliser à chaque fois que le véhicule sera stationné. Carburant Faire le plein de carburant La capacité du réservoir à carburant est de 13L. Vous utiliserez de l’essence sans plomb 95 ou 98.
  • Page 21 Démarrage du moteur Mettez la clé de l’interrupteur de contact en position. Mettez la clé de l’interrupteur d’arrêt d’urgence en position. Assurez-vous que la vitesse est au point mort en vérifiant que le témoin de point mort est allumé. Assurez-vous qu’il y a de l’essence dans le réservoir. Démarrez le moteur avec le bouton de démarrage du moteur.
  • Page 22: Conduite

    Conduite correcte Attention Vous ne pouvez démarrer le moteur que lorsque la vitesse est au point mort Vous ne pouvez démarrer le moteur que lorsque la vitesse est au point mort et la béquille repliée. Toujours débrayer. Dans le cas contraire, un accident pourrait survenir. Si le ralenti fonctionne Dans le cas contraire, un accident pourrait survenir.
  • Page 23 1) Remplacez l’huile du moteur (la capacité totale du volume de l’huile moteur est de 2,2L) 2) Ajustez le jeu des soupapes dans la culasse, ceci est autorisé et réalisé par les services d’un revendeur MASH. B. Effectuer l’entretien ordinaire 1) Vérifiez la bougie, réglez l’écart et nettoyez le dépôt de carbone.
  • Page 24 Si le niveau de liquide est en dessous du trait de niveau minimum, cela peut provoquer une fuite ou l’abrasion des semelles de frein. Pour éviter une totale inefficacité du système de freinage, rendez-vous chez votre revendeur MASH pour un contrôle professionnel et obtenir des conseils. Il vous aidera aussi à...
  • Page 25 Changement de vitesses 1. Lorsque vous êtes à l’arrêt et que le moteur est au ralenti, débrayez et enfoncez le sélecteur avec le pied gauche pour passer du point mort en première. 2. Tournez progressivement la poignée des gaz pour augmenter la vitesse du moteur à...
  • Page 26 Démarrez toujours le véhicule à la vitesse 1 et démarrez le plus doucement et prudemment possible. • Si vous entendez un bruit anormal pendant que vous roulez, contactez un revendeur MASH pour un contrôle et faites faire le nécessaire le cas échéant. • Roulez à une vitesse inférieure à la vitesse autorisée.
  • Page 27 Freins • Utilisez simultanément le frein avant et le frein arrière. • Eviter de freiner brusquement si ce n’est pas nécessaire. Attention • Si vous n’utilisez que le frein avant ou arrière, le side car peut glisser • Si vous roulez par temps de pluie ou sur une route humide, freiner brusquement peut provoquer des accidents, réduisez donc votre vitesse utilisez les freins de manière appropriée.
  • Page 28 Stationnement du side car Placez le side car sur un sol horizontal, mettez le frein de parking situé sur le Placez le side car sur un sol horizontal, mettez le frein de parking situé sur le levier droit. Si le side car est garée sur les terrains décrit s plus bas, il pourrait se dépla s plus bas, il pourrait se dépla cer.
  • Page 29 Procéder à l’entretien périodique en respectant strictement les consignes données dans le présent manuel. Bien noter que l’intervalle des révisions est de 3000 kms. Ne pas oublier de les certifier dans les feuillets de maintenance du carnet de garantie fourni par votre revendeur MASH.
  • Page 30 * Vis fixation échappements et haut moteur Légende : I : Pratiquer un contrôle, un nettoyage, un réglage, un serrage, un graissage N : Nettoyage. R : Remplacement. S: Serrage ou un remplacement. * L’entretien de cet élément doit être effectué par un revendeur MASH...
  • Page 31 TABLEAU DE LUBRIFICATION Tous les 6 000 km ou Tous les 12 000 km Intervalle les 6 mois ou les 12 mois Elément Câble de la poignée des gaz Huile moteur ou (1) Huile moteur ou (1) Huile moteur ou (1) Câble d’embrayage Huile moteur ou (1) Câble de tachymètre...
  • Page 32 à un revendeur MASH. Avertissement Cette partie présente le contrôle et le réglage de diverses pièces du side car MASH Cette partie présente le contrôle et le réglage de diverses pièces du side car MASH FAMILY SIDE.
  • Page 33 Lubrifiant En utilisant un lubrifiant de haute qualité adaptée à un moteur quatre temps, vous En utilisant un lubrifiant de haute qualité adaptée à un moteur quatre temps, vous prolongerez la durée de vie de votre moteur. Veuillez sélectionner le type de lubrifiant Veuillez sélectionner le type de lubrifiant haute qualité...
  • Page 34 Bien vider toute l’huile. • Démonter chaque pièce • Nettoyer chaque pièce. • Remplir avec l’huile appropriée. • Ce travail ne peut être fait que par une équipe professionnelle, merci merci de faire nettoyer votre carter par un revendeur MASH.
  • Page 35 C’est pour cette raison que le jeu aux soupapes doit être régulièrement vérifié. Le contrôle et le réglage du jeu des soupapes doivent être effectué moteur à froid et par un revendeur MASH. Note : Le jeu des soupapes a un impact direct sur les performances du moteur : son inspection et son réglage doivent donc être toujours réalisés selon la périodicité...
  • Page 36 à air conditionnant pour partie la longévité du moteur, il est donc essentiel de s’assurer de son bon état. Régime de ralenti Avertissement Le moteur de votre Mash est équipé d’un système d’injection essence. Il n’est donc pas possible de régler le ralenti de ce moteur.
  • Page 37 Poignée d’accélération Premièrement, vérifier si la poignée de commande des gaz est déformée, tordue ou endommagée. Puis, mesurer le jeu du câble Jeu du câble d’accélérateur 2-6mm. d’accélérateur. Tourner la poignée afin de l’appuyer sur un côté et mesurer le jeu entre les 2 mouvements libre de la poignée Si le jeu est insuffisant ou est trop...
  • Page 38 Système de frein Les freins du side car sont des freins à disque. Du fait de l’usure des plaquettes de frein, le niveau du liquide de frein diminue. La performance ne peut être ajustée, mais le niveau du liquide de frein et l’usure des plaquettes de frein sont deux des facteurs les plus importants, qui doivent être vérifiés.
  • Page 39 Le bon fonctionnement des freins est capital pour la sécurité de la conduite. Faire procéder à une inspection périodique du système de freinage par votre revendeur procéder à une inspection périodique du système de freinage par votre revendeur agréé MASH. Attention • Le liquide de frein ne doit pas dépasser la marque niveau...
  • Page 40 Attention Seul le liquide de frein DOT 4 doit être utilisé. Le liquide de frein ne doit pas être mélangé avec des impuretés, sinon les performances de freinage seront réduites du fait d’un changement de propriétés chimiques. Attention Le liquide de frein est particulièrement corrosif, ne jamais le répandre sur des surfaces peintes ou pièces en plastique.
  • Page 41 Avertissement Ne pas rouler immédiatement après avoir changé la garniture. Appuyer à plusieurs Ne pas rouler immédiatement après avoir changé la garniture. Appuyer à plusieurs reprises sur le levier de frein pour que la garniture s’étire au maximum, maximum, que le ressort du levier revienne dans sa position initiale et que le liquide de frein se répande revienne dans sa position initiale et que le liquide de frein se répande progressivement dans l’ensemble du circuit.
  • Page 42 Rayon S’assurer qu’il n’y ait pas de rayon dévissé ou cassé. Visser le rayon avec une clef spécifique. Couple serrage rayon : 2.45-4.9N.m. Tout rayon cassé ou endommagé doit être remplacé au plus vite. Clef spécifique Contrôle de la garde d’embrayage Le réglage de la garde à...
  • Page 43 Ecrou de retenue Ecrou de retenue Enlever le câble d’embrayage sur le bout de la poignée, puis retirez le bras d’embrayage sur le moteur; tourner le bras d’embrayage selon un certain angle et le remonter, puis remettre le câble d’embrayage sur la poignée, enfin ajuster à une garde satisfaisante selon le réglage idéal.
  • Page 44 Attention Les lignes d’échelle du tendeur de chaîne sur chaque côté doivent être compatibles Les lignes d’échelle du tendeur de chaîne sur chaque côté doivent être compatibles les uns avec les autres. Avertissement L’axe de la roue arrière doit être bien serré au couple de serrage de 60 arrière doit être bien serré...
  • Page 45 Contrôle de la batterie Ouvrir le capot côté gauche. Enlever la poussière et la corrosion de la Négatif(-) surface de la batterie. Retirez le pôle négatif puis le positif de l’accumulateur; dévisser et retirer la Niveau supérieur sangle de maintien de la batterie. Niveau inférieur Mettre la batterie en position verticale afin de déterminer si le niveau de...
  • Page 46 Remplacement du fusible Réglez le commutateur d’allumage à la position «OFF». Le fusible spécifié de 15A doit être utilisé pour le remplacement du fusible principal, et un fusible 10A pour le système d’injection. Ouvrez le capot latéral gauche, retirez le porte-fusible sur le côté de la batterie et remplacer le fusible.
  • Page 47 Réglage du phare Avant de conduire, vérifier la luminosité, la direction, du phare et son réglage. Le réglage peut être effectué sur le projecteur dans les directions gauche / droite et verticale. Changement ampoule de phare Dévisser la vis pour démonter le phare Tourner et débrancher directement.
  • Page 48 Eclairage du panier : Les ampoules de feux du panier étant dans ampoules à leds il est donc impossible de les remplacer, contacter votre réparateur agréé pour les remplacer si ceux-ci ne fonctionnent plus. Ampoule clignotant avant et arrière : Défaire les vis et retirer l’optique.
  • Page 49 Un nettoyage fréquent et régulier est une partie essentielle de l’entretien de votre moto. L’exposition aux éléments naturels (brise marine, eau de mer, boues, poussières…) et aux aditifs antidérapant rependus sur les chaussées en périodes hivernales, peuvent être source de vulnérabilité...
  • Page 50 roulements de roue ou de bras oscillant, tous les éléments électriques ainsi que les mises à l’air. Les infiltrations d’eau pourraient endommager ces éléments. Après utilisation dans des conditions normales : décrasser à l’eau tiède mélangée à un détergent doux à l’aide d’une éponge douce puis rincer abondement. Un chiffon humide déposé...
  • Page 51 Remisage Dans le cas où le side car doit être entreposée pour un long moment, il est nécessaire de faire attention afin de prévenir la moisissure, les rayons du soleil et la pluie pour la protéger de dommages inutiles. Des contrôles spéciaux doivent être effectués sur les parties importantes et sous-ensembles avant l’entreposage.
  • Page 52 Attention Ne conduire que sur la route, conduire sur un trottoir peut provoquer un accident. Conduire sur un terrain irrégulier peut provoquer des tonneaux et vous blesser. Ne pas rouler sur un chemin de sable, si de la poussière entre dans le moteur ou dans un pneu, cela peut entraîner des tonneaux et vous blesser.
  • Page 53 Les droits d’auteur rattachés au présent manuel et son interprétation ultime nous appartiennent. En aucun cas, ce document ou l’une de ses parties ne peut être reproduit ni cité sans notre autorisation écrite préalable. Toutes les informations, descriptions, illustrations et spécifications y figurant reflètent l’état de nos connaissances au moment de la publication.

Table des Matières