15
7. CARE OF SAFTY LABELS
(1)
Keep safety labels clean and free from obstructing
materials.
(2)
Clean safety labels with soap and water, dry with a soft
cloth.
(3)
Replace damaged or missing safety labels with new
labels from your dealer.
(4)
If a component with safety label (s) affixed is replaced
with new part, make sure new label (s) is (are) attached in
the same location (s) as the replaced component.
(5)
Mount new safety labels by applying on a clean dry
surface and pressing any bubbles to outside edge.
7. ETIQUETTES DE SECURITE
(1)
Garder les étiquettes propres et visibles.
(2)
Nettoyer les étiquettes avec de l'eau et du savon, sécher
avec un chiffon doux.
(3)
Remplacer les étiquettes manquantes ou abîmées
avec des nouvelles étiquettes que votre revendeur vous
fournira.
(4)
Si un composant avec une étiquette dessus est
remplacée par une nouvelle pièce, assurez-vous d'avoir
la nouvelle étiquette au même endroit que le composant
remplacé.
(5)
Poser l'étiquette sur une surface propre et sèche et
presser pour faire sortir les bulles vers l'extérieur.
7. SORGE DES
SICHERHEITSAUFKLEBER
(1)
Halten Sie die Sicherheitsaufkleber sauber.
(2)
Säubern Sie die Sicherheitsaufkleber mit Seife und Wasser und
trocken sie mit einem weichen Tuch.
(3)
Ersetzen Sie beschädigte oder fehlende Sicherheitsaufkleber
durch neue (erhältlich bei Ihrem Vertragshändler).
(4)
Stellen Sie sicher, dass sich der neue Sicherheitsaufkleber an der
richtigen Stelle befindet.
(5)
Bringen Sie den neuen Sicherheitsaufkleber auf einer sauberen
trockenen Oberfläche so an, dass keine Blasen unter dem
Aufkleber entstehen.
11
6
5
1
12
9
3
4
8
10
2
4
2
7
6