1
Clean the tire bead with isopropyl
alcohol or acetone.
Reinigen Sie die Reifenwulst mit
Isopropyl-Alkohol oder Aceton.
Limpie el talón de la cubierta con
alcohol isopropílico o acetona.
2
Remove any dried glue on the wheel
rim then clean the rim with isopropyl
alcohol or acetone.
NOTICE
Do not use any solvent on the rim that
can damage epoxy resin.
Entfernen Sie jeglichen angetrockneten
Kleber von der Felge und reinigen Sie
die Felge mit Isopropyl-Alkohol oder
Aceton.
HINWEIS
Verwenden Sie auf der Felge kein
Lösungsmittel, das Expoxidharz
angreifen könnte.
Retire todos los restos secos de cola
que puedan haber quedado pegados
a la llanta, utilizando acetona o alcohol
isopropílico.
AVISO
No utilice en la llanta ningún disolvente
que pueda dañar la resina epoxy.
Remove
Retirer
Entfernen
Rimuovere
Quitar
Verwijderen
Nettoyez le boyau à l'alcool
isopropylique ou à l'acétone.
Pulire la nervatura con alcol
isopropilico o acetone.
Maak de bandhiel schoon met
isopropylalcohol of aceton.
Retirez tout résidu de colle sèche
sur la jante puis nettoyez-la à l'alcool
isopropylique ou à l'acétone.
Veillez à ne pas utiliser de solvant
susceptible d'endommager la résine
époxy sur la jante.
Rimuovere qualsiasi colla secca sul
cerchio quindi pulire il cerchio con
alcool isopropilico o acetone.
Non applicare solventi sul cerchio,
poiché ciò potrebbe danneggiare la
resina epossidica.
Verwijder eventuele droge lijm
op de velg en reinig de velg met
isopropylalcohol of aceton.
MEDEDELING
Gebruik geen oplosmiddel op de velg
dat de epoxyhars kan beschadigen.
Retire
Limpe a área de assentamento do
pneu com álcool isopropílico ou com
acetona.
Retire qualquer cola seca do aro da
roda e depois limpe o aro com álcool
isopropílico ou com acetona.
AVIS
Não use nenhum dissolvente no aro
que possa danificar resina epóxi.
AVVISO
NOTIFICAÇÃO
17