NAVIGATION MENU TEST
► Test des moteurs électriques du semoir :
- Déplacer la flèche vers la droite pour choisir le moteur
- Déplacer la flèche vers la gauche pour choisir le moteur
- Flèche pour indiquer le moteur
- Test automatique des moteurs d'éléments semeurs
- Test du vérin électrique de prélevé (rentrée de tige)
- Test du vérin électrique de prélevé (sortie de tige)
- Activation de la page test des moteurs d'éléments semeurs
- Activation de la page test des moteurs du Fertiliseur
- Activation de la page test des moteurs du Microsem
- Accès à la page test des cellules
- Retour au menu précédent
- Initialisation du test des cellules
NAVIGATION MENÜ TEST
► Test der Elektromotoren der Sämaschine:
- Den Pfeil nach rechts bewegen, um den Motor zu wählen
- Den Pfeil nach links bewegen, um den Motor zu wählen
- Pfeil, der den Motor anzeigt
- Automatischer Test der Säelement-Motoren
- Test des Elektro-Stellantriebs für den Spuranzeiger vor
Pflanzenaufgang (Einfahren der Stange)
- Test des Elektro-Stellantriebs für den Spuranzeiger vor
Pflanzenaufgang (Ausfahren der Stange)
- Aktivieren der Testseite der Säelement-Motoren
- Aktivieren der Testseite der Düngerstreuer-Motoren
- Aktivieren der Testseite der Microsem-Motoren
- Zugriff zur Testseite der Zellen
- Zurück zum vorherigen Menü
- Initialisierung des Zellen-Tests
TEST MENU NAVIGATION
► Planter electric motor test:
- Move the arrow to the right to choose the motor
- Move the arrow to the left to choose the motor
- Arrow to indicate the motor
- Seed unit motor automatic test
- Pre-emergence marker test (retraction of rod)
- Pre-emergence marker test (extension of rod)
- Activation of seed unit motor test page
- Activation of fertilizer placement unit motor test page
- Activation of Microsem motor test page
- Access to seed sensor test page
- Return to the previous menu
- Initialisation of seed sensor test
53