Télécharger Imprimer la page

P.A. M28E Manuel D'entretien page 27

Publicité

@ Appoggiando sulla morsa lo statore infilarvi l'albero portatenute dando leggeri colpi con il martello
di plastica (fig.42).
M Infilare in modo che il foro sull'albero corrisponda esattamente al foro del perno dello statore.
@ Se precedentemente sono state smontate le guarnizioni in due pezzi dell'ingranaggio portaugelli
occorre sostituirle, in quanto non è possibile smontarle senza danneggiarle.
Placing the stator on the vice, insert the seal shaft lightly knocking it with the plastic hammer (fig.42).
@
M Insert it so that the hole on the shaft corresponds exactly to the hole of the stator pivot.
@ If the gaskets of the nozzle-holder gearing were previously dismounted in two pieces, they have to
be replaced, as they can not be dismounted without being damaged.
@ En posant le stator sur l'étau, y enfiler l'arbre porte-garnitures en donnant de légers coups avec le
marteau en plastique (fig.42).
M Enfiler de manière que le trou sur l'arbre corresponde exactement au trou du pivot du stator.
@ Si auparavant on a démonté les garnitures dans deux pièces de l'engrenage porte-buses, en remettre
des neuves car il est impossible de les démonter sans les abîmer.
@ Den Stator auf den Schraubstock auflegen und die Dichtungswelle durch leichte Schläge mit dem
Kunststoffhammer einführen (Abb.42).
M So einführen, dass die Bohrung in der Welle genau mit der Bohrung des Bolzens des Stators
übereinstimmt.
@ Falls die zweiteiligen Dichtungen des Zahnrads der Düsenhalterung zuvor ausgebauten worden sind,
so müssen sie ersetzt werden, da sie nicht ausgebaut werden können, ohne dass sie beschädigt
werden.
42
27
43

Publicité

loading