Instalação - Tractel Group stopcable Instructions D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
• O cabo está danificado:
- Fio(s) quebrado(s).
- Cabo deformado e esmagado devido a uma queda de pessoa:
Substituir o cabo, o anti-queda, o amortecedor e verificar o
estado das amarrações superior e inferior.
• O absorsor do aparelho está distendido (comprimento >
200 mm e/ou desgaste / ruptura dos fios da cinta): Substituir o
cabo, o anti-queda, o amortecedor e verificar o estado das
amarrações superior e inferior.
No âmbito da revenda deste equipamento fora do país de
destino, o vendedor deve fornecer o manual de instruções de
uso e de manutenção redigido no idioma do país de utilização
do produto.
2 Apresentação
A linha de vida é um equipamento de protecção individual (EPI)
contra as quedas de altura, que comporta um suporte de
segurança vertical constituído por um cabo. Esta linha inclui um
dispositivo anti-queda, provido de um mosquetão, que se
desloca no cabo de segurança e fica bloqueado automati -
camente quando é solicitado pela queda do utilizador.
ATENÇÃO: A linha de vida stopcable™ só pode receber uma
única pessoa de cada vez. A pessoa protegida em queda na
linha de vida stopcable™ não deve exceder 100 kg incluindo o
material.
3 Instalação
A instalação da linha de vida deve ser objecto de um estudo
técnico prévio registado num dossier a conservar pelo
responsável da linha de vida. Este estudo deve ser realizado
por pessoas competentes. A Tractel
com cada linha de vida, um manual de assistência na
instalação, que também deve ser conservado pelo responsável.
4 Placa de sinalização
Ver a definição das placas de sinalização no fim do manual.
5 Utilização
O utilizador deve ligar-se directamente pela argola torácica ou
lateral do arnês de segurança ao mosquetão do anti-queda. (ver
o manual de utilização do arnês para a utilização dos pontos
anti-queda).
As principais fases da utilização referem-se à ligação do
utilizador à linha de vida e à sua separação dessa linha assim
como a passagem dos guias cabo. O método de ligação à linha
de vida e de passagem dos guias cabo intermédios deve ser
explicado cuidadosamente e deve verificar-se se o utilizador
compreendeu este método. De igual modo, para a utilização do
arnês anti-queda, assim como, se for o caso, para a passagem
com segurança para as zonas a que a escada dá acesso.
a) Conexão / Desconexão:
O antiqueda stopcable™, embora fazendo parte da instalação
da linha de vida, pode ser colocado e retirado facilmente no
cabo de segurança conforme a manobra indicada no fim do
manual. O mosquetão M10 passado na argola do anti-queda
stopcable™ faz parte integrante do anti-queda stopcable™, e
nunca deve ser separado, excepto durante o tempo necessário
para lá conectar o absorsor de energia ou, directamente
conforme o caso, a argola torácica ou lateral do arnês de
segurança.
IMPORTANTE: É proibido, com risco de pôr em perigo grave a
segurança do utilizador, utilizar no suporte de amarração
stopcable™ qualquer outro anti-queda além do modelo
stopcable™.
®
fornece aos instaladores,
b) Passagem dos guias cabo:
A passagem dos guias cabo intermédios deve ser feita como
indicado no fim do manual.
A linha de vida stopcable™ deve ser utilizada exclusivamente
para a protecção contra as quedas de altura, e em caso algum
deve servir de meio de suspensão. Deve ser utilizada
exclusivamente em conjunto com EPI que formam um sistema
de paragem das quedas (EN363). Um arnês anti-queda
completo é o único dispositivo de preensão do corpo do
utilizador aceite para estar associado à linha de vida.
A linha de vida stopcable™ nunca deve ser utilizada além dos
limites indicados por este manual e pelo estudo prévio.
Uma verificação visual do conjunto da instalação de linha de
vida e dos EPI associados deve ser feita antes de cada
utilização. No caso de dúvida sobre a segurança da utilização,
de anomalia ou deterioração observada ou suposta na
instalação, a utilização deve ser parada imediatamente até ao
restabelecimento das condições de segurança por um técnico
qualificado. O itinerário a percorrer sob a protecção da linha de
vida deve ser mantido isento de qualquer obstáculo.
O responsável da utilização, proprietário ou gerente do imóvel
que recebe a linha de vida stopcable™, deve prever um
processo de resgate do utilizador para os casos em que este
sofra uma queda em qualquer ponto da linha de vida, e para
qualquer outro caso de urgência, de modo a efectuar a
evacuação em condições compatíveis com a preservação da
saúde.
IMPORTANTE: O utilizador não deve, em nenhum momento,
ficar desligado da linha de vida stopcable™ quando se encontra
numa zona que comporta um risco de queda. Por conseguinte,
não deve aceder ou sair da linha de vida senão nos pontos
previstos para o efeito, preparados de modo a permitir a
conexão inicial com toda a segurança.O trabalho deve ser
efectuado de modo a reduzir ao mínimo o risco de queda e a
altura de queda. Antes de qualquer utilização, o operador deve
certificar-se de que o sistema de paragem das quedas utilizado
é compatível com a altura livre no local de trabalho e que não
está presente nenhum obstáculo na trajectória de queda. A
altura livre deve ser no mínimo de 2 m abaixo dos pés do
utilizador.
ATENÇÃO: O operador, antes de instalar o antiqueda
stopcable™ na linha de vida stopcable™ deverá verificar
imperativamente se a referência gravada no antiqueda (§9) é
compatível com a marcação do distanciador (D) ou do
contrapeso (J) situado na parte inferior da linha de vida
stopcable™.
NOTA: O antiqueda stopcable™ está equipado com um sistema
de segurança que permite evitar a instalação do antiqueda em
sentido errado na linha de vida stopcable™.
A linha de vida stopcable™ deve ser utilizada em temperaturas
entre –10°C e +50°C. O absorsor da linha não é mais funcional
fora desta gama de temperatura. A vida útil de uma linha de vida
stopcable™ é de 10 anos.
6 Verificação, controlo e manutenção
Qualquer instalação de linha de vida vertical (EPI) deve, antes
da entrada em serviço ou depois da colocação em serviço após
desmontagem ou reparação, assim como uma vez cada doze
meses, ser examinada em todas as suas partes por uma
pessoa competente, a fim de se certificar de que está em
conformidade com as recomendações legais e normativas de
segurança e em particular a norma EN 353-1/2002 (Suporte de
segurança fixado nas duas extremidades) ou EN 353-2/2002
(Suporte de segurança com lastro na parte inferior). A
Tractel
®
SAS recomenda, para tal, que se recorra a um
organismo de controlo autorizado. Este exame compete e fica a
cargo do utilizador.
PT
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières