Tractel Group stopcable Instructions D'emploi Et D'entretien page 50

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Alkuhuomautus: Kaikki tämän käyttöohjeen maininnat koskevat
siirrettävää
putoamisenestolaitteistoa,
kiinnitystuki (EN 353-2/2002) tai jäykkä kiinnitystuki (E353-1/2002),
se koostuu yhdestä kiinteästä järjestelmästä (pystysuora
turvavaijeri)
ja
yhdestä
putoamisenestolaitteesta. Kaikki viittaukset henkilösuojalaitteisiin
koskevat putoamisenestolaitteita (EPI).
1 Ensisijaiset turvaohjeet
1) stopcable™ - turvavaijeri on tarkoitettu vakavien henkilöiden
putoamisten estämiseen. Sen takia materiaalin turvallisen
asentamisen, käytön ja tehokkuuden vuoksi on välttämätöntä,
että tähän käsikirjaan tutustutaan ja sen ohjeita noudatetaan
tarkasti ennen asennusta ja sen aikana sekä käytön aikana.
2) Tämä käsikirja tulee antaa kaikkien käytöstä vastaavien
henkilöiden käyttöön ja se säilytettävä kaikkien käyttäjien ja
asentajien saatavilla. Lisäkappaleita saa Tractel
pyynnöstä.
3) stopcable™- turvavaijerin käyttö edellyttää siihen kiinnittymistä
ja täydellisten putoamisenestovaljaiden käyttöä. Laitteen
kokonaisuuden tulee sisältää putoamisen estävä tai sen
pysäyttävä laite, joka täyttää sovellettavat säännöt ja
turvanormit.
4) Jokaiseen mahdolliseen turvavaijeriin kiinnittymiskohtaan
asennettavan merkkilaatan tulee olla kokonaisuudessaan
luettavissa laitteen koko käyttöiän. Lisäkappaleita saa Tractel
SAS – yhtiöltä pyynnöstä.
5) Kaikkien stopcable™- turvavaijeria käyttävien henkilöiden tulee
olla
hyvässä
käyttäessään laitteita. Jos tätä on syytä epäillä, on käännyttävä
lääkärin tai työterveyslääkärin puoleen. Käyttö on kielletty
raskaana olevilta naisilta.
Kaikkien henkilöiden on käytävä läpi ennakoiva teoreettinen ja
käytännöllinen koulutus vaarattomissa olosuhteissa, johon
kuluvat
EPI-
noudattaen. Tähän koulutuksen on katettava kokonaan tämän
käsikirjan laitteen käyttöä koskevat kappaleet.
6) stopcable™- turvavaijerin käyttö, huolto ja käyttö tulee antaa
sellaisen henkilön vastuulle, joka tuntee tällaiseen materiaalin
ja siihen liittyviin laitteisiin sovellettavat turvallisuusmääräykset
ja normit. Jokaisen vastuuhenkilön tulee lukea tämä käsikirja ja
ymmärtää sen sisältö. Käyttöönoton yhteydessä pätevän
FI
henkilön tulee tarkistaa, että laite on ennalta laaditun teknisen
tutkimuksen ja tämän käsikirjan mukainen.
7) Turvavaijerin käytön vastuuhenkilön tulee valvoa ja tarkistaa,
että laite sekä siihen liittyvät henkilönsuojaimet ovat niiden
käyttöön sovellettavien vaatimusten mukaisia. Hänen tulee
varmistaa, että turvavaijeri ja henkilönsuojaimet sopivat
käytettäviksi yhdessä ja että henkilönsuojaimet ovat keskenään
yhteensopivia.
TÄRKEÄÄ: Jos stopcable™- turvavaijerissa ei ole vaimenninta
yläpäässä, töistä vastaavan henkilön velvollisuus on varmistaa,
että
käyttäjän
anvaimentaja, joka on kiinteästi paikallaan.
8) Turvavaijeria tai siihen liittyviä laitteita ei saa koskaan käyttää,
jos ne eivät ole ilmeisen hyvässä kunnossa. Tätä järjestelmää
asennettaessa paikoilleen ei turvallisuutta saa vaarantaa.
Jos vikoja on silminnähden havaittavissa, vika täytyy
ehdottomasti korjata ennen töiden jatkamista. Pätevän henkilön
täytyy antaa kirjallinen lupa laitteen käytön jatkamiselle.
stopcable™-
turvavaijerin
henkilösuojainten tarkastuksen tulee olla säännöllistä ja
tapahtua vähintään kerran vuodessa kappaleessa 6 esitetyllä
tavalla. Tarkistuksista vastaa pätevä henkilö, joka on saanut
tähän tehtävään koulutuksen. Tractel
koulutuksen. Tarkistus tulee tehdä noudattaen EU-direktiiviä
89/656/CEE ja tämän käsikirjan ohjeita.
9) Aina ennen jokaista käyttökertaa käyttäjän tulee tehdä
laitteiston silmämääräinen tarkistus, jotta varmistuttaisiin, että
50
jossa
on
siirrettävästä
henkilökohtaisesta
®
fyysisessä
ja
psyykkisessä
putoamisenestolaitteet
turvamääräyksiä
putoamisenestolaitteessa
ja
siihen
kuuluvien
®
SAS voi tarjota tämän
turvavai- jeri ja yksilöllinen henkilönsuojalaite ovat hyvässä
joustava
kunnossa, että ne sopivat käytettäviksi yhdessä ja että ne ovat
kunnolla paikoillaan ja yhdistettynä.
10) Turvavaijeria
putoamisen estämiseen tämän käsikirjan ohjeiden mukaisesti.
Mikään muu käyttö ei ole sallittua. Erityisesti laitetta ei saa
käyttää ripustukseen tai jännitykseen. Sitä ei koskaan saa
käyttää kuin yksi henkilö kerrallaan, eikä sitä saa käyttää
suuremmalla kuormituksella kuin tässä käyttöohjeessa on
ilmoitettu.
11) On kiellettyä itse korjata tai muuttaa stopcable™- turvavaijerin
osia tai asentaa siihen osia, joita Tractel
tai joita se ei suosittele. stopcable™- turvavaijerin purkaminen
voi aiheuttaa vakavien ruumiinvammojen ja materiaalisten
vaurioiden riskejä (jousiefekti), ja se tulee antaa vain
jännittyneen kaapelin vaarat tuntevan teknikon tehtäväksi.
12) Tractel
®
on asennettu sen kontrollin ulkopuolella.
SAS-yhtiöltä
13) Jos stopcable™- turvavaijerin jokin osa on joutunut alttiiksi
rasitukselle käyttäjän putoamisen vuoksi, koko laite ja
erityisesti sen putoamisalueella sijaitsevat kiinnitykset ja
ankkurointipisteet samoin kuin yksilölliset suojalaitteet tulee
tarkistaa ennen käytön aloittamista uudelleen. Tarkistus tulee
tehdä tämän käyttöohjeen mukaisesti, tekijänä tulee olla tähän
tehtävään pätevä henkilö. Vain tällainen henkilö antaa
kirjallisen luvan kirjallisen laitteiden käyttämiselle uudestaan.
Osat, joita ei voi käyttää uudelleen, tulee heittää pois tai
®
korvata uusilla näiden osien valmistajan toimittaman käsikirjan
mukaisesti.
kunnossa
Erityisesti osat on vaihdettava, jos:
• Vaijerin putoamisenestomekanismi liikkuu pysähdellen: vaihda
putoamisenestolaitteisto.
• Putoamisenestolaitteisto
putoamisenestolaitteisto.
• Yksinkertainen putoamisenestolaitteelle tehtävä toimenpide
takaa vaijerin kunnon (laite vääntynyt/ huono kiinnitin...):
Putoamisenestolaitteen vaihto/ asianmukaisen liittimen käyttö
(M10).
• Laite ei liu'u kunnolla tai ei lainkaan vaijerilla (vaijeri vaurioitunut
tai laitteisto vahingoittunut): Vaihda putoamisenestolaite tai vaijeri
vian selvityksen jälkeen.
• Vaijeri ei ole kireä seuraavista syistä:
- Ei
vastapainoa
asentaminen.
- Huonosti kiristetty vaijeri tai vaijeri, jota ei ole kiristetty lainkaan
normin EN 353-1/2002 mukaisesti (vaijerin on varustettu
esijännityksen ilmaisimella): Jännitä vaijeri.
- Vaijerin vaimennin on lauennut virheellisen käytön tai henkilön
putoamisen johdosta: Vaihda vaijeri, putoamisenestolaite,
vaimentaja ja tarkista ylä- ja ala-ankkurointien tila.
- Ankkurointi huonosti kiinnitetty tai vääntynyt henkilön putoamisen
vuoksi: kiinnitä ankkuroinnit voimassa olevien määräysten
mukaisesti tai vaihda yläankkurointi.
on
energi -
• Vaijeri on vahingoittunut:
- Lanka/lankoja katkennut.
- Vaijeri on muuttanut muotoaan ja litistynyt käyttäjän putoamisen
vuoksi: vaihda vaijeri, putoamisenestolaite, vaimennin ja tarkista
ylä- ja ala- ankkurointien kunto.
• Laitteen vaimennin on lauennut (pituus > 200 mm ja /tai valjaan
langat kuluneita/katkenneet): Vaihda vaijeri, putoamisenestolaite,
vaimennin ja tarkista ylä- ja ala-ankkurointien tila.
EPI-
Jos tämä laitteisto myydään muuhun maahan, jälleenmyyjän on
toimitettava käyttö- ja hoito-ohjeet, jotka on laadittu kyseisen
maan kielellä, jossa laitteita käytetään.
Turvavaijeri on henkilökohtainen henkilösuojalaite (EPI), joka
suojaa putoamisia vastaan. Siinä on pystysuora vaijeri, joka
tulee
käyttää
yksinomaan
®
SAS kieltäytyy vastuusta, jos stopcable™- turvavaijeri
ei
lukitu
(vaijeri
EN 353-2/2002):
2 Esittely
henkilöiden
SAS ei ole toimittanut
vaijerille:
vaihda
Vastapainon

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières