salmson LRE Instructions De Montage Et De Mise En Service page 101

Circulateurs collectifs. ed.6-05/05
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
ESPAÑOL
Comunicación
PLR/convertidor de
interface
Rete LONWORKS
Funcionamiento „carga punta": La potencia hidráulica para
x
cargas parciales está producida en primer lugar por una de
las bombas. La segunda bomba se conecta en función de la
optimización del rendimiento; es decir, para los puntos de
trabajo en las que la suma de las potencias absorbidas P1 de
ambas bombas en modo de regulación es inferior a la
potencia absorbida P1 por una única bomba. Las dos bom-
bas funcionarán de forma sincronizada hasta alcanzar la
máxima velocidad.
Funcionamiento „principal/reserva": Cada una de las bombas
x
puede aportar el caudal de diseño. La otra bomba está pre-
parada en caso de avería o funciona en alternancia.
Siempre funciona una única bomba.
Funcionamiento en caso de interrupción de la comunicación entre
x
master y slave:
En caso de interrupción de la comunicación entre master y
slave muestran ambas pantallas el código de error 'E52'.
Durante la interrupción, funcionan ambas bombas como
bomba simple.
Ambos módulos activan la indicación de avería mediante
ESM/SSM. Independientemente de la modalidad de funcio-
namiento previamente activada, la regulación pasa a la
bomba master.
Funcionamiento de la bomba slave dependiendo de la modalidad
de funcionamiento
Modo principal/reserva: En todos los casos la bomba slave se
desconecta.
Modo carga punta (master o slave en marcha): En todos los
casos la bomba slave se desconecta.
Modo carga punta (master y slave en marcha): La bomba
slave funciona a velocidad máxima.
Tras la confirmación de la indicación de avería aparece
durante la interrupción de la comunicación en ambas pan-
tallas de las bombas el mensaje de estado. A la vez, se rese-
tea el contacto de indicación de avería ESM/SSM.
Durante la interrupción de la comunicación, la
¡ATENCIÓN!
antigua bomba slave no podrá funcionar con
regulación ya que la sonda de presión está
conectada a la bomba master.
Tras solucionar la interrupción de la comunicación, ambas
bombas volverán a funcionar a la vez como previamente a la
interrupción.
Alternancia de bombas: En el modo de bomba doble se pro-
x
duce una alternancia de las bombas cada 24 horas. La hora
para la alternancia corresponde a la hora de la puesta en
marcha.
Contactos Off externo, entrada de valor real IN1, entrada del valor
x
nominal IN2, salida de 24V:
- en la bomba master: Actúa sobre el conjunto.
- El „Off externo" se puede activar también en la bomba
slave, en este caso sólo actúa sobre la bomba slave.
SSM: Para la transmisión de una indicación general de avería
x
a un sistema GTC se puede emplear el contacto SSM en la
bomba master. Sólo se debe conectar el contacto en la
bomba master. La indicación de avería es válida para el
conjunto. Para señales de avería individuales (ESM) deben
utilizarse los contactos en ambas bombas.
SBM: Para la transmisión de una indicación general de funcio-
x
namiento a un sistema GTC se puede emplear el contacto
SBM en la bomba master. Sólo se debe conectar el contac-
to en la bomba master. La indicación de funcionamiento es
válida para el conjunto. Para señales de funcionamiento
individuales (ESM) deben utilizarse los contactos en ambas
bombas.
Master
Slave
Módulo-IF PLR
ningún módulo
Módulo-IF LON
ningún módulo
EL contacto EBM/SBM está activo siempre y cuando el motor
esté en funcionamiento o al menos listo para funcionar. La
señal desaparace tras la desconexión del motor por causa
de una avería.
7.4.1 Tras el encendido
Cuando se pone en marcha la bomba por primera vez, ésta
funciona con los ajustes de fábrica. El menú de configuración
(véase apartado 7.4.2) y el menú de servicio (véase apartado
7.4.3) sirven para cambios y ajustes individuales en la bomba.
Véase apartado 11.7 'Tipos de fallos' y anexo.
¡Modificaciones de los ajustes para la sonda de
¡ATENCIÓN!
presión diferencial pueden ocasionar fallos en las
funciones!
Los ajustes de fábrica están configurados
para la sonda de presión diferencial sumini-
strada por SALMSON.
Ajustes: Entrada IN1 = 0-10 voltios
Corrección del valor de presión = ON
¡Cuando se utilice la sonda de presión dife-
rencial suministrada por SALMSON, deben
mantenerse estos ajustes!
Se requieren sólo modificaciones cuando se
empleen otras sondas de presión diferencial.
95

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jre

Table des Matières