Anschluß An Die Anlage; Ansaugseite; Raccordement À L'installation; Côté Aspiration - LEYBOLD SOGEVAC SV 200 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

2.2 Anschluß an die Anlage
Die Standardpumpe ist nicht zur Aufstellung in
Ex-zonen
geeignet.
Wir
Rücksprache, sofern Sie einen solchen Einsatz
vorsehen. Vor Installation ist die Pumpe
spannungsfrei zu schalten und gegen
unbeabsichtiges Einschalten zu sichern. Zur
Installation nur geschultes Fachpersonal
einsetzen.
Beachten Sie alle Sicherheitsvorschriften.

2.2.1 Ansaugseite

Die Pumpe ist zum Anschluß mit einem
Innengewinde ausgerüstet. Mit Hilfe passender
Anschlußstücke (siehe Abb. 3 und Abschnitt
1.4) kann die Pumpe an die Anlage
angeschlossen werden.
Der Querschnitt der Ansaugleitung soll min-
destens die Größe des Pumpenanschlusses
erreichen. Eine Ansaugleitung mit zu geringem
Querschnitt drosselt das Saugvermögen. Wir
empfehlen, die Schraubverbindungen mit
LOCTITE oder Teflonband zu montieren, um
ihre Vakuumdichtheit zu gewährleisten
(besonders wenn Gase gefährlich sind).
Vorsicht
- Die Saugleitung sollte mit einer
elastischen Rohrverbindung span-
nungsfrei an die Pumpe angeschlossen
werden.
- Der max. Einlaßdruck am Saugstutzen darf
Atmosphärendruck (ca. 1013 mbar) nicht
überschreiten. Pumpe nicht mit Überdruck am
Saugstutzen betreiben.
- Bei der Montage der Saugleitung ist auf die
richtige Wahl des Werkstoffes zu achten; er
muß
dem
Abzupumpenden
standhalten. Gleich ist es für die Dichtigkeit.
Falls im angesaugten Medium Stäube
auftreten, sollte zusätzlich zum mitgelieferten
Staubfänger unbedingt ein Staubfilter
eingebaut werden ! (Siehe Abschnitt 1.4). Wir
empfehlen, das Staubfilter über das T-Stück
(3/13) oder den Rohrbogen (3/14) waagerecht
anzubauen. Damit kann verhindert werden,
daß bei Demontage des Filters abgeschiedene
Partikel in den Ansaugstutzen geraten.
Beim Absaugen von Dämpfen empfehlen wir,
Abscheider auf der Saugseite und auf der
Auspuffseite einzusetzen (siehe Abschnitt 1.4).
Bei Abpumpen von gefährlichen Medien soll
geachtet werden, daß die Ansaugleitung dicht
ist.
Achten Sie darauf, daß sich keine
Fremdkörper oder Flüssigkeiten in der
Vakuumpumpe befinden.
14
2.2 Connection to System
The standard pump is not suitable for
bitten
um
installation in explosion hazard areas. Please
contact us, when you are planning such an
application. Before installing the pump you
must reliably disconnect it from the electrical
power supply and prevent the pump from
running up inadvertently. The pump must only
be installed by suitably qualified and trained
personnel.
Observe all safety regulations.
2.2.1 Intake Side
The pump has an internally-threaded intake
flange. Using suitable connecting elements
(see Fig. 3 and Section 1.4), the pump can be
connected to the vacuum system.
The cross-section of the intake line should be
at least the same as the intake port. If the
intake line is too narrow, it reduces the
pumping speed.
We recommend applying either LOCTITE or
TEFLON tape to the screwed unions so that
they are vacuum-tight (especially wenn gases
are dangerous).
Warning
- Pump should be connected to inlet line
without any tension. Use flex lines or pipe
unions in your inlet and exhaust lines so
that they can be easily removed for pump
maintenance.
- The maximum pressure at the inlet may not
exceed atmospheric pressure (about 1013
mbar). Never operate the pump in the presence
of over pressures at its intake.
- Type of materials used for mounting of
canalisations should take care of pumped gases. It
is the same for its tightness.
Medium
If the process gas contains dust, it is absolutely
essential to install a dust filter in addition to the dust
trap supplied (see Section 1.4). We recommend to
install the dust filter horizontally using the T-piece
(3/13) or the elbow (3/14). This ensures that when
removing the filter no particles fall into the intake port.
You have a choice of three cartridges for the
optional inlet filters. The metal cartridge prevents
solid particles such as paper or plastics from
entering the pump ; the paper cartridge removes
small particles such as dust and powder down to
one micron ; the activated carbon cartridge
absorbs chemical vapors of acids, solvents, etc. If
the carbon cartridge was stored in a damp place,
bake it for 2 hours at 212°F before use.
When pumping vapors, we recommend installing
condensate traps on the intake and exhaust sides
(see Section 1.4).
By pumping of dangerous gases, inlet line must be
tight.
No particles or liquids may enter in the
pump.
2.2 Raccordement à l'installation
La pompe standard ne convient pas pour
l'installation dans des zones à risque
d'explosion. Nous vous prions de nous
consulter si vous prévoyez une telle
application. Couper l'alimentation secteur,
avant d'installer la pompe et interdire
efficacement les remises sous tension
involontaires. L'installation doit être réservée
aux spécialistes expérimentés.
Respecter toutes les prescriptions de sécurités.
2.2.1 Côté aspiration
En vue de son raccordement, la pompe est
dotée d'un taraudage. A l'aide d'éléments de
raccordement appropriés (voir fig. 3 et point
1.4), la pompe peut être raccordée à
l'enceinte.
La section de la conduite d'aspiration doit
avoir, au moins la dimension de l'orifice
d'aspiration de la pompe. Une conduite
d'aspiration à section trop faible réduit le débit
d'aspiration. Afin de garantir l'étanchéité au
vide, nous recommandons de monter les
raccords vissés avec du LOCTITE ou un ruban
Téflon (attention aux gaz dangereux).
Avertissement
- La pompe doit être reliée à la
canalisation
d'aspiration
contrainte mécanique.
- La pression d'admission max. à la bride
d'aspiration ne doit pas dépasser la pression
atmosphérique (env. 1013 mbar). Ne jamais
faire travailler la pompe avec une surpression
au raccord d'aspiration.
- Le choix des matériaux pour le montage des
canalisations doit tenir compte du fluide
pompé, ainsi que son étanchéité.
Lorsque les gaz aspirés contiennent des
particules solides, un filtre approprié doit être
installé (Voir point 1.4).
Nous conseillons de monter ce filtre
horizontalement sur l'élément en Té (3/13) ou
sur le coude (3/14). Cette mesure a pour but
d'éviter la chute des particules dans le raccord
d'aspiration lors du démontage du filtre ou le
remplacement de la cartouche.
Pour le pompage des vapeurs, nous
recommandons de prévoir deux séparateurs,
l'un du côté aspiration et l'autre du côté
refoulement (voir point 1.4).
Lors du pompage de gaz dangereux, la
canalisation d'aspiration doit être étanche.
Aucune particule solide ou liquide ne
doit pénétrer dans la pompe.
sans

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sogevac sv 300 br2

Table des Matières