Publicité

Liens rapides

SOGEVAC
Pompe à vide à palettes à joint d'huile
300270017_003_C0
Réf. :
960 100
960 101
960 105
960 106
960 110
960 114
960 115
960 160
960 161
960 165
960 166
960 170
960 174
960 175
et leurs variantes
SV10-16 B
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEYBOLD SOGEVAC SV10 B

  • Page 1 SOGEVAC SV10-16 B ® Pompe à vide à palettes à joint d’huile 300270017_003_C0 Réf. : 960 100 960 101 960 105 960 106 960 110 960 114 960 115 960 160 960 161 960 165 960 166 960 170 960 174 960 175 et leurs variantes...
  • Page 2: Table Des Matières

    Raccordement à l’aspiration Raccordement à l’échappement Remplissage d’huile Raccordement électrique Service Conseils d’utilisation Arrêt Maintenance Remarques de sécurité Intervalles d’entretien S.A.V. chez Leybold Travaux de maintenance Dépannage Pièces détachées Déclaration UE de Conformité 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 3: Importantes Remarques De Sécurité

    Veuillez également respecter les prescriptions et règlements locaux et nationaux. Prière de consulter le concessionnaire Leybold le plus proche de chez vous si vous avez des questions sur la sécurité, le fonctionnement ou la maintenance de l’appareil.
  • Page 4 ® Fiches techniques pompes à vide SOGEVAC ■ ® Fiches techniques huiles spéciales pour pompes à vide SOGEVAC ■ Diagnostic des pompes ■ Déclaration de contamination d’appareils et composants pour le vide. ■ 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 5: Description

    Le clapet anti-retour à l’aspiration de la pompe permet d’éviter la remontée de l’huile dans la canalisation d’aspiration à l’arrêt de la pompe. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Remarque : les caractéristiques techniques de la pompe comme le vide limite ou le niveau de bruit ne sont valables que pour les pompes standard et l’huile recommandée dans cette notice. L’utilisation d’autres huiles peut avoir des conséquences sur ces valeurs. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 7 Description SV10-16 B FIXATION 4 TROUS M6 ESPACE POUR ESPACE MONTAGE DU FILTRE VENTILATION D‘ECHAPPEMENT MOTEUR LEST D‘AIR ASPIRATION CONDENSATEUR G 3/4 - G 1/2 (IPH) REMPLISSAGE REFOULEMENT VIDANGE VOYANT D‘HUILE fig. 1 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 8: Eléments De Raccordement

    FILTRE TAMIS METAL. G 1/2 M/F 711 27 093 FILTRE POLYESTER G 1/2 M/F 711 27 094 RACCORD ECHAPPEMENT G 3/4 F 9 714 33 140 * Fourni d’origine selon référence de pompe. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 9: Pièces De Rechange

    Lubrifiant ® Les pompes SOGEVAC SV10-16 B sont prévues pour fonctionner avec des huiles minérales pour pompe à vide à faible viscosité de classe ISO VG 32. L’huile Leybold LVO120 remplit ces conditions. Huile LVO120 : Conditionnement Référence 0,5 l...
  • Page 10: Transport Et Stockage

    Après un stockage de plus d’un an, il faudra faire une révision et un renouvellement de l’huile avant de remettre la pompe en service. Nous recommandons de faire appel au S.A.V. de Leybold. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 11: Installation

    La charge d’huile est livrée dans un bidon à côté de la pompe dans l’emballage. Pour faire le plein d’huile, dévisser le bouchon de remplissage et versez l’huile jusqu’au repère MAX indiqué à côté du voyant d’huile. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 12: Raccordement Électrique

    Connexion de moteurs monophasés ■ Les moteurs monophasés sont raccordés à leur bornier comme suit : - Phase → brun - Neutre → bleu - Terre → borne de mise à terre dans bornier 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 13: Service

    Il n’y a pas de précaution particulière à prendre pour l’arrêt de la pompe hormis celle indiquée au paragraphe 4.1 (conseils d’utilisation). Si la pompe doit être arrêtée pour une période de temps prolongé, voir paragraphe 2.3. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 14: Maintenance

    6 mois Contrôle du clapet anti-retour 6 mois Nettoyage du capot ventilateur 6 mois Raccordement électrique 6 mois (contrôle par un spécialiste seulement) Pour simplifier les travaux d’entretien, nous conseillons de grouper plusieurs opérations. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 15: Chez Leybold

    La pompe doit être rincée lorsqu’elle est fortement souillée. Pour ce faire, remplir d’huile neuve, seulement jusqu’au bord inférieur du voyant, la faire tourner brièvement (quelques minutes), puis effectuer une autre vidange. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 16: Maintenance / Dépannage

    Démonter le capot et le nettoyer à l’air comprimé. Dans tous les cas remonter le capot avant remise en service de la pompe. Dépannage En cas de panne, contacter le SAV Leybold et/ou demandez nous le guide de diagnostic de panne. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 17: Pièces Détachées

    Pièces détachées Pièces détachées Pour garantir le meilleur fonctionnement des pompes à vide Leybold, seules des pièces et des accessoires d’origine doivent être utilisés. En cas de commande de pièces détachées, il faut toujours indiquer le numéro de série de la pompe. La référence de chaque pièce se trouve sur la liste des pièces détachées.
  • Page 18 Pièces détachées fig. 4 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 19 REDUCTION + O-RING REDUCTION + JOINT G 3/4-G 1/2 95124 DICHTUNGSSATZ SET OF SEALS JEU DE JOINTS 71422220 Incl. REPARATUR KIT REPAIR KIT KIT REPARATION 71422230 Incl. WARTUNGSSATZ SERVICE KIT KIT DE MAINTENANCE 971444430 Incl. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 20 Pièces détachées fig. 4 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 21 JEU DE JOINTS Immer das Kugellager wechseln, wenn der Wellendichtring ausgetauscht wird. Always change the ball bearing when changing the shaft seal. Remplacer obligatoirement le roulement lors du remplacement du joint a lèvre. 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 22 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 23: Déclaration De Contamination Des Appareils Et Composants Pour La Technique Du Vide

    Je soussigné, déclare que les informations portées sur ce formulaires sont complètes et exactes. La livraison de l’appareil contaminé et de ses composants s’effectuera conformément aux dispositions sur l’emballage, le transport et l’étiquetage des matières dangereuses. Nom de la personne autorisée (en lettres capitales) : _______________________________ Cachet Date Signature 17200001_003_C0 © Leybold 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...
  • Page 24 Parc du Technopolis, Bâtiment Beta Bonner Strasse 498 3, Avenue du Canada D-50968 Cologne F-91940 Les Ulis cedex T: +49-(0)221-347-0 T: +33-1-69 82 48 00 F: +49-(0)221-347-1250 F: +33-1-69 07 57 38 sales.ctb@leybold.com info@leybold.com 300270017_003_ C0 - 11/2016 - © Leybold...

Table des Matières