Télécharger Imprimer la page

Merit Medical Go2wire Mode D'emploi page 14

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
Przedłużacz prowadnika
I N S T R U K C J A U Ż Y T K O WA N I A
OPIS:
Przedłużacz prowadnika GO2WIRE™ o średnicy 0,089 cm (0,035") i długości
155 cm jest dodatkiem do prowadnika wykonanym ze stali nierdzewnej
powlekanej PTFE. Przedłużacz jest pokryty białą rurką termokurczliwą
z PTFE o długości 152,5 cm. Dodatkowa część z niepowlekanej stali
nierdzewnej ma długość 2,5  cm. Jest kompatybilny z  krótsz ymi
p rowa dnik ami GO2W IR E (o d ł u g ości 145 cm i 175 cm), k tó re
zmodyfikowano na potrzeby użycia przedłużacza. * Politetrafluoroetylen
(PTFE), polimer syntetyczny o właściwościach smarnych.
WSKAZANIA DO STOSOWANIA:
Połączenie pierwotnego prowadnika z przedłużaczem zapewnia
dostateczną dodatkową długość, która umożliwi wymianę cewnika i
równocześnie pozwoli na utrzymanie położenia prowadnika w układzie
naczyniowym.
Przed użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcje. Należy
przestrzegać wszystkich zawartych w instrukcjach ostrzeżeń i
środków ostrożności. Niespełnienie wytycznych zawartych w
instrukcji może prowadzić do wystąpienia powikłań u pacjentów.
PRZECIWWSKAZANIA:
Brak znanych przeciwwskazań. Ostrzeżenia i zasady właściwego
stosowania prowadników oraz wyrobów wykorzystywanych w leczeniu
interwencyjnym kompatybilnych z przedłużaczem GO2WIRE™ zawarte są
w instrukcjach użytkowania załączonych do właściwego wyrobu.
MOŻLIWE POWIKŁANIA:
Potencjalne powikłania, które mogą być wynikiem nieprawidłowego
użytkowania prowadnika, to m.in.:
1. Potencjalne powikłania związane z użytkowaniem prowadnika
opisano w instrukcjach użytkowania prowadnika.
2. Oddzielenie się przedłużacza od korpusu prowadnika.
3. Potencjalna utrata umiejscowienia końcówki prowadnika wewnątrz
układu naczyniowego.
4. Inne możliwe powikłania w miejscu dostępu prowadzące do
krwawienia, rozwarstwienia lub perforacji, które mogą wymagać
interwencji.
PRZED UŻYCIEM NALEŻY SPRAWDZIĆ:
Wyrób jest sterylny, jeśli opakowanie nie jest otwarte ani uszkodzone.
Przed użyciem należy ocenić stan wszystkich urządzeń i upewnić się, że
sterylne opakowanie ani zawarty w nim wyrób nie uległy uszkodzeniu
podczas transportu. Przed i w trakcie użytkowania należy dokładnie
ocenić stan prowadnika i przedłużacza. Nie używać w razie uszkodzenia
produktu.
PRZED UŻYCIEM:
PRZESTROGA:
1. Lekarz powinien zostać przeszkolony w zakresie znajomości
urządzeń stosowanych w zabiegach angioplastyki i angiografii oraz
potencjalnych powikłań związanych z tymi zabiegami.
2. Należ y sprawdzić kompat ybilność pr zedłuż ac z a z innymi
używanymi wyrobami do leczenia interwencyjnego, testując
ich wytrzymałość przed użyciem. Należy zapewnić i utrzymać
swobodny ruch przedłużacza wewnątrz wyrobu do leczenia
interwencyjnego.
3. Przed wyjęciem przedłużacza z dozownika do płukania portu należy
cały przedłużacz zanurzyć w roztworze soli fizjologicznej lub w
heparynizowanym roztworze soli fizjologicznej.
UWAGA: Dystalną końcówkę przedłużacza można umieścić w
dozowniku do płukania portu w celu ochrony tulei przedłużacza.
4. P R Z E S T R O G A : B e z p i e c z e ń s t w o i s k u t e c z n o ś ć
s t e r o w a n e g o p r o w a d n i k a G o 2 n i e z o s t a ł y   u s t a l o n e
w
n a c z y n i a c h
nerwowo-naczyniowych.
5. OSTRZEŻENIE: Badania przedkliniczne z użyciem tego wyrobu
w ykaz ał y możliwość t wor zenia się z ak r zepów pr z y braku
antykoagulantu. Należy rozważyć zastosowanie odpowiedniego
leczenia przeciwzakrzepowego w celu zmniejszenia r yz yka
wystąpienia zakrzepów w wyrobie.
PRZYGOTOWANIE PRZEDŁUŻACZA PROWADNIKA:
1. Podczas wyjmowania z opakowania oraz użytkowania stosować
techniki aseptyczne.
2. Wyjąć element prostujący „J" utrzymujący przedłużacz z dozownika
do płukania portu, aby odsłonić tuleję przedłużacza.
3. Podłączyć strzykawkę wypełnioną roztworem w celu przepłukania
portu Luer dozownika.
4. Wstrzykiwać roztwór soli fizjologicznej do momentu pojawienia
się kropli roztworu na przeciwnym końcu, aby całkowicie wypełnić
dozownik do płukania portu.
5. Odłączyć strzykawkę od portu Luer dozownika do płukania.
6. Sprawdzić, przygotować i przepłukać dodatkowe wyroby, które
mają być użyte zgodnie z instrukcjami użytkowania wydanymi przez
producenta (jeśli dotyczy).
w i e ń c o w y c h
i
s t r u k t u r a c h
Polish
UWAGA: Aby zmniejszyć ryzyko powstania skrzepu, zaleca się
przed użyciem przepłukać przedłużacz prowadnika fizjologicznym
roztworem soli lub heparynizowanym fizjologicznym roztworem
soli.
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA:
1. Ostrożnie umiejscowić proksymalny koniec przedłużacza wewnątrz
gwintowanej tulei przedłużacza.
2. Poruszać tuleją przedłużacza zgodnie z ruchem wskazówek zegara,
wykonując około 3 do 5 ruchów rotacyjnych, aby zapewnić właściwe
umocowanie przedłużacza do prowadnika.
UWAGA: Przedłużacz jest w pełni nasunięty, jeśli część przedłużacza
styka się z białą osłonką prowadnika.
3. Sprawdzić bezpieczeństwo połączenia, chwytając prowadnik
i przedłużacz z obu stron styku i ostrożnie je pociągając, dla
upewnienia się, że złącze jest zabezpieczone.
4. Przygotować cewnik wymienny według instrukcji użytkowania
w yrobu. Wysunąć wc ześniej wprowadzony cewnik w zdłuż
przedłużonego prowadnika.
5. Przed wprowadzeniem dalej kolejnego cewnika ocenić miejsca
p o łąc zenia, aby sprawdzić, c z y p o łąc zenie jes t w łaściwe
oraz sprawdzić położenie końcówki prowadnika w układzie
naczyniowym przy użyciu kontroli fluoroskopowej.
6. N a p r o w a d z i ć i n a s u n ą ć c e w n i k n a p r o k s y m a l n y
k o n i e c p r z e d ł u ż a c z a p r o w a d n i k a , z a c h o w u j ą c
o d p o w i e d n i e p o ł o ż e n i e k o ń c ó w k i p r o w a d n i k a
i cewnika za pomocą fluoroskopii.
7. Po zakończonej wymianie usunąć przedłużacz. Ostrożnie chwycić
tuleję przedłużacza i obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, wykonując od 3 do 5 ruchów rotacyjnych.
8. Utrzymując położenie przedłużacza w układzie naczyniowym,
ostrożnie odciągnąć część przedłużającą od korpusu prowadnika,
aby oddzielić przedłużacz od prowadnika.
UWAGA: Nie obracać i nie manipulować przedłużaczem prowadnika.
Przedłużacz nie ma zdolności obrotowych takich jak prowadnik.
Celowe obracanie przedłużaczem powoduje tylko ograniczoną
zdolność do sterowania przyłączonym do niego prowadnikiem.
Przedłużacz jest przeznaczony wyłącznie do wymiany cewnika.
Obracanie i inne sposoby manipulacji urządzeniem można wznowić
po odłączeniu przedłużacza od prowadnika.
U T Y L I Z AC JA: Po uż yciu produk t wraz z  opakowaniem należ y
zutylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w szpitalu.
: Przestroga dotycząca sprzedaży wyłącznie na receptę – prawo
federalne Stanów Zjednoczonych dopuszcza sprzedaż tego wyrobu
wyłącznie lekarzom lub na ich zlecenie.
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PONOWNEGO UŻYCIA:
Do stosowania wyłącznie u jednego pacjenta. Nie używać ponownie, nie
przygotowywać do ponownego użycia ani nie sterylizować ponownie.
Ponowne użycie, przygotowywanie do ponownego użycia lub ponowna
sterylizacja mogą naruszyć strukturę przyrządu i (lub) spowodować jego
uszkodzenie, co może z kolei może spowodować uraz, chorobę albo
zgon pacjenta. Ponowne użycie, przygotowanie do ponownego użycia
albo ponowna sterylizacja mogą także stwarzać ryzyko zanieczyszczenia
przyrządu i (lub) spowodować u pacjenta zakażenie albo zakażenie
krzyżowe, m.in. przenoszenie chorób zakaźnych pomiędzy pacjentami.
Zanieczyszczenie przyrządu może prowadzić do urazu, choroby albo
zgonu pacjenta.
SYMBOL
OPIS
Użyć przed: RRRR-MM-DD
Numer serii
Numer katalogowy
Nie sterylizować ponownie
Nie używać, jeśli opakowanie jest uszkodzone
Wyrób jednorazowego użytku
Przestroga: należy się zapoznać z załączonymi
dokumentami. Przed użyciem należy
przeczytać instrukcje.
Aby uzyskać dostęp do dokumentu
elektronicznego, należy zeskanować kod
QR lub wejść na stronę www.merit.com/ifu
i wprowadzić numer ID instrukcji użytkowania.
Aby uzyskać kopię drukowaną, należy
zadzwonić do biura obsługi klienta w USA lub
UE.
Wysterylizowano tlenkiem etylenu
Wyrób niepirogenny
Kod kreskowy 2D

Publicité

loading