Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION
ŠKODA Rapid

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Rapid 2017

  • Page 1 SIMPLY CLEVER MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION ŠKODA Rapid...
  • Page 2: Documentation Pour La Remise Du Véhicule

    Documentation pour la remise du véhicule Documentation pour la remise du véhicule   Partenaire ŠKODA Cachet et signature de l'acheteur Je confirme avoir reçu le véhicule mentionné en bon état et m'être fami- liarisé avec sa manipulation correcte ainsi qu'avec les conditions de ga- rantie.
  • Page 3 1er Détenteur du véhicule 2ème Détenteur du véhicule Ce véhicule au numéro d'immatriculation Ce véhicule au numéro d'immatriculation (à remplir par le revendeur) appartient à : appartient à : Titre, nom / société : Titre, nom / société : Adresse : Adresse : Téléphone : Téléphone :...
  • Page 4 Préambule Vous avez opté pour une ŠKODA – tous nos remerciements pour votre con- fiance. Consultez la présente notice d'utilisation pour connaître les conditions d'uti- lisation du véhicule, les consignes importantes de sécurité, l'entretien du vé- hicule, la maintenance et l'auto-assistance, ainsi que les données techniques du véhicule.
  • Page 5: Table Des Matières

    Système d'informations Sommaire Conduite Système d'information du conducteur Démarrage et conduite Utilisation du système d'information Responsabilité pour vices cachés et garantie Démarrage et arrêt du moteur ŠKODA pour les véhicules neufs Données de conduite (visuel multifonction) Système STOP & START Visuel MAXI DOT Littérature de bord Freinage et stationnement...
  • Page 6: Barre Des Voyants

    Liquide de frein Batterie du véhicule Roues Jantes et pneus Fonctionnement dans des conditions hivernales Faites-le vous-même Équipements de secours et mesures d'aide Équipements de secours Remplacement des roues Kit de dépannage Aide au démarrage Remorquage du véhicule Télécommande - changer les piles Déverrouillage/verrouillage d'urgence Remplacement des balais d'essuie-glace Fusibles et ampoules...
  • Page 7: Responsabilité Pour Vices Cachés Et Garantie Škoda Pour Les Véhicules Neufs

    Il n'existe aucun droit dépassant le cadre initial issu de la garantie ŠKODA. Il Responsabilité pour vices cachés et garantie ŠKODA n'existe en particulier aucun droit à une livraison de remplacement, aucun droit pour les véhicules neufs de retrait, aucun droit à la mise à disposition d'un véhicule de remplacement pour la durée de la réparation des vices et à...
  • Page 8 Il n'existe pas non plus de droit à la garantie lorsque le vice est occasionné par Extension de garantie optionnelle ŠKODA Extension de l'une des circonstances suivantes. Si, lors de l'achat de votre nouveau véhicule, vous avez opté pour une exten- ▶...
  • Page 9: Littérature De Bord

    Pour toute question relative à l'équipement, veuillez contacter le cas modèles de la marque ŠKODA s'affiche. échéant un partenaire ŠKODA. http://go.skoda.eu/owners-manuals Les figures contenues dans cette notice d'utilisation ne servent que d'illustra- ▶ Choisissez le modèle souhaité - un menu contenant la documentation de tion.
  • Page 10: Explications

    être un partenaire ŠKODA, un service partenaire ŠKODA ou un atelier in- Les textes avec ce symbole contiennent des informations supplémentaires. dépendant. « Partenaire service SKODA » - atelier autorisé contractuellement par la socié- té ŠKODA AUTO ou par son partenaire de distribution autorisé à effec- tuer des travaux d'entretien pour les véhicules de la marque ŠKODA et à...
  • Page 11: Structure De La Notice D'utilisation Et Autres Informations

    Structure de la notice d'utilisation et autres informations Structure de la notice d'utilisation La notice d'utilisation est organisée hiérarchiquement dans les domaines sui- vants. Paragraphe (par ex. consignes d'utilisation) - le titre du paragraphe est tou- ■ jours indiqué en bas à gauche Chapitre principal (par ex.
  • Page 12: Abréviations Utilisées

    Abréviation Signification Abréviations utilisées Moteur à essence avec suralimentation par turbocompres- Abréviation Signification seur et injection directe 1/min. Nombre de rotations du moteur par minute Numéro d'identification du véhicule Système de freinage anti-blocage Watt, unité de mesure pour la puissance du moteur Boîte de vitesses automatique WiFi Réseau de données sans fil...
  • Page 13: Sécurité Sécurité Passive

    ▶ Protégez les enfants à l'aide d'un siège enfant adapté » page 21, Transport Sécurité sécurisé d'enfants. ▶ Asseyez-vous dans une position correcte. Demandez à vos passagers de Sécurité passive s'asseoir dans une position correcte » page 11, Position assise correcte. Remarques générales Équipements de sécurité...
  • Page 14: Position Assise Correcte Du Conducteur

    ▶  Ne pas sortir les mains et les pieds par la fenêtre. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 12. ▶ Ne pas poser les pieds sur le coussin du siège. Veuillez respecter les consignes suivantes pour votre propre sécurité et rédui- AVERTISSEMENT re tout risque de blessure lors d'un accident.
  • Page 15: Réglage De La Position Du Volant

    Réglage de la position du volant Position assise correcte du passager  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 12. Pour la sécurité du passager et afin de réduire le risque de blessures en cas d'accident, les conseils suivants doivent être respectés. Reculez le siège du passager autant que possible.
  • Page 16: Ceintures De Sécurité

    AVERTISSEMENT Ceintures de sécurité Conseils pour l'utilisation correcte des ceintures de sécurité Réglez la hauteur de la ceinture de sécurité de sorte que la partie supéri- ■ Utiliser les ceintures de sécurité eure de la ceinture passe à peu près au milieu de l'épaule – en aucun cas ...
  • Page 17: Réglage Correct De La Ceinture De Sécurité

    Réglage de la hauteur de la ceinture sur les sièges avant Réglage correct de la ceinture de sécurité › Déplacer l'armature de renvoi vers le haut dans le sens de la flèche » fig. 5 . › ou : Enfoncer la sécurité dans le sens de la flèche et déplacer l'armature de renvoi vers le bas dans le sens de la flèche »...
  • Page 18: Enrouleurs Automatiques Et Rétracteurs De Ceinture

    Fermeture Rétracteur de ceinture › Tirez lentement la ceinture au niveau de la languette et appliquez la ceinture sur la poitrine et le bassin. Les rétracteurs, qui interviennent au niveau des enrouleurs automatiques des › Engagez la languette dans la boucle du siège correspondant »...
  • Page 19: Système D'airbag

    Emplacement de montage de l'airbag » fig. 7 Système d'airbag Airbags frontaux Airbags latéraux Description du système des airbags Airbags de tête  Entrée en matière Airbags frontaux - Lorsque les personnes à l'avant plongent dans les airbags gonflés à bloc, leur mouvement vers l'avant est amorti, ce qui réduit les risques Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : de blessures de la tête et du buste.
  • Page 20: Déclenchement Des Airbags

    En cas de choc latéral violent, les airbags suivants se déclenchent du côté de Déclenchement des airbags l'accident. ▶ Airbag latéral à l'avant. ▶ Airbag de tête. Les évènements suivants se produisent lors du déclenchement des airbags. ▶ Les feux de détresse s'allument. ▶...
  • Page 21: Désactivation Des Airbags

    AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) Faites immédiatement vérifier le système des airbags par un atelier spé- Accrochez uniquement des vêtements légers sur les crochets à vête- ■ ■ cialisé en cas de dysfonctionnement. Sinon il y a un risque que les airbags ments dans le véhicule.
  • Page 22: Désactivation De L'airbag Frontal Du Passager Avant

    Désactivation des airbags Désactivation de l'airbag frontal du passager avant Le commutateur à clé permet de désactiver l'airbag frontal du passager » fig. 10 à la page 20 - . Nous vous recommandons de faire appel à un partenaire service ŠKODA si vous souhaitez désactiver d'autres airbags.
  • Page 23: Transport Sécurisé D'enfants

    › Retirez la clé de la fente du commutateur à clé » Transport sécurisé d'enfants › Fermez le vide-poches côté passager avant. › Vérifiez que, après avoir mis le contact, le voyant ne s'allume pas.   Siège pour enfant AVERTISSEMENT ...
  • Page 24: Utilisation De Sièges Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    AVERTISSEMENT (suite) Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager avant Si les enfants se penchent en avant ou s'asseyent dans une mauvaise po- ■ Non applicable pour Taiwan sition lorsque la voiture roule, le risque de blessures est alors plus élevé en cas d'accident.
  • Page 25: Utilisation De Sièges Enfant Sur Le Siège Du Passager

    ▶ Réglez autant que possible la ceinture de sécurité du passager dans sa posi- L'autocollant qui se trouve sur le pare-soleil du passager avant attire votre at- tion la plus élevée. tention sur ce sujet » fig. ▶ Pour les sièges pour enfant du groupe 2 ou 3, il faut veiller à ce que la ferrure de renvoi fixée à...
  • Page 26: Systèmes De Fixation

    Utilisation de sièges enfant, qui doivent être fixés avec une ceinture de sécurité N'utilisez jamais un siège pour enfants sur le siège du passager avec lequel l'enfant est transporté avec le dos tourné au sens de la marche si l'airbag frontal du passager n'a pas été...
  • Page 27 Utilisation de sièges pour enfants avec le système  N'utilisez jamais un siège pour enfants sur le siège du passager avec lequel l'enfant est transporté avec le dos tourné au sens de la marche si l'airbag frontal du passager n'a pas été désactivé. Ce siège enfant se trouve à hauteur de la zone de déploiement de l'airbag frontal du passager. En se déclenchant, l'airbag peut blesser l'enfant gravement ou même mortellement.
  • Page 28 Œillets pour le système  Fig. 15 Œillets de retenue du système     représente un système de fixation, qui restreint les mouvements de la partie supérieure du siège enfant. Les œillets de fixation pour la fixation de la sangle de fixation d'un siège pour enfants équipé...
  • Page 29 Transport sécurisé d'enfants...
  • Page 30 Fig. 16 Exemple de poste de conduite pour la conduite à gauche Utilisation...
  • Page 31: Utilisation

    Réglage de la portée des phares (sur le tableau de bord) Utilisation Manette de déverrouillage du capot moteur Levier de sécurité pour le réglage du volant Poste de conduite Selon l'équipement : ▶ Antivol de direction Synoptique ▶ Bouton du démarreur Lève-vitres électriques Vide-poches Manette d'ouverture de portière...
  • Page 32: Instruments Et Voyants

    Compte-tours » page 30 Instruments et voyants ▶ avec voyants » page 31 Visuel » page 40 Combiné d'instruments Compteur de vitesse  ▶ avec voyants » page 31 Entrée en matière Barre des voyants » page 31 Bouton de commande : ▶...
  • Page 33: Indicateur De La Température Du Liquide De Refroidissement

    Le réservoir contient 55 litres environ. Indicateur de la température du liquide de refroidissement Si le réservoir atteint la zone de réserve , le voyant s'allume dans le  combiné d'instruments » page Fig. 19 Indicateur de température du li- AVERTISSEMENT quide de refroidissement Pour un fonctionnement impeccable du système du véhicule et ainsi un tra-...
  • Page 34: Avertissement

    ▶ Dispositif de préchauffage (moteur Diesel) Tachymètre  ▶ Barre des voyants Contrôle de l'électronique du moteur (moteur à essence)  Système d'airbags  Voyants de contrôle sur l'écran Pression de gonflage des pneus  En fonction de leur signification, en plus de certains voyants de contrôle, le Réserve en carburant voyant de contrôle (danger) ou...
  • Page 35: Voyant De Rappel De Ceinture De Sécurité À L'avant

    ▶ Garez le véhicule, ne pas continuer la conduite. Après avoir coupé le con- AVERTISSEMENT  tact, il n'est plus possible de bloquer la direction, d'activer les consomma- Un défaut sur le système de freinage risque d'allonger la distance de frei- teurs électriques (par ex.
  • Page 36: Contrôle De La Traction (Asr) Désactivé

    Si le voyant s'allume après le démarrage du moteur, ceci peut signifier que  Antibrouillard arrière l'ESC ou l'ASR s'est désactivé pour des raisons techniques. ▶  Coupez et remettez le contact. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. L'ESC ou l'ASR est de nouveau entièrement fonctionnel si le voyant ne s'al- ...
  • Page 37: Système D'airbags

    Dysfonctionnement Système d'airbags  clignote pendant environ 1 minute et reste allumé - il peut y avoir un défaut   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. dans le système de contrôle de la pression des pneus. ▶...
  • Page 38: Clignotants

    ▶ Veuillez faire le plein » page 131. clignote - la limite de vitesse réglée sur le limiteur de vitesse a été dépas-  sée. Nota La consigne sur le visuel d'informations s'éteint après le ravitaillement et au Pédale de frein (boîte de vitesses automatique) ...
  • Page 39: Voyant De Rappel De Ceinture De Sécurité À L'arrière

    Boîte de vitesses en mode d'urgence. Pas de marche AR.   Liquide de refroidissement allumé   DÉFAUT BOÎTE VIT PAS DE MARCHE AR   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. Défaut: boîte de vitesses. La vitesse est limitée. ...
  • Page 40: Niveau D'huile Du Moteur

    ATTENTION  Défaillance d'une ampoule S'il n'est pas possible de rajouter de l'huile moteur dans les conditions don-  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. nées, ne poursuivez pas votre route - il existe un risque d'endommagement ...
  • Page 41: Niveau De Lave-Glace

    ATTENTION  Avertissement d'espacement (Front Assistant) Tant que le voyant  est allumé, il faut s'attendre à une consommation plus ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. élevée de carburant et aussi, dans certaines circonstances, à une diminution de la puissance du moteur.
  • Page 42: Système D'informations

    Avertissement de porte Système d'informations Indicateur de Périodicité des Entretiens Température extérieure Système d'information du conducteur Système de régulation de la vitesse/Limiteur de vitesse  Trajet total parcouru Entrée en matière Trajet parcouru depuis la réinitialisation de la mémoire (trip) Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Heure Affichage dans le combiné...
  • Page 43: Réglage De L'heure

    Affichage sur le visuel » fig. 23 Réglage de l'heure Rapport de vitesse optimal enclenché  Rapport recommandé (par ex.    signifie qu'il est recommandé de passer  Fig. 22 de la troisième vitesse à la quatrième vitesse) Touches sur le combiné...
  • Page 44: Commande À L'aide Du Volant Multifonctions

    Commande du visuel MAXI DOT Nota Appuyer (en haut ou en bas) - Déplacement dans le menu sélectionné En fonction de l'équipement, toutes les fonctions peuvent ne pas être disponi- Maintenir (en haut ou en bas) - Afficher le menu principal bles.
  • Page 45 Température de l'huile - Si la température de l'huile est inférieure à 50 °C ou Réinitialiser la limite de vitesse › s'il y a un défaut dans le système de contrôle de la température de l'huile, trois Sélectionnez le menu Alerte lors de () ou  () et confirmez. ›...
  • Page 46: Visuel Maxi Dot

    La mémoire se réinitialise automatiquement au prochain ravitaillement. Nota › Si des avertissements s'affichent à l'écran, ces messages doivent d'abord ■ Pour sélectionner la mémoire, confirmez à nouveau la saisie sélectionnée et être confirmés pour ouvrir le menu principal . sélectionnez la mémoire souhaitée.
  • Page 47: Indicateur De Périodicité D'entretien

    Symboles à l'écran Affichage du kilométrage et du nombre de jours restant jusqu'au Niveau de charge de la batterie du téléphone  prochain entretien Intensité du signal  Un téléphone est relié à l'appareil.  Fig. 27 Appels en absence (en cas de plusieurs appels en absence, le nombre des ...
  • Page 48: Remise À Zéro De L'indicateur De Périodicité Des Entretiens

    SmartGate s'affichent. Nous vous recommandons de ne pas remettre à zéro vous-même l'affichage http://go.skoda.eu/connectivity-smartgate de l'intervalle d'entretien. Sinon, l'indicateur de maintenance risque d'afficher des données erronées et des dysfonctionnements pourraient se présenter sur ATTENTION le véhicule.
  • Page 49: Connexion Smartgate Via Wi-Fi Direct

    › Activez le Wi-Fi sur l'appareil externe à connecter et recherchez les réseaux Avec SmartGate, il est possible de connecter un maximum de deux appareils Wi-Fi disponibles (voir Notice d'utilisation de l'appareil externe à connecter). externes via Wi-Fi Direct avec un nombre au choix d'applications ŠKODA dé- ›...
  • Page 50: Déverrouillage Et Ouverture

    Changement du mot de passe pour la connexion WiFi Déverrouillage et ouverture › Ouvrez l'interface Web SmartGate» page 47, SmartGateInterface Web. › Dans l'option de menu « WPA / WPA2 key: », saisissez le nouveau mot de Déverrouillage et verrouillage passe (8 à...
  • Page 51: Déverrouiller/Verrouiller Avec La Télécommande

    AVERTISSEMENT Déverrouiller/verrouiller avec la télécommande Ne laissez jamais les clés dans le véhicule lorsque vous quittez celui-ci. ■ Les personnes non autorisées, par ex. les enfants, peuvent notamment ver- Fig. 30 rouiller le véhicule, mettre le contact ou faire tourner le moteur - risque de Clé...
  • Page 52: Déverrouiller/Verrouiller - Kessy

    Si le coffre n'est fermé qu'une fois le véhicule verrouillé et que la clé avec la- Déverrouiller/Verrouiller - KESSY quelle le véhicule a été verrouillé reste dans le coffre, le rabat est déverrouillé automatiquement (partiellement ouvert). Après le déverrouillage automatique, les clignotants clignotent à...
  • Page 53: Sécurité Safe

    Sécurité Safe Paramètres personnalisés   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 49. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 49. La sécurité Safe empêche d'ouvrir les portières de l'intérieur et de contrôler les Les fonctions suivantes du verrouillage centralisé peuvent être réglées indivi- fenêtres.
  • Page 54: Ouvrir / Fermer La Portière

    Ouvrir / fermer la portière Sécurité pour enfants Fig. 33 Poignée de la porte / manette d'ouverture des portes Fig. 34 Porte arrière : Activer/désactiver la sécurité enfant   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 49. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 55: Alarme Antivol

    ▶ En cas de défaut du verrouillage centralisé, les portières du véhicule ou le ca- Ouverture des portières. ▶ pot du coffre peuvent être verrouillés ou déverrouillés en urgence » page 155. Manipulation du contacteur d'allumage. ▶ Remorquage du véhicule . Défaut du système KESSY ▶...
  • Page 56: Capot Du Coffre À Bagages

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 54. ATTENTION L'efficacité de la surveillance de l'habitacle est réduite si le casier à lunettes › Pour ouvrir le coffre, appuyez sur le bouton dans le sens de la flèche est ouvert.
  • Page 57: Lève-Vitres Électriques

    › En fonction de l'équipement, il est possible de contrôler électriquement les vi- Pour la fermeture, tournez la manivelle dans le sens de la flèche tres des portes avant ou toutes les vitres à partir de la place du conducteur et également à...
  • Page 58: Limitation De La Force

    Portière arrière droite AVERTISSEMENT Désactivation/activation des boutons dans les portières à l'arrière (la dés- La fenêtre du passager avec un lève-vitre électrique n'est pas équipée d'un activation peut être pratique, si des enfants sont transportés sur les siè- dispositif de limitation de la force. Il convient de fermer les vitres avec pré- ges à...
  • Page 59: Éclairage Et Visibilité

    Éclairage et visibilité Commande de la fonction d'éclairage Éclairage Fig. 40 Commutateur des feux et bouton  Entrée en matière rotatif du correcteur de portée des phares Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Commande de la fonction d'éclairage Fonction DAY LIGHT (Feux de jour) Feux clignotants et de route Contrôle automatique des feux...
  • Page 60: Fonction Day Light (Feux De Jour)

    Nota AVERTISSEMENT Si le contact est coupé alors que les feux de croisement sont activés, les feux En cas de mauvaise visibilité, allumez toujours les feux de croisement. ■ de croisement sont désactivés automatiquement et les feux de position s'al- lument.
  • Page 61: Contrôle Automatique Des Feux

    AVERTISSEMENT ATTENTION Servez-vous des feux de route ou des appels de phares que si ceci n'éblouit Des conditions de visibilité encore pires sont détectées par un capteur installé pas d'autres usagers de la route. sous dans le support du rétroviseur intérieur ou dans le tableau de bord. Ne couvrez pas le capteur, cela risquerait d'altérer le fonctionnement du système.
  • Page 62: Feux Antibrouillard Avec La Fonction Corner

    Feux antibrouillard avec la fonction CORNER Feux de détresse  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 57. Fig. 44 Touche des feux de détresse La fonction CORNER allume automatiquement les feux antibrouillard du côté correspondant du véhicule (par ex. en tournant), si les conditions suivantes sont remplies.
  • Page 63: Conduite À L'étranger

    Allumage des feux de stationnement  des deux côtés Éclairage intérieur avant › Mettez le contact et tournez le commutateur des feux en position  » pa- 57, les feux de position sont activés. › Coupez le contact et verrouillez le véhicule. Après le retrait de la clé...
  • Page 64: Éclairage Intérieur Arrière

    Éclairage intérieur arrière Visibilité  Entrée en matière Fig. 46 Plafonnier arrière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Pare-brise et vitre arrière Chauffage Pare-soleil avant AVERTISSEMENT Aucun objet susceptible d'obstruer le champ de vision ou de mettre en dan- ger les passagers du véhicule en cas de freinage brusque ou de choc ne doit être fixé...
  • Page 65: Pare-Soleil Avant

    Nota AVERTISSEMENT Si la tension de bord diminue, le chauffage se désactive automatiquement N'utilisez pas le lave-glace lorsque les températures sont basses sans avoir ■ » page 138, Coupure automatique des consommateurs - protection contre la chauffé le pare-brise au préalable. Le lave-glace pourrait geler sur le pare- décharge de la batterie du véhicule.
  • Page 66: Essuie-Glace Et Lave-Glace / Caméra De Recul - Installation De Nettoyage

    Essuie-glace et lave-glace Essuie-glace et lave-glace / Caméra de recul - Installation de nettoyage Fig. 49 Commande des essuie-glaces et Fig. 50 du lave-glace à l'avant Commande des essuie-glaces et du lave-glace  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 63. ...
  • Page 67: Rétroviseur Extérieur

    Afin de garantir le bon fonctionnement du système même en hiver, le système Lorsque vous allumez l'éclairage intérieur ou enclenchez la marche arrière, le doit être nettoyé régulièrement pour éliminer la neige et la glace, par ex. avec rétroviseur revient automatiquement sur la position de base (non obscurci). un spray de dégivrage.
  • Page 68: Sièges Et Appuie-Têtes

    En cas de défaillance du réglage électrique du rétroviseur, il reste possible de Sièges et appuie-têtes régler manuellement l'inclinaison des surfaces des deux rétroviseurs en ap- puyant sur le bord du miroir. Sièges avant Le bouton rotatif du rétroviseur à réglage électrique peut être amené dans les ...
  • Page 69: Régler L'accoudoir

    Avant de rabattre les dossiers des sièges, réglez les sièges avant de sorte que Régler l'accoudoir ceux-ci ne risquent pas de se faire endommager par les sièges arrière. Rabattement Fig. 54 › Enfoncez les appuie-têtes jusqu'à la butée dans les dossiers. Soulevez l'accoudoir ›...
  • Page 70: Rabattre L'accoudoir

    Le réglage en hauteur des appuie-têtes à l'avant et à l'arrière s'effectue de Rabattre l'accoudoir manière identique. › Saisissez les appuie-têtes et tirez-les vers le haut dans le sens de la flèche Fig. 56 » fig. 57 Rabattre l'accoudoir › Pour baisser les appuie-têtes, appuyez sur le bouton de verrouillage dans le sens de la flèche...
  • Page 71: Chauffage Des Sièges Avant

    › Pour le retrait, maintenez le bouton de verrouillage dans le sens de la flè- AVERTISSEMENT , poussez en même temps avec un tournevis à tête plate (d'une épais- Si vous ou un passager avez l'impression d'avoir de la température et/ou seur de 5 mm max.) le bouton de verrouillage dans l'ouverture dans le une légère douleur, par ex.
  • Page 72: Équipements Pratiques

    AVERTISSEMENT (suite) Équipements pratiques Ne déposez sur la tablette du coffre à bagages aucun objet exposant les ■ occupants du véhicule à des dangers en cas d'un freinage brusque ou d'un Équipement de l'habitacle accident.  Pour des raisons de sécurité, les vide-poches verrouillables doivent être Entrée en matière ■...
  • Page 73: Vide-Poches Dans Les Portières

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 70. Vide-poches dans les portières Le vide-poches non verrouillable se trouve dans la console centrale à l'avant et dans la console centrale à l'arrière » fig. Entrées USB et AUX Fig.
  • Page 74: Porte-Gobelet

    Porte-gobelet Poubelle Fig. 66 Porte-gobelet avant/arrière Fig. 68 Poubelle : insérer et déplacer / ouvrir Fig. 67 Porte-gobelets dans l'accoudoir arrière Fig. 69 Remplacement du sac  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 70. Les porte-gobelets peuvent accueillir deux contenants à boisson. ...
  • Page 75: Allume-Cigares

    Remplacement du sac Nota › Sortir la poubelle du vide-poches. La prise de l'allume-cigares peut également être utilisée comme prise 12 Volts. › Comprimez les deux crans sur le cadre dans le sens de la flèche » fig. › Tirez vers le bas le sac avec le cadre intérieur dans le sens de la flèche Cendrier ›...
  • Page 76: Prise 12 Volts

    ATTENTION Prise 12 Volts Vous ne pouvez utiliser la prise que pour brancher des accessoires électri- ■ ques homologués d'une consommation électrique totale de 120 watts maxi- mum, sinon, l'installation électrique du véhicule risque d'être endommagée. La batterie du véhicule se décharge quand le moteur est arrêté et que des ■...
  • Page 77: Compartiment De Rangement Sous L'accoudoir Avant

    La charge maximale autorisée du compartiment à lunettes ne doit pas dépas- Compartiment de rangement sous l'accoudoir avant ser 250 g. ATTENTION Ne placez pas d'objets sensibles à la chaleur dans le compartiment à lunet- ■ tes, ils risqueraient d'être endommagés en cas de température extérieure éle- vée.
  • Page 78: Compartiment Pour Parapluie

    La température de l'air dans le vide-poches dépend du réglage de la climatisa- AVERTISSEMENT tion. Ne laissez pas d'objets lourds et ou présentant des arêtes vives dans les ■ poches des vêtements, il existe un risque de blessure. Compartiment pour parapluie N'utilisez pas de cintre pour accrocher les vêtements, cela risquerait d'al- ■...
  • Page 79: Support Pour Tablette

    Poches de rangement à l'intérieur des sièges avant Insertion/retrait Fig. 80 Poche de rangement  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 70. Fig. 81 Insertion : Adaptateur / Support Les poches de rangement se trouvent à l'intérieur des sièges avant »...
  • Page 80: Manipuler Le Support

    Manipuler le support Transport de charge Coffre et transport  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Éléments de fixation Filets de fixation Sac multifonction Crochets Tablette du coffre à bagages Fig. 83 Inclinez et tournez le support «...
  • Page 81: Éléments De Fixation

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 79. AVERTISSEMENT La charge maximum admissible des différents éléments de fixation, filets, ■ Les éléments de fixation sont situés sur les deux côtés du coffre. crochets, etc. ne doit jamais être dépassée. Des objets plus lourds ne se- Vue d'ensemble des éléments de fixation »...
  • Page 82: Sac Multifonction

    Crochets Fig. 87 Fixation du sac longitudinal Fig. 89 Crochets  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 79.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 79. Exemples de fixation des filets » fig. 86 »...
  • Page 83: " Position De Stationnement " De La Tablette Du Coffre À Bagages

     Démontage Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 79. › Décrochez les sangles des deux côtés du capot du coffre à bagages dans Vous pouvez ranger la plage arrière du coffre à bagages derrière le dossier du le sens de la flèche »...
  • Page 84: Éléments Cargo

    Éléments Cargo Transport sur la galerie de toit Fig. 93 Sortir les éléments Cargo / Exemple de fixation du chargement à Fig. 94 Points de fixation l'aide des éléments Cargo Les points de fixation se trouvent des deux côtés du véhicule ...
  • Page 85: Chauffage Et Ventilation

    Nota Chauffage et ventilation Nous recommandons d'utiliser des coffres de toit de la gamme d'accessoires d'origine ŠKODA. Chauffage, climatiseur manuel, Climatronic  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Chauffage et climatiseur manuel Climatronic (climatiseur automatique) Climatronic - Mode automatique Recyclage de l'air ambiant...
  • Page 86 Réglage de la direction du débit d'air » page 86 AVERTISSEMENT  Flux d'air sur les vitres La soufflante doit toujours rester enclenchée pour empêcher que les vi- ■  Flux d'air vers le buste tres ne s'embuent. Sinon il existe un risque d'accident. ...
  • Page 87: Climatronic - Mode Automatique

    Fonctionnement automatique de la climatisation enclenché ATTENTION Flux d'air intensif vers le pare-brise activé Le capteur de la température interne » fig. 96 ne doit pas être couvert - ce- la risquerait d'altérer le fonctionnement du Climatronic. Direction du flux d'air Mode air de recyclage activé...
  • Page 88  Si l'humidité de l'air dans le véhicule augmente, le recyclage de l'air peut être Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 84. désactivé automatiquement. Les diffuseurs d'air 3 et 4 » fig. 97 offrent la possibilité de modifier la direction AVERTISSEMENT du débit de l'air et peuvent s'ouvrir et se fermer séparément.
  • Page 89: Conduite

    ATTENTION Conduite Ne démarrer le moteur que lorsque le moteur et le véhicule sont à l'arrêt - ■ risque d'endommagement du démarreur et du moteur ! Démarrage et conduite Ne faites pas démarrer le moteur lors du remorquage du véhicule – risque ■...
  • Page 90: Mettre/Couper Le Contact

    Verrou de direction - déverrouillage Sur les véhicules avec une boîte de vitesses automatique, n'enfoncez pas la › Sur les véhicules avec clé de contact, insérez la clé dans le contacteur d'allu- pédale de frein pour mettre/couper le contact, sinon le véhicule démarre. mage et mettez le contact.
  • Page 91: Problème Au Démarrage Du Moteur - Véhicules Avec Bouton De Démarrage

     Désactivation d'urgence du moteur sur les véhicules avec bouton de Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 87. démarrage Si le démarrage du moteur est impossible et qu'une notification correspondan- Le système est équipé d'un dispositif de protection pour éviter les arrêts indé- te s'affiche dans l'écran du combiné...
  • Page 92: Mode De Fonctionnement

    Le moteur n'est pas coupé à l'arrêt dans les conditions suivantes par exemple. Mode de fonctionnement ▶ La température moteur pour un fonctionnement sans problème du système n'a pas encore été atteinte. Fig. 100 ▶ Le niveau de charge de la batterie du véhicule est trop bas. Indicateur à...
  • Page 93: Freinage Et Stationnement

    › Pour activer/désactiver, appuyez sur le bouton  » fig. 101. Un niveau de liquide de frein trop bas peut provoquer des dysfonctionne- ments dans le système de freinage, le voyant s'allume dans le combiné d'ins- Le voyant dans la touche s'allume quand le système est désactivé. ...
  • Page 94: Frein À Main

    Suivre l'ordre indiqué des recommandations pour le stationnement. Frein à main › Arrêtez le véhicule et maintenez la pédale de frein enfoncée à fond. › Serrez le frein à main. Fig. 102 › Pour les véhicules à BV automatique, placer le levier sélecteur en position P. frein à...
  • Page 95: Boîte De Vitesses Automatique

    Le schéma des rapports illustre chaque rapport sur le levier de vitesse Boîte de vitesses automatique » fig. 103.  Entrée en matière Observez le rapport recommandé lors d'un passage de rapport » page Appuyez toujours à fond sur la pédale d'embrayage pour changer de rapport. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Ceci permet d'éviter une usure excessive de l'embrayage.
  • Page 96: Sélectionner La Position Du Levier Sélecteur

    Sélectionner la position du levier sélecteur Verrouillage du levier sélecteur Fig. 104 Fig. 105 Levier sélecteur / affichage sur le Touche de blocage visuel   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 93. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 97: Rodage Du Moteur Et Conduite Économique

    Commutation manuelle (Tiptronic) Démarrage et conduite  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 93. Fig. 106 Sélecteur Démarrage et arrêt temporaire › Enfoncez à fond la pédale de frein et maintenez-la enfoncée. › Démarrez le moteur. › Appuyez sur le bouton de verrouillage et déplacez le levier sélecteur dans la position souhaitée »...
  • Page 98: Conseils Pour Une Conduite Économique

    Dans la plage de 1 000 à 1 500 km, la sollicitation du moteur peut être aug- Affichage de la fluidité de la conduite mentée pour atteindre le régime moteur maximal autorisé. En cas de conduite fluide, l'affichage l'indique au centre (à côté du point vert). En cas d'accélération, l'affichage se déplace vers le bas, en cas de freinage, il se déplace vers le haut.
  • Page 99: Éviter Des Dommages Au Véhicule

    Nota Passage à travers de l'eau Si la mémoire du trajet individuel est réinitialisée « au démarrage », la consom- mation moyenne et l'évaluation de la conduite sont également réinitiali- Fig. 108 sées. Niveau d'eau maximal autorisé lors de passages à gué Éviter des dommages au véhicule ...
  • Page 100: Systèmes D'assistance

    L'affichage des défauts est présenté dans le chapitre » page 31, Voyants. Systèmes d'assistance AVERTISSEMENT Remarques générales Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utilisa- tion des systèmes d'assistance » Page 98, à la section Entrée en matiè- ...
  • Page 101: Contrôle De Motricité (Asr)

    Contrôle de motricité (ASR) Blocage électronique de différentiel (EDS)  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 98. Fig. 109 Touche du système ASR : L'EDS empêche le blocage des roues de l'essieu moteur. L'EDS freine l'une des roues qui patinent et répercute la force motrice sur l'autre roue motrice.
  • Page 102: Stabilisation D'attelage (Tsa)

    Freins multi-collision (MCB) Aide au stationnement (ParkPilot)  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 98.  Entrée en matière Le système MCB permet de réduire la vitesse après un heurt au moyen d'une Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : intervention automatique des freins afin de stabiliser le véhicule.
  • Page 103 Portée approximative des capteurs (en cm) Mode de fonctionnement Zone » fig. 111 Variante 1 : Variante 2 : (3 capteurs) (7 capteurs) Signaux sonores L'intervalle entre les signaux sonores diminue relativement à la distance à l'obstacle. Un son continu retentit à partir d'une distance de 30 cm environ à Fig.
  • Page 104: Désactivation

    Désactivation    En fonction du type d'infodivertissement : Désactiver l'affichage de Sur les véhicules équipés de la variante 1, le système se désactive seulement l'aide au stationnement. lorsqu'on désengage la marche arrière.    Activation/désactivation du système sonore d'assistance au station- nement.
  • Page 105: Caméra De Recul

    Caméra de recul Mode de fonctionnement  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Mode de fonctionnement Lignes d'orientation et touches de fonction La caméra de recul (ci-après "système") aide le conducteur à se garer en affi- chant la zone derrière le véhicule sur l'écran d'Infodivertissement (ci-après "écran").
  • Page 106: Lignes D'orientation Et Touches De Fonction

    ATTENTION Lignes d'orientation et touches de fonction Les objets affichés à l'écran peuvent être plus proches ou plus éloignés qu'ils ne le paraissent. C'est effectivement le cas dans les situations suivantes. Les objets saillants comme le dispositif d'attelage, l'arrière d'un camion, etc. ■...
  • Page 107: Description De La Commande

    Dans les véhicules avec BV automatique, le levier sélecteur se trouve en  Mode de fonctionnement position D/S ou en position Tiptronic. La vitesse actuelle du véhicule est supérieure à 20 km/h.  Cela doit toutefois se faire dans les limites de la puissance motrice et de l'effet du frein moteur.
  • Page 108: Limiteur De Vitesse

    ▶ Déclenchement d'un airbag. Mode de fonctionnement ▶ En appuyant sur la touche AVERTISSEMENT Afin d'éviter une activation involontaire du régulateur de vitesse, désacti- ■ vez toujours le système après son utilisation. Ne reprenez le réglage que si la vitesse réglée n'est pas trop élevée pour ■...
  • Page 109: Front Assist

    Nota Description de la commande Actionnez la touche pendant le réglage pour l'interrompre et activez le GRA. Fig. 122 Front Assist Éléments de commande du limi- teur de vitesse  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Capteur radar Mode de fonctionnement Avertissement d'espacement...
  • Page 110: Capteur Radar

    Capteur radar Mode de fonctionnement  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 107. Fig. 123 Emplacement de montage du Le système fournit les aides suivantes. capteur radar ▶ Attire votre attention sur un espacement dangereux par rapport au véhicule suivi.
  • Page 111: Avertissement Et Freinage Automatique

    Reprenez immédiatement l'espacement de sécurité en tenant compte des Alerte conditions de circulation en cours ! Si le conducteur ne réagit pas au pré-avertissement, le système génère auto- matiquement une secousse de freinage brève par intervention sur le frein acti- L'espacement qui déclenche l'avertissement dépend de la vitesse actuelle du ve afin d'attirer l'attention du conducteur sur le risque de collision.
  • Page 112: Détection De La Fatigue

    Désactivation/Activation sur les véhicules avec segment d'affichage Dysfonctionnements Touche Utilisation Fonction  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 107. » fig. 126 Afficher le point de menu Front As- Si le système est indisponible pour une raison inconnue, une notification cor- Maintenir vers le haut/bas sist respondante s'affiche dans le visuel du combiné...
  • Page 113: Surveillance De La Pression Des Pneus

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- ■ ■ sation des systèmes d'assistance » Page 98, à la section Entrée en ma- sation des systèmes d'assistance »...
  • Page 114: Enregistrement De La Valeur De Pression Des Pneus Et Affichage De L'infodivertissement

    Enregistrement de la valeur de pression des pneus et affichage de Enregistrement de la valeur de pression des pneus à l'aide de la l'Infodivertissement touche Fig. 127 Fig. 128 Touche pour l'enregistrement Touche pour enregistrer les va- des valeurs de pression / exem- leurs de pression ple d'affichage du visuel : le sys- tème indique une modification...
  • Page 115: Dispositif De Remorquage Et Remorque

    Dispositif de remorquage et remorque Description Dispositif d'attelage  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Description Mettre en position de service Vérifier le réglage de la préparation Monter la boule d'attelage - 1ère étape Monter la boule d'attelage - 2ème étape Fig.
  • Page 116: Mettre En Position De Service

    Mettre en position de service Vérifier le réglage de la préparation Fig. 130 Retirez le cache de la serrure / Insérez la clé dans la serrure Fig. 132 Position de mise en service  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 117: Monter La Boule D'attelage - 1Ère Étape

    Monter la boule d'attelage - 1ère étape Monter la boule d'attelage - 2ème étape Fig. 134 Verrouillez la serrure et retirez la clé / placez le cache sur la ser- Fig. 133 Retirez le couvercle du logement / placez la boule d'attelage rure ...
  • Page 118: Contrôle De La Fixation Correcte

    Contrôle de la fixation correcte Fig. 137 Déverrouillez la serrure Fig. 135 Fixation conforme de la boule d'attelage  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 113.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 113. Aucune remorque ou aucun autre accessoire n'est raccordé...
  • Page 119: Charge De Soutien Avec Les Accessoires Montés

    › Retirez la boule d'attelage du logement dans le sens de la flèche vers le Le poids total maximum admissible de l'accessoire avec sa charge augmente bas. La boule d'attelage s'enclenche simultanément dans la position de mise avec la distance du centrage de la charge sur la tête de boule du dispositif en service et est ainsi prête à...
  • Page 120: Chargement De La Remorque

    › Branchez la prise mâle du câble de la remorque dans la prise à 13 pôles. (Si la AVERTISSEMENT (suite) remorque/l'accessoire est équipé d'une prise à 7 pôles, utilisez une pièce de Une fois le véhicule et la remorque (accessoire) raccordés électriquement, ■...
  • Page 121: Traction D'une Remorque/Caravane

    Charge tractée autorisée Charge tractée autorisée, freinée (kg) Moteur Boîte de vitesses Charge tractée autorisée, non freinée (kg) Côtes jusqu'à 12 % Côtes jusqu'à 8 % 1000 1,2 l/66 kW TSI 1000 1,2 l/81 kW TSI 1100 1200 1200 1200 1,4 l/92 kW TSI DSG (Green tec) 1200...
  • Page 122 Les installations électriques du véhicule et de la remorque (accessoire)  sont opérationnelles. Le véhicule est verrouillé et le système d'alarme est actif.  La remorque (accessoire) est équipée de feux arrière à LED.  Conduite...
  • Page 123: Indications Pour L'utilisation Soin Et Entretien

    Fonctionnement du véhicule dans des conditions météorologiques Indications pour l'utilisation différentes Soin et entretien  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 121. Adaptations, réparations et modifications techniques Si vous souhaitez utiliser votre véhicule dans des pays avec d'autres condi- tions météorologiques que celles prévues, veuillez vous adresser à...
  • Page 124: Les Pièces D'origine Škoda

    Les pièces d'origine ŠKODA Spoiler   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 121. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 121. Pour votre véhicule, nous vous recommandons l'utilisation de pièces d'origine AVERTISSEMENT ŠKODA car celles-ci sont approuvées par ŠKODA AUTO. Ces pièces respectent Si votre véhicule est équipé...
  • Page 125: Reprise Et Recyclage De Vieux Véhicules

    Périodicité d'entretien variable QI6 Airbags Carnet d'entretien numérique  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 121. L'affichage de la périodicité d'entretien sur le combiné d'instruments attire vo- tre attention sur les entretiens prescrits par le constructeur afin de les faire ef- AVERTISSEMENT fectuer au bon moment et de n'en oublier aucun »...
  • Page 126: Aperçu De La Périodicité D'entretien

    Nota Nota Toutes les prestations de service et le changement ou le remplissage de li- Les spécifications de l'huile moteur correspondantes » page 135. ■ ■ quides sont payants pour le client, également pendant la période de garantie, Pour les véhicules avec une périodicité d'entretien variable QI6, vous pouvez ■...
  • Page 127: Périodicité D'entretien Variable Qi6

    ▶ Le véhicule peut bénéficier d'un entretien dans l'atelier spécialisé souhaité Périodicité d'entretien variable QI6 (également à l'étranger) - la base de données est accessible partout dans le La périodicité d'entretien est déterminée sur la base de l'intensité de l'utilisa- monde.
  • Page 128: Lavage Du Véhicule

    Respectez une distance suffisante aux capteurs du système d'assistance au Nota stationnement ainsi qu'aux matériaux souples, comme les flexibles en caout- Nous vous recommandons de faire nettoyer et entretenir votre véhicule par un chouc ou du matériau d'isolation » partenaire service de ŠKODA. AVERTISSEMENT Lavage du véhicule Lavage du véhicule en hiver : de l'humidité...
  • Page 129: Entretenir L'extérieur Du Véhicule

    Le cric ne nécessite aucun entretien. Les pièces mobiles du cric pourront au Entretenir l'extérieur du véhicule besoin être lubrifiées avec une graisse appropriée.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 125. Le dispositif de remorquage ne nécessite aucun entretien. La boule d'attelage de la remorque doit être traitée avec un lubrifiant adapté...
  • Page 130 Pièces chromées et anodisées ■ Retirer la neige et la glace des vitres Ne lustrez pas les pièces chromées dans un environnement poussiéreux - ■ risque de rayures des surfaces. Fig. 142 Films ■ Emplacement du racloir à glace, Les consignes suivantes doivent être respectées, sinon il existe un risque retirer le racloir à...
  • Page 131: Entretenir L'habitacle

    AVERTISSEMENT Entretenir l'habitacle Ne nettoyez jamais les ceintures de sécurité avec des produits chimiques ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 125. risquant d'attaquer les fibres. En cas de températures élevées dans l'habitacle, des désodorisants et ■...
  • Page 132: Contrôle Et Appoint

    Nota Contrôle et appoint Au fur et à mesure de l'utilisation du véhicule, les parties en cuir et en Alcanta- ra® peuvent présenter de légères variations visibles (par ex. des plis ou des dé- Carburant colorations).  Entrée en matière Fig.
  • Page 133 › Insérez le pistolet dans la tubulure de remplissage de carburant jusqu'à la ATTENTION butée et remplir de carburant. N'attendez jamais que le réservoir soit complètement vide avant de refaire le ■ plein ! Une alimentation irrégulière en carburant peut entraîner des ratés d'al- Dès la première fois que le pistolet coupe le débit, le réservoir de carburant est lumage - risque de graves dommages sur des pièces du moteur ainsi que sur le plein .
  • Page 134: Carburant Diesel

    En cas d'urgence, il est également possible d'utiliser l'essence 91, 92 ou 93 Nota ROZ (légère perte de puissance, consommation de carburant légèrement plus De l'essence sans plomb d'un indice d'octane supérieur à celui prescrit peut ■ élevée)» être utilisée sans restriction. Sur les véhicules avec prescription d'essence 95/min 92 ou 93 ROZ, l'utilisa- ■...
  • Page 135: Compartiment Moteur

    ATTENTION AVERTISSEMENT Additifs pour carburant Conseils pour les ouvrages dans le compartiment moteur Le gazole satisfaisant les normes prescrites satisfait toutes les conditions Éloignez toutes les personnes présentes du compartiment moteur. ■ ■ pour un fonctionnement optimal du moteur. C'est pourquoi nous vous recom- Ne touchez pas aux pièces brûlantes du moteur –...
  • Page 136: Ouverture Et Fermeture Du Capot Moteur

    AVERTISSEMENT Ouverture et fermeture du capot moteur Ne roulez jamais avec un capot mal fermé, risque d'accident ! ■ Veillez à ce qu'aucune partie du corps ne soit coincée lors de la fermeture ■ du capot du coffre à bagages - risque de blessure ! Synoptique du compartiment moteur Fig.
  • Page 137: Huile Moteur

    C'est pourquoi nous vous recommandons de ne faire effectuer la vidange Lave-glace d'huile que par un partenaire service ŠKODA. L'huile moteur doit être vidangée selon les intervalles d'entretien indiqués Fig. 147 » page 123. réservoir du lave-glace Le moteur consomme de l'huile (jusqu'à 0,5 L/1 000 km) en fonction du mode de conduite et des conditions d'utilisation.
  • Page 138: Contrôler Et Faire Le Plein

    Véhicules avec périodicités d'entretien fixes Contrôle du niveau › Attendez quelques instants que l'huile moteur reflue dans le carter d'huile, Moteurs à essence Spécification puis retirer la jauge d'huile. › 1,2 l/66, 81 kW TSI Retirez la jauge d'huile et essuyez-la avec un chiffon propre. ›...
  • Page 139  Le rapport de mélange correct eau/additif pour liquide de refroidissement doit Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 137. être contrôlé au besoin, et le cas échéant rétabli, par un atelier spécialisé. Contrôler et ajouter du liquide de refroidissement dans les cas suivants. AVERTISSEMENT Le véhicule se trouve sur une surface horizontale.
  • Page 140: Liquide De Frein

    Un ajout de liquide de refroidissement qui ne correspond aux spécifications ■ AVERTISSEMENT adaptées, peut réduire l'effet de protection contre la corrosion du système de Tenez impérativement compte des avertissements suivants lors de tra- ■ refroidissement, risque d'endommagement du système de refroidissement et vaux sur le compartiment moteur »...
  • Page 141 Symboles d'avertissement sur la batterie du véhicule ATTENTION Symbole Signification Veillez à ce que l'électrolyte n'entre pas en contact avec le véhicule – risque d'endommagement du véhicule.  Toujours porter des lunettes de protection ! Nota L'électrolyte est très corrosif. Toujours porter des gants de pro- ...
  • Page 142: Débranchement/Branchement Et Remplacement

    Incolore ou coloration jaune clair : le niveau d'électrolyte est insuffisant, il faut Débranchement/branchement et remplacement remplacer la batterie.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 139. Déchargement de la batterie En cas de petits trajets répétés, la batterie du véhicule ne se charge pas suffi- La nouvelle batterie du véhicule doit être dotée de la même capacité, tension samment.
  • Page 143: Roues

    Pneus unidirectionnels Roues Des flèches sur le flanc des pneus indiquent dans quels sens ceux-ci doivent tourner. Jantes et pneus La direction indiquée doit impérativement être respectée, sinon les caractéris- Consignes pour l'utilisation des roues tiques suivantes des pneus risquent d'être altérées. ▶...
  • Page 144: Pression Des Pneus

    Contrôlez toujours la pression sur des pneus froids. Ne réduisez pas la pres- Pression des pneus sion quand elle est plus élevée sur des pneus chauds. Pour les véhicules avec surveillance de la pression des pneus, enregistrez les valeurs de pression des pneus à chaque modification de la pression des pneus »...
  • Page 145: Marquage Des Pneus

    Dans le profil des pneus se trouvent des indicateurs d'usure, qui indiquent la La roue de secours porte une étiquette d'avertissement jaune sur la jante. profondeur de profil minimum autorisée - . Un pneu est considéré comme Si vous devez vous servir de cette roue, observez les consignes suivantes. usé...
  • Page 146: Fonctionnement Dans Des Conditions

    Le symbole de vitesse indique la vitesse maximale autorisée du véhicule avec Pour les véhicules avec Infodivertissement, le bouton  permet de régler la des pneus de la catégorie correspondante montés. limite de vitesse pour les pneus toute saison ou « hiver » »...
  • Page 147: Faites-Le Vous-Même

    AVERTISSEMENT Faites-le vous-même Fixez toujours correctement la trousse de secours et le triangle, sinon il existe un risque de blessure des passages en cas de freinage brusque ou Équipements de secours et mesures d'aide de choc. Équipements de secours Emplacement pour la veste réfléchissante ...
  • Page 148: Outillage De Bord

    Observez la date d'expiration de l'extincteur. Une fois cette date dépassée, le AVERTISSEMENT fonctionnement n'est pas garanti. Le cric fourni sortie usine n'est prévu que pour votre type de véhicule. Ne ■ l'utilisez en aucun cas pour lever des véhicules plus lourds ou d'autres char- AVERTISSEMENT ges –...
  • Page 149: Travaux Ultérieurs

    › Desserrez d'abord le boulon de roue antivol » page 148, puis les autres bou- AVERTISSEMENT lons de roue » page 148 » Un couple de serrage trop élevé peut endommager les vis et les filetages et › Levez le véhicule jusqu'à ce que la roue à changer ne touche plus le sol peut entraîner une déformation permanente des surfaces de contact sur »...
  • Page 150 Enjoliveurs intégraux de roue Capuchons des boulons de roue Retirer les enjoliveurs › Fig. 159 Accrochez les étriers pour retirer les enjoliveurs des roues sur le bord de l'en- Retrait des capuchons joliveur. › Enfoncez la clé de roue dans l'étrier, l'appuyer sur le pneu et retirer l'enjoli- veur.
  • Page 151: Desserrage / Serrage Des Boulons De Roue

    Nota L'adaptateur et les boulons de roue antivol sont équipés d'un numéro de code. Ce numéro permet de disposer d'un adaptateur de rechange des accessoires d'origine ŠKODA. Desserrage / serrage des boulons de roue Fig. 161 Desserrer les boulons de roue Fig.
  • Page 152: Description Du Kit De Dépannage

    ATTENTION Description du kit de dépannage Veillez à ce que le cric soit correctement placé sur la traverse du dessous de caisse, sinon vous risquez d'endommager le véhicule. Kit de dépannage  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Description du kit de dépannage Préparatifs pour l'utilisation du kit de dépannage Etanchement et regonflage du pneu...
  • Page 153: Préparatifs Pour L'utilisation Du Kit De Dépannage

    Gonflage Préparatifs pour l'utilisation du kit de dépannage › Vissez fermement le flexible de gonflage des pneus 7 sur la valve du pneu. ›  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 150. Pour les véhicules à boîte de vitesses mécanique, placez le levier de vitesse au point mort.
  • Page 154: Aide Au Démarrage

    Si la pression de gonflage est de 1,3 bar ou inférieure Aide au démarrage avec la batterie d'un autre véhicule › Il n'est alors pas possible d'étanchéifier suffisamment le pneu à l'aide du kit de dépannage. Ne reprenez la route ! Faites appel à l'assistance d'un ate- ...
  • Page 155: Remorquage Du Véhicule

    › Fixez la borne 3 sur le pôle négatif de la batterie d'alimentation. Remorquage du véhicule › Sur les véhicules avec le système START STOP, branchez la borne 4 sur la masse du moteur A . Consignes pour le remorquage du véhicule ›...
  • Page 156: Œillet De Remorquage À L'avant

    Conducteur du véhicule remorqué Œillet de remorquage à l'avant › Si possible, le véhicule doit être remorqué avec le moteur allumé. Le servo- frein et la direction assisté fonctionnent uniquement lorsque le moteur est allumé, sinon la pédale de frein doit être actionnée avec plus de force et plus de force est nécessaire pour la direction.
  • Page 157: Télécommande - Changer Les Piles

    › Placez le couvercle de la batterie et appuyez dessus jusqu'à entendre un Œillet de remorquage à l'avant clic. Si la télécommande ne vous permet pas d'ouvrir ou de fermer le véhicule après Fig. 169 le remplacement d'une pile, il faut synchroniser la clé »...
  • Page 158: Déverrouiller Le Coffre

    › Tirez sur la poignée de la portière et maintenez-la tirée. Déverrouiller le coffre › Insérez la clé dans l'ouverture sous le cache et rabattez le cache dans le sens de la flèche. › Fig. 173 Relâchez la poignée de la portière. Déverrouiller le capot ›...
  • Page 159: Remplacement Des Balais D'essuie-Glace

    Si le levier sélecteur revient sur la position P, celui-ci se verrouille alors de nou- veau. ATTENTION Veiller à ce que le tournevis n'endommage pas des pièces au niveau du levier de sélection en soulevant le cache. Remplacement des balais d'essuie-glace ...
  • Page 160: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière

    Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière Fusibles et ampoules Fusibles  Entrée en matière Fig. 178 Fusible fondu Fig. 177 Remplacez le balai d'essuie-glace de la lunette arrière.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 157. Retirer le balai d'essuie-glace Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ›...
  • Page 161: Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    Nota Fusibles dans le tableau de bord Nous vous recommandons de toujours avoir quelques fusibles de rechange ■ dans votre véhicule. Plusieurs consommateurs peuvent être rattachés à un fusible. Plusieurs fusi- ■ bles peuvent être affectés à un consommateur. Fusibles dans le tableau de bord Fig.
  • Page 162 N° Consommateur N° Consommateur Levier de commande sous le volant, commutateur d'éclairage, ver- Non affecté rouillage de la gâchette de la clé de contact (boîte de vitesses auto- Radar matique), appel de phares, calculateur SmartGate, détecteur de Non affecté pluie, préparation du téléphone Chauffage additionnel électrique Climatisation, boîte automatique, raccord de diagnostic, chauffage Non affecté...
  • Page 163: Affectation Des Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    ATTENTION Fusibles dans le compartiment moteur Le couvercle du boîtier à fusibles doit être installé correctement dans le com- partiment moteur, sinon de l'eau risque de s'infiltrer à l'intérieur et il existe un risque d'endommagement du véhicule ! Affectation des fusibles dans le compartiment moteur Fig.
  • Page 164: Ampoules

    AVERTISSEMENT N° Consommateur Avant de commencer tout travail dans le compartiment moteur, veuillez ■ Démarreur lire et observer les avertissements » page 133. Système de commande du moteur Un éclairage insuffisant de la route devant le véhicule ou une visibilité in- ■...
  • Page 165: Emplacement Des Apoules Dans Les Phares Avant

    › Brancher la fiche. Emplacement des apoules dans les phares avant › Replacer le recouvrement » fig. 184 à la page 163. Fig. 184 Remplacement des ampoules pour les feux de route, de jour et de Linker Frontscheinwerfer position Fig. 186 Changer les ampoules des feux de route/feux de jour ...
  • Page 166: Remplacement De L'ampoule Du Feu De L'antibrouillard

    Remplacement de l'ampoule du feu de position (phares halogènes) Remplacement de l'ampoule du feu de l'antibrouillard › Retirer le recouvrement » fig. 184 à la page 163. › Retirez le culot avec l'ampoule en le faisant vaciller dans le sens de la flèche »...
  • Page 167: Remplacement De L'ampoule De L'éclairage De La Plaque D'immatriculation

    › Brancher la fiche. Démontage et remontage du bloc optique arrière Montage du phare et de la grille de protection › Installer et visser à fond les feux antibrouillard dans le sens contraire de la flèche » fig. 189. › Das Schutzgitter einsetzen und vorsichtig eindrücken, bis dieses sicher ein- rastet.
  • Page 168: Remplacement Des Ampoules Du Bloc Optique Arrière

    › › Visser à fond les feux et placer le couvercle. Le cache doit être bien bloqué. Insérez une nouvelle ampoule dans la douille et tournez l'ampoule en sens › Fermer le capot du coffre à bagages. horaire jusqu'en butée. ›...
  • Page 169: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Données du véhicule Caractéristiques techniques Données de base du véhicule  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Données du véhicule Poids en charge Chargement Fig. 193 Plaquette d'identification du véhicule/plaque du constructeur Mesure de la consommation de carburant et des émissions de CO Plaquette d'identification du véhicule conformément aux prescriptions ECE et aux directives UE...
  • Page 170: Poids En Charge

    Poids d'attelage maximum autorisé (véhicule tracteur et remorque) Poids en charge Charge autorisée sur l'essieu avant Moteur Boîte de vitesses Poids en charge (kg) Charge autorisée sur l'essieu arrière 1165 1,2 l/66 kW TSI Numéro d'identification du véhicule (VIN) 1199 Le VIN (numéro de carrosserie) est estampé...
  • Page 171 Vous pouvez trouver les données relatives à la consommation de carburant et aux émissions CO sur le site Internet de ŠKODA ou dans la documentation de vente et technique du véhicule. La mesure d'un cycle urbain commence par un démarrage à froid du moteur. Une circulation en ville est ensuite simulée.
  • Page 172: Dimensions

    Dimensions Fig. 194 Dimensions du véhicule Dimensions du véhicule avec le poids en charge sans conducteur (en mm) » fig. 194 Indication Valeur Hauteur 1461 Cote de base 1457 Ecartement des roues Véhicules équipés du moteur 1,2 l/66 kW TSI, 1,6 l/66 kW MPI et avant 1463 1,4 l/66 kW TDI CR.
  • Page 173: Angle D'attaque

    Angle d'attaque Fig. 195 Angle d'attaque Angle » fig. 195 Angle d'attaque à l'avant Angle d'attaque à l'arrière Les valeurs indiquées fournissent l'inclinaison maximale d'un talus jusqu'à la- quelle le véhicule peut passer ce talus à vitesse ralentie, sans toucher avec le pare-chocs ou le soubassement.
  • Page 174: Caractéristiques Du Véhicule En Fonction Du Type De Moteur

    Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Moteur 1,6 l/66 kW MPI Moteur 1,6 l/81 kW MPI Moteur 1,2 l/66 kW TSI Moteur 1,4 l/66 kW TDI CR Moteur 1,2 l/81 kW TSI Moteur 1,6 l/85 kW TDI CR...
  • Page 175 Moteur 1,4 l/92 kW TSI Puissance (kW à 1/min) 92/5000 Couple max. (Nm à 1/min) 200/1400-4000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1395 boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) Moteur 1,6 l/66 kW MPI Puissance (kW à 1/min) 66/4250 Couple max.
  • Page 176 Moteur 1,6 l/85 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) 85/3500 Couple max. (Nm à 1/min) 250/1500-3000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1596 boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 10,0 Caractéristiques techniques...
  • Page 177: Index Alphabétique

    Antibrouillard arrière Blocage électronique de différentiel (EDS) Index alphabétique Voyant Bluetooth Anticalage moteur (MSR) voir Notice d'utilisation Infodivertissement Antidémarrage électronique Boîte de vitesses Notifications Aperçu Fonctionnement Poste de conduite Boîte de vitesses automatique Voyant de contrôle Démarrage et conduite Appuie-têtes Accessoires Déverrouillage de secours du levier sélecteur Arrêt...
  • Page 178 Ceintures de sécurité Coffre Bouclage et débouclage Déverrouillage manuel Calculateur de bord Enrouleurs automatiques Déverrouiller le coffre voir Visuel multifonction Rétracteur de ceinture Éclairage Caméra Ouvrir/Fermer Cendrier voir Caméra de recul Verrouillage automatique Chaînes à neige Caméra de recul voir Coffre Changement de rapport Lignes d'orientation Coffre à...
  • Page 179 Compartiments de rangement Défaillance d'une ampoule Compartiment de rangement côté passager Voyant Compartiment de rangement dans la console Démarrage du moteur Passage centrale Aide au démarrage Éclairage Compte-tours Démarrer le moteur Activation/Désactivation Conditions météorologiques Aide au démarrage Coffre Antidémarrage électronique Conduite COMING HOME / LEAVING HOME Bouton de démarrage...
  • Page 180 Entretien Essuie-glace et lave-galce Feux de route Voyant de contrôle Rajouter du liquide Voyant Entretien du véhicule Essuie-glace et lave-glace Filets Extérieur 127, 128 Actionner Films Habitacle Activer Filtre à particules de gazole (DPF) Essuie-glace automatique à l'arrière Freinage Position d'entretien des balais des essuie-gla- Équipement d'urgence Frein à...
  • Page 181 Liquide de frein voir Notice d'utilisation Infodivertissement Contrôler Jantes Spécifications Jauge de mesure d'huile Liquide de lave-glace Voyant de contrôle Hauteur du véhicule Liquide de refroidissement Contrôler KESSY Heure Indicateur de la température déverrouiller/verrouiller Remplir Kit de dépannage Hiver Voyant de contrôle Chaînes à...
  • Page 182 Plaque signalétique Plaquettes de frein Radio Nouveau voir Infodivertissement Navigation Pneus voir Infodivertissement Rajouter Dommages Lave-glace Nettoyage du véhicule Explication du marqauge Extérieur 127, 128 Ravitaillement neufs Habitacle Carburant Pression des pneus Laver Recyclage de l'air ambiant Pneus hiver Vitres Réglage PneusIndicateur Nettoyage et entretien...
  • Page 183 remplacer SAFE, SAFELOCK Sièges et appuie-têtes piles voir Sécurité Safe Situation d'urgence Remplacer Sécurité Aide au démarrage Huile moteur Airbag Démarrer/arrêter le moteur via le bouton Roues Appuie-têtes Feux de détresse ISOFIX 24, 25 Remorquage du véhicule Remplir Position assise correcte Huile moteur SmartGate Sécurité...
  • Page 184 Surveillance de la pression des pneus Traction d'une remorque/caravane Verrouiller le verrou de direction Voyant Trajet Veste Surveillance de l'habitacle Passage à travers de l'eau Veste réfléchissante Symbole de vitesse Transport Vide-poche Coffre Symboles d'avertissement dans les portières Dispositif de remorquage et remorque voir Voyants Vide-poches Galerie de toit...
  • Page 185 Wi-Fi voir Notice d'utilisation Infodivertissement Wi-Fi Direct Index alphabétique...
  • Page 186 Index alphabétique...
  • Page 187 Index alphabétique...
  • Page 188 Index alphabétique...
  • Page 189 Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, Sous réserve de modifications. est strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. Publication par : ŠKODA AUTO a.s. Tous droits prévus par la législation sur les droits d'auteur expressément ré- ©...
  • Page 192 Návod k obsluze Rapid francouzsky 05.2016 S56.5610.12.40 5JA012740AJ  5JA012740AJ...

Table des Matières