Cleaning And Maintenance Advice; Fundamentals Of Cleaning And Disinfection; Reprocessing Of Hoses; Consignes De Nettoyage Et D'entretien - Atmos AtmoSafe Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

6.0
6.0
Cleaning and
maintenance advice
6.1 Fundamentals of cleaning
disinfection
For disinfection the surface and instrument disinfectants
listed on page 33 are suitable.
There are disinfectants which can cause discoloration of
plastic parts, like the fi lter case, etc.; this however does
not effect the function of the parts.
The data on concentration and instructions of the manu-
facturer must always be observed!
6.2 Reprocessing of the hoses
Please make sure that with each change of the patient
the following parts had been disinfected:
– Suction hose incl. suction jet or suction set.
 Washing and disinfecting in an automatic cleaner
and disinfecter is also possible.
Thermal disinfection is carried out at 93° C.
 After disinfecting the parts are to be mounted again (Chap-
ter 5.0 "Operation").
UK
6.0
Consignes de nettoyage et
d'entretien
6.1 Consignes fondamentales de
nettoyage et de désinfection
 Pour la désinfection, il est possible d'utiliser tous les désin-
fectants de surface et d'instruments mentionnés à la page
33.
Certains désinfectants peuvent provoquer des dé-
colorations des éléments en plastique tels que
compartiment à filtre. Cette décoloration n'a au-
cune infl uence sur la fonction des pièces.
Veiller impérativement aux indications et aux consignes
de concentration du fabricant.

6.2 Retraitement des tuyaux

S'assurer qu'avant chaque patient, les éléments sui-
vants ont été désinfecté:
– tuyau d'aspiration y compris embout ou garniture
d'aspiration.
 Il est également possible de procéder
à un nettoyage dans un automate de nettoyage et de
désinfection.
La désinfection thermique se fait à 93° C.
 Remonter les éléments après la désinfection (partie 5.0
„Service").
F
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières