Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MAIOR EOLO
MAIOR EOLO
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации
Təlimat vətövsiyə bukleti
Manual de instrucciones y
Manuel d'instructions et
recommendation booklet
и предупреждения для
и предупреждения для
и предупреждения для
32 - 28 - 24
32 - 28 - 24
All manuals and user guides at all-guides.com
Instruction and
DZ
AZ
RU
RU
RU
ES
IE
d'avertissements
advertencias
TN
MA
Год выпуска:
Год выпуска:
Год выпуска:
MAIOR EOLO
MAIOR EOLO
MAIOR EOLO
MAIOR EOLO
DZ
‫کتابچه آموزشی‬
IR
‫كتيب التعليامت‬
‫والتحذي ر ات‬
‫و هشدارها‬
TN
MA
Котел настенный
Котел настенный
Котел настенный
Тепловая мощность:
Тепловая мощность:
Тепловая мощность:
газовый:
газовый:
газовый:
мин: 9,9/12,7 kW
мин: 8,1/10,6 kW
мин: 12,2/14,8 kW
MAIOR EOLO 32
MAIOR EOLO 28
MAIOR EOLO 24
макс.: 25,8 kW
макс.: 29,7 kW
макс.: 34,2 kW
Вид и номинальное
Вид и номинальное
Вид и номинальное
Тип используемого
Тип используемого
Тип используемого
давление газа:
давление газа:
давление газа:
газа: природный
газа: природный
газа: природный
2H(природный газ
2H(природный газ
2H(природный газ
(Метан) (G20)
(Метан) (G20)
(Метан) (G20)
(G20)-2кПа (20 mbar)
(G20)-2кПа (20 mbar)
(G20)-2кПа (20 mbar)
Напряжение электропитания / частота:
Напряжение электропитания / частота:
Напряжение электропитания / частота:
230 V ~ 50 Hz
230 V ~ 50 Hz
230 V ~ 50 Hz
Категория
Категория
Категория
Класс защиты
Класс защиты
Класс защиты
II 2H3+
II 2H3+
II 2H3+
IPX5D
IPX5D
IPX5D
Максимальное
Максимальное
Максимальное
Максимальное
Максимальное
Максимальное
давление системы
давление системы
давление системы
давление в контуре
давление в контуре
давление в контуре
отопления:
отопления:
отопления:
ГВС:
ГВС:
ГВС:
0,3 Мпа
0,3 Мпа
0,3 Мпа
1 Мпа
1 Мпа
1 Мпа
Габаритные размеры упаковки (длина Х
Габаритные размеры упаковки (длина Х
Габаритные размеры упаковки (длина Х
Класс: 3
Класс: 3
Класс: 3
ширина Х высота, см): 86,1x50,2x39,6
ширина Х высота, см): 86,1x50,2x39,6
ширина Х высота, см): 86,1x50,2x39,6
24 - 28 - 32
24
32
28
Тип камеры
Тип камеры
Тип камеры
сгорания:
сгорания:
сгорания:
открытый камера
открытый камера
открытый камера
сгорания
сгорания
сгорания
Потребляемая
Потребляемая
Потребляемая
электрическая
электрическая
электрическая
мощность: 115 W
мощность: 130 W
мощность: 150 W
Тип
Тип
Тип
C12-C32-C42-C52-
C12-C32-C42-C52-
C12-C32-C42-C52-
C82-B22p-B32
C82-B22p-B32
C82-B22p-B32
Максимальная
Максимальная
Максимальная
температура в
температура в
температура в
контуре отопления:
контуре отопления:
контуре отопления:
90°C
90°C
90°C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Immergas MAIOR EOLO 32

  • Page 1 газовый: газовый: газовый: мин: 12,2/14,8 kW мин: 9,9/12,7 kW мин: 8,1/10,6 kW открытый камера открытый камера открытый камера MAIOR EOLO 32 MAIOR EOLO 28 MAIOR EOLO 24 макс.: 34,2 kW макс.: 29,7 kW макс.: 25,8 kW сгорания сгорания сгорания Вид и номинальное...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 In compliance with legislation in force, the systems must be designed by qualified professionals, within the dimensional limits established by the Law. Installation ‫ في مشاكل ال يمكن التنبؤ بها مسبق ا ً ضد الناس والحيوانات واألشياء. اقرأ بعناية‬Immergas ‫قد يؤدي تثبيت أو تركيب غير سليم للجهاز و/أو المكونات والملحقات، في مجموعات وأجهزة‬...
  • Page 4 1.8 Уличный Датчик (Опция)..... 8 1.10 Outdoor installation in a partially 29‌......»‫عملکرد«دود‌زدایی‬ 29 ..‫3.11 وظيفة مكافحة تعثر أو توقف المضخة‬ de evacuación de humos Immergas..9 IMMERGAS..........9 ‌ 3 .10 2.10 Limpieza del revestimiento....23 2.7 Восстановление Давления В...
  • Page 5 электробытовые приборы, так как они fonctionnement, l'appareil doit être désactivé et il trained staff and original spare parts). Do not ‫ وملحقاته ال بد أن تكون به‬Immergas ‫مكان تركيب جهاز‬ ‫ـ ممنوع منعا باتا تركيب الغالية على أسطح الطهي‬ ‌‫قوانین‌کشور‌محل‌نصب‌دستگاه،‌انجام‌آن‌را‌مجاز‬...
  • Page 6 Immergas resisten 1717:2002 или с действующими нормативными 1717:2002 или с действующими нормативными des chaudières Immergas résistent aux liquides an- ‫ تقاوم سوائل منع التجمد المحتوية على غليكول‬Immergas of Immergas boilers withstand ethylene and ‌،‫میشوند‌در‌برابر‌مایع‌ضدیخ‌اتیلن‌و‌پروپلین‌گلیکول‬ ‌‫حداقل‌دمای‌منفی‌5درجه‌سانتیگراد�‌پکیج‌دارای‬...
  • Page 7 �)‫مایع‌تامین‌میشود‬ .‫المستخدم‬ utilizar el kit antirreflujo IMMERGAS en la blies par la réglementation technique en vigueur recommended that the heat transfer fluid (e.g. üçün istifadə edilmək məqsədilə IMMERGAS Avadanlığın əsas enerji mənbəyi üçün heç...
  • Page 8 Этот датчик подсоединяется непосредственно Этот датчик подсоединяется непосредственно tallation électrique de la chaudière et permet de flow temperature to be automatically decreased ‫ بسلكين فقط. اقرأ بدقة وانتباه تعليمات‬IMMERGAS .‫جانبی‌قرار‌دارد‌به‌دقت‌مطالعه‌کنید‬ it must be set to On/Off mode. elektrik əlaqələri (Xüsusi sifariş üzrə).
  • Page 9 To install push-fitting extensions with çıxıqların digər baca elementləri ilə ‫واألكواع متحدة المركز. في حالة استخدام وصالت تطويل‬ ‌‫جهت‌نصب‌قطعات‌احتمالی‌از‌در‌هم‌فرو‌بردن‌با‬ ،‫، بشكل منفصل عن الغاليات‬IMMERGAS ‫تقدم شركة‬ que la caldera funcione correctamente es necesa- корректной работы котла необходимо корректной работы котла необходимо...
  • Page 10 Tableau de réglage de l'étrangleur �‫تنظیم‌جداساز‌گاز‌دودکش‬ Major Eolo 32 Maior Eolo 32. �Maior‌Eolo‌32 .‫** هذه القيم الخاصة بأقصى إمكانية للتطويل يتم تحديدها في عملية تصريف عوادم االحتراق بمقدار واحد متر من األنبوب في الشفط و 1 حاجز فصل بقطر 05 على فتحة الشفط‬...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Müqavimət Əmsalları və Ekvivalent Uzunluqvları cədvəli Tablas de los factores de resistencia y longitudes equivalentes. Tableaux des facteurs de résistance et longueurs équivalentes. Таблицы коэффициентов сопротивления и эквивалентных длин. Таблицы коэффициентов сопротивления и эквивалентных длин. Таблицы...
  • Page 12 4 язычка сальника. Вставить выпускную 4 язычка сальника. Вставить выпускную 4 язычка сальника. Вставить выпускную propia chimenea (B propre cheminée simple (B an Immergas ducting system (B birbaşa xaricə çıxarılır. ) o debe canalizarse di- ) ou canalisée direc- помещениях. Для такой конфигурации...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 1.11 KONSENTRİK ÜFİQİ DƏSTİN Qeyd: isti su qazanı çox soyuq temperaturlar 1.11 INSTALACIÓN DE KITS 1.11 INSTALLATION DES KITS 1.11 CONCENTRIC HORIZONTAL KIT • Alargadores para el kit horizontal Ø 60/100 • Уд л и н и т ел и д л я г о ри з он т а л ь н ог о •...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 1.12 KONSENTRİK DƏSTİN ŞAQULİ 1.12 INSTALACIÓN DE KITS 1.12 УСТАНОВКА ВЕРТИКАЛЬНЫХ 1.12 УСТАНОВКА ВЕРТИКАЛЬНЫХ 1.12 УСТАНОВКА ВЕРТИКАЛЬНЫХ 1.12 INSTALLATION DES KITS 1.12 CONCENTRIC VERTICAL KIT ‫التغطية الدائري (3) وبهذه الطريقة تتم عملية تركيب وتثبيت‬ ‌‫هم‌مرکز‌با‌قطر‌521/08‌از‌سر‌نر‌(صاف)،‌را‌وارد‬...
  • Page 15 ‫09 درجة في الشفط. في حالة ضرورة تركيب نظام مدخنة‬ ‌‫با‌یک‌متر‌زانویی‌°09‌در‌مرحله‌مکش‌طراحی‌شده‬ .‫با‌مشخصات‌مشابه‌استفاده‌شود‬ calderas de condensación” de tipo aislado. компании Immergas «НЕ для конденсационных компании Immergas «НЕ для конденсационных компании Immergas «НЕ для конденсационных « PAS pour les chaudières à condensation » du uzunluğa ixrac etməyə...
  • Page 16 дымоудаления или на внешней поверхности дымоудаления или на внешней поверхности дымоудаления или на внешней поверхности externa de los tubos de aspiración, Immergas face externe des tuyaux d'aspiration, utiliser intake pipes, on request Immergas supplies ‫باستخدام أنابيب معزولة لعملية الشفط وتصريف عوادم‬...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 1.14 İŞLƏNMİŞ QAZLAR ÜÇÜN 1.17 QAZ BACALARI, BUXAR 1.20 QAZANININ IŞƏ SALINMASI 1.14 CANALIZACIÓN DE HUMOS DE 1.14 ПРОКЛАДКА ТРУБ ДЛЯ 1.14 ПРОКЛАДКА ТРУБ ДЛЯ 1.14 ПРОКЛАДКА ТРУБ ДЛЯ 1.14 TUBAGE DE CHEMINÉES OU DE 1.14 DUCTING OF FLUES OR )‫1.02 تشغيل...
  • Page 18 Axın göstəricisi (l/h) Расход (л/час) Расход (л/час) Расход (л/час) )‫سرعت‌جریان‌(لیتر/ارتفاع‬ Flow rate (l/h) Caudal (l/h) Débit (l/h) )‫معدل التدفق (لتر/ساعة‬ Maior Eolo 32 Maior‌Eolo‌32 32 Maior Eolo Axın göstəricisi (l/h) Расход (л/час) Расход (л/час) Расход (л/час) )‫سرعت‌جریان‌(لیتر/ارتفاع‬ Flow rate (l/h) Caudal (l/h) Débit (l/h)
  • Page 19 • Релейная п лат а (по з а ка з у). Ко тел para servirlas por separado con regulaciones rément avec des réglages indépendants et pour for each zone, Immergas supplies zone system dərəcəsini saxlamaq üçün İmmergas sorğu üzrə специальную защитную верхнюю панель...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com İSTIFADƏ VƏ TEXNIKI ‫في حالة الرغبة في عدم استعمال الغالية مؤقت ا ً ، يجب القيام‬ INSTRUCCIONES DE USO Y ИНСТРУКЦИЯ ПО ИНСТРУКЦИЯ ПО ИНСТРУКЦИЯ ПО MODE D’EMPLOI ET USE AND MAINTENANCE ‌‫‌ دستورالعمل‌های‌کاربرد‌دستگاه‬ .‫تعليمات...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com 2.4 QAZANINDAN ISTIFADƏ 2.4 USO DE LA CALDERA. 2.4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОТЛА. 2.4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОТЛА. 2.4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОТЛА. 2.4 UTILISATION DE LA CHAUDIÈRE. 2.4 USING THE BOILER. ‌‫‌ ‌در‌صورت‌وجود‌پروب‌خارجی،‌عالمت‌مربوطه‬ • Ра б о т а с п ультом дис т а нционног о •...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 PROBLEMLƏRIN HƏLLI 2.5 INDICACIONES DE ANOMALÍAS Y 2.5 ОТОБРАЖЕНИЕ НЕПОЛАДОК И 2.5 ОТОБРАЖЕНИЕ НЕПОЛАДОК И 2.5 ОТОБРАЖЕНИЕ НЕПОЛАДОК И 2.5 SIGNALISATIONS DES PANNES ET 2.5 TROUBLESHOOTING. .‫2.5 عالمات وجود أعطاب أو خلل في التشغيل‬ ‫5�...
  • Page 23 Происходит, когда газовый клапан остается открытым Происходит, когда газовый клапан остается открытым the boiler casing. Never use abrasive or powder .)3.1 ‫ في الغالية (الفقرة‬IMMERGAS ‫الحماية ضد التجمد‬ .‫2.6 إطفاء الغالية‬ de reiniciarla (1). normales, la caldera no necesita ser reiniciada.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com QAZANININ İŞƏ DÜŞMƏSİ PUESTA EN SERVICIO DE ВВОД КОТЛА В ВВОД КОТЛА В ВВОД КОТЛА В MISE EN SERVICE DE LA BOILER START-UP (INI- )‫‌ راه‌اندازی‌پکیج‌(بررسی‌اولیه‬ )‫تشغيل الغالية (الفحص األولي‬ ‌‫- ‌ ‌تهویه‌و‌یا‌هوادهی‌اتاقی‌که‌تأسیسات‌در‌آن‌قرار‬ ‫- تحقق...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 3.2 ELEKTRIK SXEMI. 3.2 ESQUEMA ELÉCTRICO. 3.2 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА. 3.2 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА. 3.2 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА. 3.2 SCHÉMA ÉLECTRIQUE. 3.2 WIRING DIAGRAM. ‫3.2 المخطط الكهربائي‬ ‫2� 3 ‌ نقشه‌الکتریکی‬ S32 - Кнопка Boost T1 - Трансформатор включения T1 - Трансформатор...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 MƏLUMAT MENYUSU. 3.4 MENÚ DE INFORMACIONES. 3.4 ИНФОРМАЦИОННОЕ МЕНЮ. 3.4 ИНФОРМАЦИОННОЕ МЕНЮ. 3.4 ИНФОРМАЦИОННОЕ МЕНЮ. 3.4 MENU INFORMATIONS. 3.4 INFORMATION MENU. Para salir del menú presione nuevamente el pul- Для выхода из меню вновь нажать кнопку Для...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Diapazon ‫دامنه‬ Gamme Rango Range ‌‫شناسه‬ Иденти-фикатор Иденти-фикатор Иденти-фикатор Диапазон Диапазон Диапазон Значение по Значение по Значение по ‌‫پیش‬ ‫مجال‬ Valeur par параметра параметра параметра Параметр Параметр Параметр Описание Описание Описание значений (п. значений...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com SIT 845 Qaz Klapanı Válvula GAS SIT 845 Газовый клапан SIT 845 Газовый клапан SIT 845 Газовый клапан SIT 845 Vanne GAZ SIT 845 SIT‌845‌‫شیر‌گاز‬ SIT 845 GAS Valve GAS SIT 845 ‫صمام غاز‬ :‫لوحة...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com 3.10 “BACANIN TƏMIZLƏNMƏSI" .‫فحص وصيانة الجهاز السنوية‬ �‫61� 3 ‌ نگهداری‌و‌بررسی‌ساالنه‌دستگاه‬ 16.3 3.13 RADIATORLARIN ANTI-FRIZ 3.16 CONTROL Y MANTENIMIENTO 3.16 ЕЖЕГОДНЫЙ КОНТРОЛЬ И 3.16 ЕЖЕГОДНЫЙ КОНТРОЛЬ И 3.16 CONTRÔLE ET ENTRETIEN 3.16 APPLIANCE CHECK AND 3.16 İLLIK YOXLAMA VƏ...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com 3.17 KORPUSUN ÇIXARILMASI 3.17 DESMONTAJE DEL 3.17 ДЕМОНТАЖ КОЖУХА. 3.17 ДЕМОНТАЖ КОЖУХА. 3.17 ДЕМОНТАЖ КОЖУХА. 3.17 DÉMONTAGE DE L'HABILLAGE. 3.17 CASING REMOVAL. 4 Quite el marco estético (c) del revestimiento 4 Отвинтить 2 задних крепёжных болта (d) 4 Отвинтить...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com 3.18 DƏYIŞKƏN ISTILIK SƏMƏRƏSI 3.18 POTENCIA TÉRMICA VARIABLE. 3.18 ИЗМЕНЯЕМАЯ ТЕПЛОВАЯ 3.18 ИЗМЕНЯЕМАЯ ТЕПЛОВАЯ 3.18 ИЗМЕНЯЕМАЯ ТЕПЛОВАЯ 3.18 PUISSANCE THERMIQUE 3.18 VARIABLE HEAT OUTPUT. ‌‫و‌نیز‌با‌توجه‌به‌پروب‌های‌مندرج‌روی‌دریچه‌تست‌فشار‬ (columna en "U" o manómetro digital), con дифференциальным манометром («U»- дифференциальным...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Major Eolo 32 Maior Eolo 32. Maior Eolo 32. Maior Eolo 32. Maior Eolo 32. Maior Eolo 32. Maior Eolo 32. Maior‌Eolo‌32� .Maior Eolo 32 )G31(‌‫پروپان‬ )G30(‌‫بوتان‬ )G20(‌‫متان‬ METAN (G20) )G31( ‫بروبان‬ BUTAN (G30) )G30( ‫بوتان‬...
  • Page 34 73 / 126 93 / 164 93 / 164 93 / 164 65 / 155 65 / 155 65 / 155 Maior Eolo 32 Maior Eolo 32 Maior Eolo 32 Major Eolo 32 C° ‫دمای‌دود‌با‌توان‌حداقل‬ ‫°م‬ ‫درجة حرارة األدخنة بأدنى قوة‬...
  • Page 35 3.20 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ. 3.20 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ. 3.20 DONNÉES TECHNIQUES. 3.20 TECHNICAL DATA. .‫3.02 البيانات التقنية‬ �‫02� 3 ‌ اطالعات‌فنی‬ Maior‌Eolo‌32 Maior Eolo 32 Maior‌Eolo‌28 Maior Eolo 28 Maior‌Eolo‌24 Maior Eolo 24 Maior Eolo 24 Maior Eolo 24 Maior Eolo 24...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com 3.21 PASPORT MƏLUMATLARI ÜÇÜN AÇAR SÖZLƏR 3.21 LEYENDA DE LA PLACA DE DATOS. 3.21 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ЗАВОДСКОЙ ПАСПОРТНОЙ ТАБЛИЧКЕ. 3.21 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ЗАВОДСКОЙ ПАСПОРТНОЙ ТАБЛИЧКЕ. 3.21 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ЗАВОДСКОЙ ПАСПОРТНОЙ ТАБЛИЧКЕ. 3.21 LÉGENDE DE LA PLAQUE DES DONNÉES.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 37 37...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com 38 38...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Представитель изготовителя на территории РФ: Представитель изготовителя на территории РФ: Представитель изготовителя на территории РФ: ООО «ИММЕРГАЗ» Москва, Наб. Академика Туполева, дом 15 стр.2 ООО «ИММЕРГАЗ» Москва, Наб. Академика Туполева, дом 15 стр.2 ООО...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Follow us Follow‌us Follow us Immergas Italia Immergas‌Italia Immergas Italia immergas.com immergas�com immergas.com Immergas‌S.p.A. Immergas S.p.A. Immergas S.p.A. 42041‌Brescello‌)RE(‌-‌Italy 42041 Brescello (RE) - Italy 42041 Brescello (RE) - Italy Tel. 0522.689011 Tel.‌0522.689011 Tel. 0522.689011 Fax 0522.680617...

Ce manuel est également adapté pour:

Maior eolo 28Maior eolo 24