paamiensnen
The buttons that have the same name on the
Remote Commander as on the camcorder
function identically.
NM
Les touches de la télécommande et du camescope
qui portent Je méme nom remplissent les mémes
fonctions.
fi}
me
2
3
4
5
fe]
8
4] PHOTO button (p. 44)
[2] DISPLAY button (p. 32)
[3] SEARCH MODE button (p. 58)
Press to select date search or photo search.
ES
Id /1 buttons (p. 58)
@
Video controls buttons (p. 32)
2)
Recording buttons (p. 62)
7|
AUDIO
DUB button (p.64)
[8] DATA CODE button (p. 56)
[9] ZERO SET MEMORY
button (p. 57)
(fG Transmitter
Point toward the remote sensor to control the
camcorder after furning on the camcorder.
[fi] VTRA/D/VTR2 selector (p. 13)
Select VIR¢ or ID, the same setting as
COMMANDER in the menu system. Select
VIR2 when using with 8mm camcorder.
2] START/STOP button (p. 22)
fi§ Power zoom button (p. 25)
1] Touche d'enregistrement de photo
(PHOTO) (p. 44)
[2] Touche d'affichage des indicateurs
(DISPLAY) (p. 32)
Touche de mode de recherche (SEARCH
MODE) (p.58)
Appuyez dessus pour sélectionner la
recherche de date ou la recherche de
photographie:
Touches H4-4 /P > (p. 58)
Touches de commande
vidéo (p. 32)
ej
Touches d'enregistrement (p. 62)
Touche de doublage audio (AUDIO DUB) (p. 64)
Touche d'enregistrement de code (DATA
CODE) (p. 56)
Touche de mémorisation du point zéro
(ZERO SET MEMORY) (p. 57)
fi Emetteur
Dirigez I'émetteur vers le capteur pour faire
fonctionner le camescope apres I'avoir mis
sous tension.
Sélecteur VTR4/ID/VIR2 (p. 13)
Sélectionnez VTR4 ou ID, le méme réglage
que celui du paramétre COMMANDER dans
Te menu. Sélectionnez VIR2 pour utiliser un
camescope 8mm.
[J Touche de marche/arrét (START/STOP)
(p.22)
{f3 Touche de zoom (p. 25)
SAR
es
o
se2uawlwo>
ap query
/ ui6=q
nof si0jaq
11