Perkins 1106C-70TA Utilisation Et Entretien
Perkins 1106C-70TA Utilisation Et Entretien

Perkins 1106C-70TA Utilisation Et Entretien

Moteurs industriels
Masquer les pouces Voir aussi pour 1106C-70TA:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SFBU8731-02 (fr)
DÉCEMBRE 2020
(Traduction: AVRIL 2021)
Utilisation et
entretien
1106C-70TA et 1106D-70TA Moteurs
industriels
PV (Moteur)
PW (Moteur)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perkins 1106C-70TA

  • Page 1 SFBU8731-02 (fr) DÉCEMBRE 2020 (Traduction: AVRIL 2021) Utilisation et entretien 1106C-70TA et 1106D-70TA Moteurs industriels PV (Moteur) PW (Moteur)
  • Page 2 étiquettes “REMARQUE” . Perkins ne saurait prévoir toutes les situations impliquant un danger potentiel. Les mises en garde indiquées dans cette publication et sur le produit ne sont donc pas exhaustives. Ne pas utiliser ce produit pour une exploitation différente de celle décrite dans ce manuel avant d'avoir pris en...
  • Page 3: Table Des Matières

    SFBU8731-02 Table des matières Table des matières Chapitre Entretien Contenances ........... 59 Avant-propos ............. 4 Recommandations d'entretien ......74 Sécurité Calendrier d'entretien ........76 Mises en garde ..........6 Garantie Généralités ............8 Garantie............109 Prévention des brûlures ........12 Documentation de référence Prévention des incendies ou des explosions ..
  • Page 4: Avant-Propos

    Californie que les gaz d'échappement moteur ou un point du guide, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins des moteurs diesel et de certains de qui fournira les renseignements les plus récents dont leurs composants peuvent entraîner des...
  • Page 5: Intervalles D'entretien

    Si le moteur subit une défaillance majeure, de nombreuses options de révision générale consécutive à une défaillance sont également proposées. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour obtenir des informations sur ces options.
  • Page 6: Sécurité

    Des signaux d'avertissement neufs sont disponibles auprès du concessionnaire Perkins ou du distributeur Perkins. (1) Mise en garde universelle Lire attentivement les instructions et les consi- gnes données dans les Guides d'utilisation et...
  • Page 7 SFBU8731-02 Sécurité Mises en garde Illustration 2 g03341746 (1) Mise en garde universelle 2 côtés (haute pression) Tout contact avec du carburant sous haute pres- sion présente des risques de pénétration percu- tanée et de brûlure. Des projections de carburant sous haute pression peuvent déclencher un in- cendie.
  • Page 8: Généralités

    SFBU8731-02 Sécurité Généralités L'étiquette de mise en garde correspondant au côté (haute pression) (3) est une étiquette enveloppante située sur la conduite d'injecteur numéro 6. Éther Ne pas utiliser d'auxiliaires de démarrage du type aérosol comme de l'éther. Cela peut provoquer une explosion et des accidents corporels.
  • Page 9: Air Comprimé Et Eau Sous Pression

    SFBU8731-02 Sécurité Généralités Avant la mise en marche initiale d'un moteur neuf ou Ne pas déposer de composants hydrauliques ou de la remise en marche d'un moteur après intervention, pièces tant que la pression n'a pas été déchargée car prendre les dispositions nécessaires pour arrêter le il y a un risque de blessure.
  • Page 10: Échappement

    Perkins. Du chrome hexavalent a été occasionnellement détecté sur l'échappement et les systèmes d'écran thermique sur les moteurs Perkins. Bien que les essais de laboratoire soient le seul moyen précis de savoir si du chrome hexavalent est en fait présent, l'existence d'un dépôt jaune dans les zones où...
  • Page 11: Informations Sur L'amiante

    être en suspension dans l'air. garantis sans amiante. Perkins recommande d'utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine Perkins. En cas d'emploi de pièces de rechange contenant de l'amiante, respecter les règles suivantes pour la manipulation de ces pièces...
  • Page 12: Éliminer Les Déchets De Manière Appropriée

    SFBU8731-02 Sécurité Prévention des brûlures Éliminer les déchets de manière Une fois que le moteur est arrêté, attendre 60 secondes avant d'effectuer tout entretien ou appropriée réparation sur les canalisations de carburant du moteur, afin de purger la pression de carburant qui se trouve dans les canalisations de carburant haute pression.
  • Page 13: Prévention Des Incendies Ou Des Explosions

    L'huile chaude et les pièces chaudes peuvent combustibles, consulter le concessionnaire Perkins provoquer des blessures. Ne pas laisser l'huile ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur les dispositifs de protection adéquats. brûlante entrer en contact avec la peau. Éviter également que des pièces brûlantes n'entrent en...
  • Page 14: Extincteur

    SFBU8731-02 Sécurité Prévention des incendies ou des explosions Tout contact avec du carburant sous haute pres- sion présente des risques de pénétration percu- tanée et de brûlure. Des projections de carburant sous haute pression peuvent déclencher un in- cendie. Le non respect des consignes de contrôle et d'entretien peut entraîner des blessures, voire la mort.
  • Page 15: Risques D'écrasement Et De Coupure

    SFBU8731-02 Sécurité Risques d'écrasement et de coupure Les fuites peuvent provoquer des incendies. i05934873 Consulter le concessionnaire Perkins ou le Pour monter et descendre distributeur Perkins pour le remplacement des pièces. Remplacer les pièces si l'une des conditions suivantes se présente: Ne pas monter sur le moteur ou sur le système de...
  • Page 16 SFBU8731-02 Sécurité Canalisations de carburant haute pression Illustration 14 g03342586 (1) Canalisation haute pression (5) Canalisation haute pression (8) Conduite d'alimentation haute pression (2) Canalisation haute pression (6) Canalisation haute pression (9) Conduite d'alimentation haute pression (3) Canalisation haute pression (7) Collecteur de carburant haute pression (4) Canalisation haute pression (rail)
  • Page 17: Avant Le Démarrage Du Moteur

    SFBU8731-02 Sécurité Avant le démarrage du moteur • Ne pas fixer d'autres éléments aux canalisations Toutes les protections et tous les couvercles doivent être en place si le moteur doit être mis en marche en de carburant haute pression. vue de réglages ou de contrôles. Prendre garde si •...
  • Page 18: Arrêt Du Moteur

    SFBU8731-02 Sécurité Arrêt du moteur Méthodes de mise à la masse Nota: Le moteur est équipé d'un dispositif de démarrage à froid. Si le moteur doit fonctionner dans des conditions particulièrement froides, une aide au démarrage à froid supplémentaire sera peut-être nécessaire.
  • Page 19: Circuit Électronique

    Nota: De nombreux systèmes de commande du doivent toujours aller de l'isolateur à la batterie. moteur et modules d'affichage qui sont disponibles pour les moteurs Perkins fonctionneront à l'unisson avec le système de surveillance du moteur. i05331392 Ensemble, les deux commandes fournissent la Circuit électronique...
  • Page 20: Informations Produit

    SFBU8731-02 Informations produit Généralités Informations produit Généralités i05304219 Vues du modèle Les vues suivantes montrent des caractéristiques types du moteur Dans le cas d'applications particulières, le moteur peut être différent de celui des illustrations. Illustration 17 g03343017 (1) Filtres à carburant secondaires (4) Module de commande électronique (7) Bouchon de vidange d'huile (2) Flexible du reniflard de carter...
  • Page 21 SFBU8731-02 Informations produit Vues du modèle Illustration 18 g03343019 (9) Sortie du liquide de refroidissement (12) Amortisseur de vibrations (15) Poulie intermédiaire de courroie (10) Pompe à eau (13) Tendeur de courroie (11) Admission de liquide de refroidissement (14) Courroie...
  • Page 22 SFBU8731-02 Informations produit Vues du modèle Illustration 19 g03343041 (16) Collecteur d'échappement (20) Turbocompresseur (24) Carter de volant (17) Œilleton de levage avant (21) Démarreur (25) Œilleton de levage arrière (18) Alternateur (22) Solénoïde de moteur de démarrage (19) Compresseur de réfrigérant (23) Volant...
  • Page 23: Pièces Et Options Avec Le Moteur À L'arrêt

    (27) Filtre à carburant primaire (29) Filtre à carburant primaire i05331409 Description du produit Les Moteurs industriels 1106C-E70TA et 1106D- E70TA Perkins présentent les caractéristiques suivantes. • 6 cylindres en ligne • Cycle à quatre temps • Avec turbocompresseur et refroidisseur...
  • Page 24: Caractéristiques Électroniques Du Moteur

    SFBU8731-02 Informations produit Description du produit Pour plus d'informations sur les caractéristiques (Tableau 1, suite) électroniques du moteur, se référer au Guide Course 135 mm (5,315 in) d'utilisation et d'entretien, “Caractéristiques et commandes” (chapitre Utilisation). Aspiration Avec turbocompresseur et re- froidisseur d'admission Diagnostics du moteur Taux de compression...
  • Page 25: Identification Produit

    Illustration 23 g02433756 Exemple type i05331388 Illustration 22 g03343476 Les moteurs Perkins sont identifiés par un numéro de série. Exemple d'un numéro de moteur: P-*****R000001X. ***** Le numéro de liste du moteur Type de moteur Fabriqué en Chine 000001 Numéro de série du moteur...
  • Page 26: Informations De Référence

    SFBU8731-02 Informations produit Autocollant d'homologation du dispositif antipollution Autocollant d'homologation du dispositif antipollution Illustration 24 g03355218 Exemple type Élément de séparateur d'eau i05304195 Informations de référence Élément de filtre à carburant secondaire Élément de filtre à huile de graissage Des informations sur les éléments suivants peuvent Contenance totale du circuit de graissage s'avérer nécessaires pour commander des pièces.
  • Page 27: Chapitre Utilisation

    Levage du produit i04473460 Remisage du produit Perkins ne saurait être pas tenu responsable des dégâts qui pourraient apparaître lorsque le moteur est entreposé après une période de travail. Le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins peut aider à préparer le moteur en vue d'une période d'entreposage prolongée.
  • Page 28: Vérifications Mensuelles

    “Liquides conseillés”. 4. Retirer la courroie d'entraînement du moteur. Circuit de refroidissement étanche S'assurer que le circuit de refroidissement contient du liquide de refroidissement longue durée Perkins ou un antigel qui respecte la spécification “ASTM D6210”. Ouvrir le circuit de refroidissement S'assurer que tous les bouchons de vidange ont été...
  • Page 29: Caractéristiques Et Commandes

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Caractéristiques et commandes Caractéristiques et Température du liquide de refroidissement – Le commandes capteur de température du liquide de refroidissement signale une température excessive de l'eau dans les chemises. i05304177 Température de l'air dans le collecteur Dispositifs d'alarme et d'arrêt d'admission –...
  • Page 30: Témoins Et Instruments

    Un bouchon de radiateur de 100 kPa (14,5 psi) peut rapport à la normale doit être déterminée et corrigée. être monté sur le circuit de refroidissement. La Consulter le concessionnaire Perkins ou le température de ce circuit de refroidissement ne doit distributeur Perkins pour obtenir de l'aide.
  • Page 31: Tableaux De Bord Et Affichages

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Témoins et instruments Compte-tours – Cet instrument indique Tous les témoins s'allument pendant 2 secondes afin de vérifier qu'ils fonctionnent lorsque le contacteur le régime du moteur (tr/min). Lorsque le est mis en position MARCHE. Si un des témoins levier de commande de l'accélérateur reste allumé, il est impératif d'en rechercher est placé...
  • Page 32: Options Programmables Et Fonctionnement Des Systèmes

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Centrale de surveillance • Température du carburant i02398198 Centrale de surveillance Tableau 2 Témoin d'aver- État des Description de l'état des témoins Témoin d'arrêt État du moteur tissement témoins Lorsque le contacteur de démarrage est placé sur la Le moteur n'a pas démarré.
  • Page 33: Capteurs Et Composants Électriques

    “Témoins” pour plus d'informations sur les témoins. Pour obtenir davantage de renseignements ou de l'aide dans les réparations, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. i05304170 Surrégime Une situation de surrégime est détectée par le module de commande électronique (ECM).
  • Page 34 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 26 g03344459 (1) Connecteur des injecteurs (5) Régulateur de limiteur de pression de (10) Solénoïde de la pompe d'alimentation (2) Capteur de pression dans le collecteur suralimentation haute pression d'admission (6) Capteur de pression de la rampe (11) Capteur de température du liquide de (3) Capteur de température dans le d'alimentation...
  • Page 35 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 27 g03344462 (12) Capteur de régime/calage secondaire (14) Compresseur de réfrigérant (16) Relais de la pompe d'amorçage (13) Alternateur (15) Démarreur et solénoïde...
  • Page 36 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 28 g03344866 (1) Raccords des injecteurs (2) Capteur de pression dans le collecteur (3) Capteur de température dans le d'admission collecteur d'admission...
  • Page 37 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 29 g03344871 (4) Connecteur des bougies de (6) Capteur de pression de la rampe (9) Capteur de régime/calage principal préchauffage d'alimentation (10) Solénoïde de la pompe d'alimentation (5) Régulateur de limiteur de pression de (7) Module de commande électronique haute pression suralimentation...
  • Page 38 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 30 g03344872 (11) Capteur de température du liquide de (12) Capteur de régime/calage secondaire refroidissement • Élément (13), alternateur pouvant être en 12 V ou 24 V • Élément (14), compresseur de réfrigérant en option uniquement •...
  • Page 39: Diagnostic Du Moteur

    Se référer au cahier Dépistage des pannes, “Indicator Lamps” pour obtenir davantage de renseignements. Un code de Les moteurs électroniques Perkins ont la capacité diagnostic d'anomalie demeurera actif jusqu'à ce que d'effectuer un essai d'autodiagnostic. Lorsque le le problème soit résolu.
  • Page 40 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Recherche des codes de diagnostic Nota: Le tableau 3 indique l'effet potentiel sur les performances du moteur lorsque les codes de clignotement sont “ACTIFS” . Certains codes impliquent l'enregistrement d'incidents. De même, certains codes peuvent également indiquer qu'un circuit mécanique nécessite une attention particulière.
  • Page 41 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Recherche des codes de diagnostic (Tableau 3, suite) Anomalie du capteur de pression de l'huile moteur Anomalie du capteur de pression de la rampe d'alimentation Anomalie du solénoïde de la soupape de pression de la rampe d'alimentation Anomalie du capteur de tem- pérature du liquide de refroi- dissement moteur...
  • Page 42: Consignation Des Défaillances

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Consignation des défaillances (Tableau 3, suite) Anomalie de paramètre cli- ent/système Contrôle du système Aucune anomalie détectée Si le véhicule intègre des témoins d'avertissement, se référer à ce tableau. Pour les installations comportant des affichages électroniques, se référer au constructeur d'origine pour obtenir des informations. Le signe “X”...
  • Page 43: Paramètres De Configuration Du Système

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Paramètres de configuration Ces renseignements peuvent s'avérer utiles pour le dépistage. Ces renseignements peuvent également être utilisés comme référence ultérieure. Pour obtenir davantage de renseignements sur les codes de diagnostic, voir le Guide de dépistage des pannes de ce moteur.
  • Page 44 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Paramètres de configuration Tableau 5 Paramètres spécifiés par le client Paramètres spécifiés Enregistrement Paramètres d'identification ECM ECM Serial Number (Numéro de série de l'ECM) Numéro de pièce de logiciel Date de sortie du logiciel Description du logiciel Réglage moteur sélectionné...
  • Page 45 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Paramètres de configuration (Tableau 5, suite) Régime moteur intermédiaire Commande du ventilateur Contrôle du ventilateur du moteur Configuration du type du ventilateur du moteur Rapport de poulie Hystérésis d'augmentation d'erreur de température Hystérésis de diminution d'erreur de température Taux de rampe de courant Pourcentage de gain (proportionnel) de la vitesse du ventilateur Pourcentage de stabilité...
  • Page 46 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Paramètres de configuration (Tableau 5, suite) État d'installation du capteur de température auxiliaire État d'installation du capteur de pression auxiliaire État d'installation du capteur de température à l'échappement du refroi- disseur d'air d'alimentation n° 1 du moteur État d'installation du capteur de niveau d'huile moteur J1939 Gestion d'anomalie permanente État d'activation de la commande à...
  • Page 47: Démarrage

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Démarrage Démarrage i05738801 Démarrage par temps froid i03829313 Avant le démarrage du moteur Ne pas utiliser d'auxiliaires de démarrage du type Effectuer l'entretien quotidien requis ainsi que les aérosol comme l'éther. Cela peut provoquer une autres opérations d'entretien périodiques avant de explosion ou des accidents corporels.
  • Page 48: Moteurs À Vitesse Constante

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Démarrage du moteur 4. Laisser le contacteur revenir sur la position REMARQUE MARCHE dès que le moteur démarre. Ne pas engager le démarreur lorsque le volant tourne. Ne pas faire démarrer le moteur sous charge. 5. Répéter les opérations 2 à 4 si le moteur ne démarre pas.
  • Page 49: Démarrage À L'aide De Câbles Volants

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Démarrage à l'aide de câbles volants Au besoin, se référer aux instructions fournies par le REMARQUE constructeur d'origine pour arrêter le moteur. Ne jamais tenter de démarrer un moteur à partir d'une source d'alimentation externe telle qu'un équi- pement de soudage électrique, dont la tension n'est i08204175 pas adaptée au démarrage d'un moteur et endomma-...
  • Page 50: Après Le Démarrage Du Moteur

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Après le démarrage du moteur 5. Immédiatement après le démarrage du moteur, i07731700 débrancher les câbles volants en procédant dans Après le démarrage du moteur l'ordre inverse. Après un démarrage avec des câbles volants, il se peut que des batteries fortement déchargées ne Après le démarrage, le moteur peut être maintenu à...
  • Page 51: Utilisation Du Moteur

    Utilisation L'efficacité du moteur peut avoir un effet sur la consommation de carburant. La conception et la technologie de fabrication des moteurs Perkins Une utilisation et un entretien appropriés sont des assurent un rendement énergétique maximal dans facteurs essentiels pour obtenir une longévité...
  • Page 52 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Économies de carburant • Un moteur froid consomme plus de carburant. Si possible, utiliser la chaleur du circuit d'eau de refroidissement des chemises et du circuit d'échappement. Maintenir les composants du circuit de refroidissement propres et en bon état. Ne jamais faire fonctionner le moteur sans thermostats.
  • Page 53: Utilisation Par Temps Froid

    • Les applications moteur L'alcool ou les liquides de démarrage peuvent Les recommandations du concessionnaire Perkins provoquer des blessures ou des dommages ou du distributeur Perkins sont basées sur des pratiques éprouvées. Les informations contenues matériels. dans ce chapitre fournissent des directives pour L'alcool ou les liquides de démarrage sont haute-...
  • Page 54: Viscosité D'huile De Graissage Moteur

    110 V cc ou de 240 V cc. La sortie peut atteindre 750/1000W. Consulter le • Les soupapes ne peuvent pas fonctionner concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins librement. pour plus d'informations. • Les soupapes deviennent adhérentes.
  • Page 55: Thermostat Et Canalisations De Chauffage Isolées

    Nota: Only use grades of fuel that are recommended fonctionnement minimale. À mesure que la by Perkins. Refer to this Operation and Maintenance température du liquide de refroidissement des Manual, “Fluid Recommendations”. chemises monte au-dessus de la température de...
  • Page 56: Constituants Du Circuit De Carburant Et Temps Froid

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Constituants du circuit de carburant et temps froid Be aware of these properties when diesel fuel is Éliminer l'eau et les éventuels dépôts des réservoirs purchased. Consider the average ambient air de stockage de carburant aux intervalles suivants: temperature for the engines application.
  • Page 57: Arrêt Du Moteur

    SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Arrêt du moteur Arrêt du moteur Bouton d'arrêt d'urgence i05738794 Arrêt du moteur REMARQUE Si l'on coupe le moteur juste après qu'il a fonctionné sous charge, il risque de surchauffer et d'entraîner une usure prématurée de ses organes. Ne pas accélérer avant de couper le moteur.
  • Page 58 SFBU8731-02 Chapitre Utilisation Après l'arrêt du moteur • Une fois le moteur coupé, attendre 60 minutes avant d'effectuer tout entretien ou réparation sur les canalisations de carburant, afin de laisser à la pression le temps de s'évacuer des canalisations de carburant haute pression. Au besoin, procéder à...
  • Page 59: Chapitre Entretien

    Le circuit externe comprend un radiateur ou un vase d'expan- sion, avec les composants suivants: échangeur de chaleur et Perkins n'est pas en mesure d'évaluer et de surveiller tuyauterie. Se référer aux spécifications du constructeur d'ori- en permanence toutes les spécifications de gine.
  • Page 60 Spécification du carburant REMARQUE Les renvois constituent l'élément central du tableau des spécifications Perkins en matière de carburants diesel légers. Lire TOUS les renvois. Tableau 8 Spécifications Perkins en matière de carburants diesel légers Propriété Exigences Test“ASTM” Test“ISO” UNITÉS Composés aromatiques...
  • Page 61: Caractéristiques Du Carburant Diesel

    Les circuits de carburant et les composants de moteur Perkins peuvent fonctionner avec des carburants à haute teneur en soufre. La teneur en soufre du carburant a une incidence sur les émissions à...
  • Page 62 à 15 °C (59 °F). La distillation montre la proportion des différents hydrocarbures dans le carburant. Un taux élevé Perkins recommande une masse volumique de 841 d'hydrocarbures légers peut avoir une incidence sur kg/m pour obtenir la puissance correcte. Les les caractéristiques de combustion.
  • Page 63 SFBU8731-02 Chapitre Entretien Spécification du carburant • Gazole rouge diesel pour tombereaux de chantier Nota: Les moteurs fabriqués par Perkins sont BS2869 Classe A2 homologués avec les carburants conseillés par l'Agence américaine de protection de Nota: Le diamètre d'usure avec ces carburants l'environnement (EPA) et par l'organisme (mesure du pouvoir lubrifiant) ne doit pas dépasser...
  • Page 64 B20 ou, si un certain risque est acceptable, de se • Perkins recommande une analyse de l'huile afin limiter au biodiesel B5 dans les moteurs utilisés ponctuellement. Exemples d'applications devant de vérifier la qualité de l'huile moteur, si du limiter l'utilisation de biodiesel: générateurs de...
  • Page 65: Additifs Pour Carburant Du Commerce

    Le fabricant ou le fournisseur du carburant Perkins contient moins de 15 ppm de soufre; il est ajoutera les additifs pour carburant diesel appropriés. compatible avec le carburant diesel à très faible teneur en soufre.
  • Page 66: Huile Moteur

    “SAE J754”. Certaines classifications suivent les abréviations de la norme “SAE J183” et certaines suivent les “recommandations de l'EMA sur l'huile pour moteur diesel”. Outre les définitions de Perkins, il existe d'autres définitions qui sont utiles pour l'achat de lubrifiants. Les viscosités d'huile conseillées sont indiquées dans cette Publication,...
  • Page 67: Moteurs Utilisant Du Biodiesel B20

    Additifs du commerce Perkins ne recommande pas l'emploi d'additifs du commerce dans l'huile. Il n'est pas nécessaire d'utiliser des additifs du commerce pour obtenir la durée de service maximum des moteurs ou leur rendement nominal.
  • Page 68: Généralités Sur Le Liquide De Refroidissement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Liquides conseillés • Se référer à la section “Viscosités conseillées” • L'analyse de l'état de l'huile permet de déterminer appropriée. Se référer à l'illustration 33 pour la perte des propriétés lubrifiantes de l'huile. Une connaître la viscosité conseillée d'un moteur. analyse infrarouge est utilisée pour comparer les propriétés de l'huile neuve avec celles de •...
  • Page 69 Chlorure (Cl) 40 mg/l • Cavitation de la pompe à eau Sulfate (SO 100 mg/l Pour atteindre des performances optimales, Perkins recommande une solution à 1:1 d'eau/glycol. 170 mg/l Dureté totale Nota: Utiliser une solution qui offre une protection 340 mg/l Quantité...
  • Page 70: Liquides De Refroidissement Conseillés

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Liquides conseillés Perkins recommande une solution à 1:1 d'eau et de REMARQUE glycol. Cette solution de glycol et d'eau offre les Ne pas utiliser le propylène-glycol dans des concen- performances optimales d'un antigel à usage trations supérieures à 50 % de glycol en raison des industriel.
  • Page 71: Entretien Du Circuit De Refroidissement Avec Du Liquide De Refroidissement Longue Durée

    Lorsque l'on utilise du liquide de refroidissement lon- 3. Rincer le circuit à l'eau propre pour éliminer tous gue durée Perkins, ne pas avoir recours à des addi- les débris. tifs ou des filtres SCA standard.
  • Page 72 Utiliser uniquement des produits L'adjonction d'additif est basée sur les résultats du Perkins pour les liquides de refroidissement prémé- contrôle. Il peut être nécessaire d'utiliser de l'additif langés ou concentrés. L'inobservation de ces recom- liquide à...
  • Page 73: Nettoyage Du Circuit Avec De L'antigel À Usage Intensif

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Liquides conseillés Tableau 16 Équation pour déterminer la quantité d'additif à ajouter lors Tableau 19 du remplissage initial avec du liquide de refroidissement à Exemple de l'équation pour déterminer la quantité d'additif à usage intensif ajouter au liquide de refroidissement à usage intensif pour l'entretien V ×...
  • Page 74: Recommandations D'entretien

    Consult the OEM of the equip- ment or your Perkins dealer regarding welding on a chassis frame or rail. Correct welding procedures are necessary to avoid damage to the engines ECM, sensors, and associated components.
  • Page 75: Milieu D'utilisation

    Se référer aux normes applicables au moteur ou • Intervalles d'entretien trop espacés consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour déterminer si le moteur est • Non-utilisation des carburants, lubrifiants et exploité conformément aux paramètres définis. liquides de refroidissement/antigels recommandés Une utilisation intensive peut accélérer l'usure des...
  • Page 76: Calendrier D'entretien

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Calendrier d'entretien “ Vérifications extérieures” ....107 i05331410 Calendrier d'entretien Toutes les semaines “ Flexibles et colliers - Contrôle/remplacement ” ..La spécification de l'huile dépend de la puissance du Toutes les 50 heures-service ou moteur.
  • Page 77: Remplacement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Calendrier d'entretien “ Ancrages du moteur - Contrôle” ....“ Démarreur - Contrôle ” ..... . . “...
  • Page 78: Noyau De Refroidisseur D'admission - Nettoyage/Essai

    Alternateur - Contrôle saleté, graisse, insectes, feuilles, huile et autres débris. Nettoyer au besoin le refroidisseur d'admission. Perkins recommande un contrôle périodique de Pour les refroidisseurs d'admission air-air, suivre les l'alternateur. Rechercher les connexions desserrées mêmes méthodes que celles utilisées pour nettoyer et s'assurer que la charge de la batterie est correcte.
  • Page 79: Courroies D'alternateur Et De Ventilateur - Remplacement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Courroies d'alternateur et de ventilateur - Remplacement Nota: Toujours recycler les batteries. Ne jamais i05738807 mettre une batterie usagée au rebut. Remettre les Courroies d'alternateur et de batteries usagées à un centre de recyclage approprié. ventilateur - Remplacement 6.
  • Page 80: Batterie Ou Câble De Batterie - Débranchement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Batterie ou câble de batterie - Débranchement • Utiliser une solution de 0,1 kg (0,2 lb) de 6. Envelopper les connexions de câble avec du bicarbonate de soude et 1 l (1 qt) d'eau propre. ruban pour éviter tout démarrage accidentel. 7.
  • Page 81: Courroies - Contrôle

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Courroies - Contrôle i05304196 i05331407 Courroies - Contrôle Liquide de refroidissement (à usage intensif du commerce) - Remplacement REMARQUE Veiller à ne pas laisser les liquides se répandre pen- dant le contrôle, l'entretien, les essais, les réglages et les réparations du produit.
  • Page 82: Remplissage

    La méthode par distillation complète est la seule méthode autorisée par Perkins pour recycler le li- 2. Remplir le circuit de refroidissement avec du quide de refroidissement.
  • Page 83: Liquide De Refroidissement (Longue Durée) - Changement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Liquide de refroidissement (longue durée) - Changement 4. Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. 6. Faire démarrer le moteur. Vérifier sur le circuit de Le niveau de liquide de refroidissement doit se refroidissement et l'absence de fuites et l'obtention situer à...
  • Page 84 La méthode par distillation complète est la seule méthode autorisée par Perkins pour recycler le li- quide de refroidissement.
  • Page 85: Prolongateur Pour Liquide De Refroidissement (Longue Durée) - Ajout

    à vide. Laisser tourner le moteur au régime maxi à vide pendant une minute pour purger l'air des cavités du bloc-moteur. Réduire le Pour que le liquide longue durée Perkins puisse régime moteur jusqu'au régime de ralenti. Couper atteindre 12 000 heures, il faut ajouter un prolongateur à...
  • Page 86: Ajout D'additif, Si Besoin

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Équipement mené - Contrôle Utiliser un kit d'essai d'additif pour liquide de 3. Ajouter la quantité appropriée d'additif. Pour toute refroidissement afin de contrôler la concentration précision sur la spécification des besoins en d'additif. additif, se référer au Guide d'utilisation et d'entretien Contenances et recommandations, “”...
  • Page 87: Entretien Des Éléments De Filtre À Air

    La pénétration d'air non filtré importante s'accumule sur le moteur. accélère considérablement l'usure interne du moteur. Le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins dispose des éléments de filtre à air appropriés à Un nettoyage périodique du moteur est chaque application.
  • Page 88: Nettoyage Des Éléments Primaires De Filtre À Air

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Selon équipement 7. Réarmer l'indicateur d'obstruction du filtre à air. Nettoyage des éléments primaires de filtre à air REMARQUE Respecter les recommandations qui suivent si l'on essaie de nettoyer l'élément de filtre: Ne pas frapper ou heurter violemment l'élément de filtre pour éliminer la poussière.
  • Page 89: Air Comprimé

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Selon équipement Air comprimé Contrôle des éléments primaires de filtre à air Il est possible d'utiliser de l'air comprimé pour nettoyer les éléments primaires de filtre à air qui ont été nettoyés au maximum deux fois. L'air comprimé n'élimine pas les dépôts de carbone et d'huile.
  • Page 90: Elément De Filtre À Air Du Moteur (Elément Simple) - Contrôle/Remplacement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Elément de filtre à air du moteur (Elément simple) - Contrôle/remplacement REMARQUE Ne jamais faire tourner le moteur sans élément de fil- tre à air ou avec un élément de filtre à air endom- magé. Ne pas utiliser d'élément de filtre à air dont les plis, les garnitures ou les joints sont endommagés.
  • Page 91: Filtre À Air - Contrôle De L'indicateur De Colmatage

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Filtre à air - Contrôle de l'indicateur de colmatage • Contrôler le mouvement du faisceau jaune lorsque i02398196 le moteur atteint le régime nominal. Le faisceau Filtre à air - Contrôle de jaune devrait se bloquer approximativement au plus grand vide atteint.
  • Page 92: Élément De Reniflard Du Carter Moteur - Remplacement

    Ancrages du moteur - Contrôle moteur - Remplacement Nota: Il se peut que les ancrages du moteur n'aient pas été fournis par Perkins. Se référer à la documentation du constructeur d'origine (OEM, REMARQUE S'assurer que le moteur est coupé avant toute inter- Original Equipment Manufacturer) pour obtenir de vention ou réparation.
  • Page 93: Huile Moteur - Prélèvement D'un Échantillon

    échantillon Le contrôle de l'état de l'huile de graissage du moteur à intervalles réguliers fait partie du programme d'entretien préventif. Perkins inclut un robinet de prélèvement d'huile comme option. Le robinet de prélèvement d'huile (selon équipement) est inclus pour prélever régulièrement des échantillons d'huile de graissage du moteur.
  • Page 94: Huile Moteur Et Filtre - Vidange/ Remplacement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement On peut effectuer les recherches suivantes sur Couper le moteur une fois qu'il a fonctionné à la l'échantillon: la qualité de l'huile, la présence de température de fonctionnement normale. Utiliser liquide de refroidissement dans l'huile, la présence l'une des méthodes suivantes pour vidanger le carter de particules de métal ferreux dans l'huile et la d'huile du moteur:...
  • Page 95: Remplacement Du Filtre À Huile

    34 N.m (25 lb ft). Remplacement du filtre à huile REMARQUE Les filtres à huile Perkins sont fabriqués selon les spécifications Perkins. L'emploi d'un filtre à huile non recommandé par Perkins peut entraîner de graves dégâts aux coussinets, au vilebrequin, etc., dus à la pénétration de grosses particules en provenance de...
  • Page 96: Jeu Du Ventilateur - Contrôle

    Perkins agréé ou le distributeur Per- kins pour connaître la méthode complète de réglage du jeu de soupapes. L'utilisation de moteurs Perkins avec un jeu de sou- papes incorrect peut limiter le rendement du moteur et la durée de service de ses organes.
  • Page 97: Circuit De Carburant - Amorçage

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Circuit de carburant - Amorçage Illustration 54 g01348394 Un réglage du couvercle modifiera le jeu entre le Avant d'effectuer des réglages et des réparations, se bord du couvercle et la pointe de la pale de référer au guide d'utilisation et d'entretien , ventilateur.
  • Page 98: Pompe Manuelle D'amorçage De Carburant

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Circuit de carburant - Amorçage • Le réservoir de carburant est vide ou a été 4. Actionner la pompe d'amorçage manuelle ; le partiellement vidangé. circuit de carburant nécessite 200 dépressions de la pompe environ avant que le circuit ne soit •...
  • Page 99 3. Déposer le chapeau de protection (1). Enfoncer la et du circuit de refroidissement, du circuit de soupape (2) pour purger l'air. Perkins graissage ou du circuit pneumatique. Remplacer recommande d'utiliser un gonfleur de pneus muni toute canalisation de carburant haute pression d'un flexible transparent d'une longueur suffisante.
  • Page 100: Élément De Filtre À Carburant Primaire (Séparateur D'eau) - Remplacement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Élément de filtre à carburant primaire (séparateur d'eau) - Remplacement REMARQUE Le circuit de carburant basse pression peut rester sous pression pendant un certain temps après l'arrêt du moteur. La pression en ordre de marche du circuit de carburant basse pression peut correspondre à...
  • Page 101: Filtre À Carburant Primaire/ Séparateur D'eau - Vidange

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Filtre à carburant primaire/séparateur d'eau - Vidange 5. Utiliser un outil adéquat pour déposer le filtre à carburant (5). 6. Lubrifier le joint torique (4) du filtre neuf avec de l'huile moteur propre. Monter le filtre à carburant à visser neuf (5).
  • Page 102: Filtre À Carburant Secondaire - Remplacement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Filtre à carburant secondaire - Remplacement i05304181 Filtre à carburant secondaire - Remplacement Le carburant répandu sur des surfaces chaudes ou des pièces électriques peut provoquer des in- cendies. Pour prévenir tout risque d'accident, couper le contacteur de démarrage pendant le remplacement des filtres à...
  • Page 103: Réservoir De Carburant - Vidange

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Réservoir de carburant - Vidange 5. Tourner l'élément de filtre (5) en sens inverse 6. Amorcer le circuit de carburant. Se référer au d'horloge et déposer l'élément de filtre. Nettoyer la Guide d'utilisation et d'entretien, “Circuit de cuve de filtre.
  • Page 104: Flexibles Et Colliers - Contrôle/ Remplacement

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Flexibles et colliers - Contrôle/remplacement Certains réservoirs de carburant comportent des • Fissuration tuyaux d'alimentation qui permettent à l'eau et aux • Fragilisation dépôts de s'accumuler en dessous de l'extrémité du tuyau d'alimentation en carburant. Certains • Le desserrage des colliers. réservoirs de carburant utilisent des canalisations d'alimentation qui prélèvent le carburant directement Remplacer les flexibles fissurés ou trop souples.
  • Page 105: Radiateur - Nettoyage

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Radiateur - Nettoyage 10. Faire démarrer le moteur. Rechercher la présence d'éventuelles fuites dans le circuit de refroidissement. Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- ment chaud peut provoquer de graves brûlures. Avant de dévisser le bouchon de remplissage du i08277329 circuit de refroidissement, couper le moteur et at- Radiateur - Nettoyage...
  • Page 106: Démarreur - Contrôle

    Test” for more information on the checking procedure Il ne faut pas retirer la volute de soufflante du turbo- and for specifications consult your Perkins dealer or compresseur à des fins de contrôle ou la retirer pour your Perkins distributor for assistance.
  • Page 107: Vérifications Extérieures

    “Water Pump - Remove and Install” afin d'obtenir davantage de renseignements ou consulter Rechercher les fuites et les le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. connexions desserrées sur le • Rechercher des fuites du circuit de graissage au moteur niveau du joint de vilebrequin avant, du joint de vilebrequin arrière, du carter, des filtres à...
  • Page 108: Pompe À Eau - Contrôle

    SFBU8731-02 Chapitre Entretien Pompe à eau - Contrôle • Contrôler l'état des instruments. Remplacer tout La pompe à eau n'est pas réparable. Pour monter une pompe à eau neuve, se référer au document instrument fissuré. Remplacer tout instrument qui Démontage et montage, “Pompe à eau - Dépose et ne peut pas être étalonné.
  • Page 109: Garantie

    à la date de la fabrication. Ce moteur bénéficie peut-être d'une garantie sur les émissions. Pour savoir si un moteur est certifié en termes d'émissions et s'il bénéficie d'une garantie concernant les émissions, consulter un concessionnaire Perkins agréé.
  • Page 110: Documentation De Référence

    1. Pas de mauvaise surprise: les frais de réparation sont entièrement couverts (pièces, main-d'œuvre et déplacements). 2. Le réseau mondial de Perkins assure un support produit prolongé. 3. Les pièces Perkins sont garanties d'origine: le maintien des performances moteur est garanti.
  • Page 111: Index

    SFBU8731-02 Index Index Toutes les 3000 heures-service....77 Toutes les 3000 heures-service ou tous les 2 Additif pour circuit de refroidissement - ans ............. 77 Contrôle/appoint ..........85 Toutes les 50 heures-service ou toutes les Ajout d'additif, si besoin ....... 86 semaines............
  • Page 112 SFBU8731-02 Index Moteurs à vitesse constante......48 Flexibles et colliers - Contrôle/ Démarrage par temps froid ......47 remplacement..........104 Démarreur - Contrôle ........106 Remplacer les flexibles et les colliers..104 Description du produit ........23 Fonctionnement du moteur avec des codes Caractéristiques électroniques du moteur...
  • Page 113 SFBU8731-02 Index Liquide de refroidissement (longue durée) - Liquide de refroidissement ......12 Changement ..........83 Prévention des incendies ou des explosions .. 13 Remplissage ..........84 Conduites, canalisations et flexibles ... 14 Rinçage............84 Extincteur............. 14 Vidange............84 Programmes de protection du moteur Liquides conseillés ..........
  • Page 114 SFBU8731-02 Index Recommandations pour le liquide de refroidissement .......... 54 Recommandations pour le réchauffage du liquide de refroidissement......54 Viscosité d'huile de graissage moteur ..54 Vérifications extérieures........ 107 Rechercher les fuites et les connexions desserrées sur le moteur ......107 Vues du modèle..........
  • Page 115: Informations Produit Et Concessionnaire

    Informations produit et concessionnaire Nota: Voir l'emplacement de la plaque signalétique du produit au chapitre “Informations produit” du guide d'utilisation et d'entretien. Date de livraison: Informations produit Modèle: Numéro d'identification produit: Numéro de série du moteur: Numéro de série de la boîte de vitesses: Numéro de série de l'alternateur: Numéros de série d'équipement: Informations sur l'équipement:...
  • Page 116 SFBU8731 ©2020 Perkins Engines Company Limited Tous droits réservés DÉCEMBRE 2020...

Ce manuel est également adapté pour:

1106d-70ta

Table des Matières