Perkins 1104D Utilisation Et Entretien
Perkins 1104D Utilisation Et Entretien

Perkins 1104D Utilisation Et Entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SFBU8172-04 (fr)
JANVIER 2021
(Traduction: AVRIL 2021)
Utilisation et
entretien
1104D Moteur
NH (Moteur)
NJ (Moteur)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perkins 1104D

  • Page 1 SFBU8172-04 (fr) JANVIER 2021 (Traduction: AVRIL 2021) Utilisation et entretien 1104D Moteur NH (Moteur) NJ (Moteur)
  • Page 2 étiquettes “REMARQUE” . Perkins ne saurait prévoir toutes les situations impliquant un danger potentiel. Les mises en garde indiquées dans cette publication et sur le produit ne sont donc pas exhaustives. Ne pas utiliser ce produit pour une exploitation différente de celle décrite dans ce manuel avant d'avoir pris en...
  • Page 3: Table Des Matières

    SFBU8172-04 Table des matières Table des matières Utilisation par temps froid........ 52 Chapitre Entretien Avant-propos ............. 4 Contenances ........... 56 Sécurité Recommandations d'entretien ......74 Mises en garde ..........6 Calendrier d'entretien ........76 Généralités ............9 Garantie Prévention des brûlures ........13 Garantie............117 Prévention des incendies ou des explosions ..
  • Page 4: Avant-Propos

    Californie que les gaz d'échappement moteur ou un point du guide, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins des moteurs diesel et de certains de qui fournira les renseignements les plus récents dont leurs composants peuvent entraîner des...
  • Page 5: Intervalles D'entretien

    Si le moteur subit une défaillance majeure, de nombreuses options de révision générale consécutive à une défaillance sont également proposées. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour obtenir des informations sur ces options.
  • Page 6: Sécurité

    Des mises en garde neuves sont disponibles auprès du concessionnaire ou du distributeur Perkins. (1) Mise en garde universelle Lire attentivement les instructions et les consi- gnes données dans les Guides d'utilisation et...
  • Page 7 SFBU8172-04 Sécurité Mises en garde Illustration 2 g01268960 (1) Mise en garde universelle (2) Mains (haute pression) Tout contact avec du carburant sous haute pres- sion présente des risques de pénétration percu- tanée et de brûlure. Des projections de carburant sous haute pression peuvent déclencher un in- cendie.
  • Page 8 SFBU8172-04 Sécurité Mises en garde Illustration 3 g01426636 (2) Mains (haute pression) (3) Éther L'étiquette de mise en garde relative aux mains (haute pression) (2) se trouve sur la partie supérieure du collecteur de carburant. Se référer à l'illustration 4 (3) Éther Ne pas utiliser d'auxiliaires de démarrage du type aérosol comme de l'éther.
  • Page 9: Généralités

    SFBU8172-04 Sécurité Généralités Illustration 5 g01154809 Illustration 7 g00702020 Exemple type Porter le cas échéant un casque de sécurité, des lunettes de protection et les autres équipements de L'étiquette de mise en garde relative à l'éther ( 3) se protection. trouve sur le couvercle du collecteur d'admission.
  • Page 10: Air Comprimé Et Eau Sous Pression

    SFBU8172-04 Sécurité Généralités Avant la mise en marche initiale d'un moteur neuf ou Ne pas déposer de composants hydrauliques ou de la remise en marche d'un moteur après intervention, pièces tant que la pression n'a pas été déchargée car prendre les dispositions nécessaires pour arrêter le il y a un risque de blessure.
  • Page 11: Échappement

    Perkins. Du chrome hexavalent a été occasionnellement détecté sur l'échappement et les systèmes d'écran thermique sur les moteurs Perkins. Bien que les essais de laboratoire soient le seul moyen précis de savoir si du chrome hexavalent est en fait présent, l'existence d'un dépôt jaune dans les zones où...
  • Page 12: Informations Sur L'amiante

    être en suspension dans l'air. garantis sans amiante. Perkins recommande d'utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine Perkins. En cas d'emploi de pièces de rechange contenant de l'amiante, respecter les règles suivantes pour la manipulation de ces pièces...
  • Page 13: Prévention Des Brûlures

    SFBU8172-04 Sécurité Prévention des brûlures Liquide de refroidissement Éliminer les déchets de manière appropriée À la température de fonctionnement, le liquide de refroidissement du moteur est brûlant. Le liquide de refroidissement est également sous pression. Le radiateur et toutes les canalisations allant aux réchauffeurs ou au moteur contiennent du liquide de refroidissement brûlant.
  • Page 14: Prévention Des Incendies Ou Des Explosions

    Si l'application implique la présence de gaz combustibles, consulter le concessionnaire Perkins En cas de contamination de la peau ou des yeux, ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur laver la zone concernée avec un débit continu d'eau les dispositifs de protection adéquats.
  • Page 15: Extincteur

    SFBU8172-04 Sécurité Prévention des incendies ou des explosions La formation d'arcs ou d'étincelles peut provoquer un incendie. Des connexions solides, l'emploi du câblage conseillé et des câbles de batterie correctement entretenus contribueront à empêcher la formation d'un arc ou d'une étincelle. Tout contact avec du carburant sous haute pres- sion présente des risques de pénétration percu- tanée et de brûlure.
  • Page 16: Risques D'écrasement Et De Coupure

    SFBU8172-04 Sécurité Risques d'écrasement et de coupure Les fuites peuvent provoquer des incendies. i02398881 Consulter le concessionnaire Perkins ou le Pour monter et descendre distributeur Perkins pour le remplacement des pièces. Remplacer les pièces si l'une des conditions suivantes se présente: Examiner les marchepieds, les poignées et la zone...
  • Page 17 SFBU8172-04 Sécurité Canalisations de carburant haute pression Illustration 14 g01425090 (1) Canalisation de haute pression (4) Canalisation de haute pression (6) Canalisation de haute pression (2) Canalisation de haute pression (5) Collecteur de carburant à haute pression (3) Canalisation de haute pression (rampe) Les canalisations de carburant haute pression vont Ne pas monter sur les canalisations de carburant...
  • Page 18: Avant Le Démarrage Du Moteur

    SFBU8172-04 Sécurité Avant le démarrage du moteur Si le contrôle se fait moteur en marche, employer Contrôler le moteur en vérifiant s'il y a des dangers systématiquement la méthode de contrôle qui potentiels. convient afin d'éviter tout risque de pénétration de Ne pas faire démarrer le moteur ni actionner de liquide.
  • Page 19: Arrêt Du Moteur

    SFBU8172-04 Sécurité Arrêt du moteur Toujours faire démarrer le moteur conformément à la i02398197 méthode décrite dans le Guide d'utilisation et Circuit électrique d'entretien, “Démarrage du moteur” (chapitre Utilisation). Une bonne connaissance de la méthode appropriée contribuera à éviter de graves détériorations aux pièces du moteur.
  • Page 20: Circuit Électronique

    SFBU8172-04 Sécurité Circuit électronique Les connexions d'alimentation électrique et les connexions de masse de l'électronique du moteur doivent toujours aller de l'isolateur à la batterie. i02766077 Circuit électronique Les altérations au niveau du circuit électronique ou de l'installation du câblage d'origine peuvent être dangereuses et pourraient provoquer des blessures personnelles ou mortelles et/ou des dommages au moteur.
  • Page 21 Circuit électronique Nota: De nombreux systèmes de commande du moteur et modules d'affichage qui sont disponibles pour les moteurs Perkins fonctionneront à l'unisson avec le système de surveillance du moteur. Ensemble, les deux commandes fourniront la fonction de surveillance du moteur pour l'application spécifique du moteur.
  • Page 22: Informations Produit

    Vues du modèle Les vues suivantes du modèle montrent des caractéristiques types du moteur. Dans le cas d'applications particulières, le moteur peut être différent de celui des illustrations. Illustration 17 g01425089 Le Moteur 1104D NJ est suralimenté et refroidi à l'admission.
  • Page 23 SFBU8172-04 Informations produit Vues du modèle Illustration 18 g01428165 Le Moteur 1104D NH est suralimenté. Vue de l'avant gauche du moteur (1) Œilleton de levage avant (6) Filtre à carburant secondaire (11) Filtre à huile (2) Sortie d'eau (7) Pompe à eau (12) Poulie de vilebrequin (3) Œilleton de levage arrière...
  • Page 24: Description Du Moteur

    SFBU8172-04 Informations produit Description du moteur Illustration 19 g01428176 Vue de l'arrière droit du moteur (15) Alternateur (19) Bouchon de vidange ou robinet de (22) Filtre à carburant primaire (16) Collecteur d'échappement prélèvement d'échantillons de liquide de (23) Pompe manuelle d'amorçage de (17) Turbocompresseur refroidissement carburant...
  • Page 25: Caractéristiques Électroniques Du Moteur

    SFBU8172-04 Informations produit Description du moteur (Tableau 1, suite) Le régime de marche dépend du niveau de puissance du mo- teur, de l'application et de la configuration de l'accélérateur. Caractéristiques électroniques du moteur Les conditions de fonctionnement du moteur sont surveillées.
  • Page 26: Refroidissement Et Lubrification Du Moteur

    SFBU8172-04 Informations produit Description du moteur L'ECM comporte un régulateur électronique qui commande le débit de l'injecteur afin de maintenir le régime moteur souhaité. Refroidissement et lubrification du moteur Le circuit de refroidissement comprend les composants suivants: • Pompe à eau centrifuge à engrenages •...
  • Page 27: Identification Produit

    Faire une copie de cette liste pour les Emplacement de la plaque de numéro de série dossiers. Conserver les renseignements pour référence ultérieure. Les moteurs Perkins sont identifiés par un numéro de série. Dossier de référence Un exemple d'un numéro de moteur est Modèle du moteur...
  • Page 28: Autocollant D'homologation Du Dispositif Antipollution

    SFBU8172-04 Informations produit Autocollant d'homologation du dispositif antipollution Contenance totale du circuit de refroidissement Élément de filtre à air Courroie d'entraînement de ventilateur Courroie d'alternateur i02970800 Autocollant d'homologation du dispositif antipollution Illustration 23 g01440937 Exemple type...
  • Page 29: Chapitre Utilisation

    œilletons de levage et les dispositifs de levage impropres. En cas de modification, veiller à utiliser les dispositifs de levage appropriés. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur les dispositifs permettanbt un levage approprié du moteur.
  • Page 30: Moteur Uniquement

    Perkins ne sera pas tenu responsable des dégâts qui pourraient apparaître lorsque le moteur est remisé après une période de travail. Le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins peut aider à...
  • Page 31 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Remisage du moteur Pour contribuer à empêcher une usure et une 5. Faire tourner le moteur jusqu'à ce qu'il atteigne sa corrosion excessives du moteur, suivre les température de fonctionnement normale. Couper recommandations ci-après: le moteur. Avant toute opération d'entretien ou de réparation sur les canalisations de carburant du 1.
  • Page 32 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Remisage du moteur 13. Retirer les tuyaux qui se trouvent entre l'ensemble de filtre à air et le turbocompresseur. Pulvériser du POWERPART Lay-Up 2 1762811 dans le turbocompresseur. La durée de pulvérisation est inscrite sur le récipient. Colmater le turbocompresseur avec du ruban étanche.
  • Page 33: Témoins Et Instruments

    à la normale doit être déterminée et éliminée. pas dépasser 112 °C (233,6 °F). Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour obtenir de l'aide. Si la température dépasse la plage normale de Certaines applications du moteur sont équipées de...
  • Page 34 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Témoins et instruments Niveau de carburant – Cet instrument indique le niveau de carburant dans le réservoir de carburant. La jauge de niveau de carburant fonctionne lorsque le contacteur de “ “ DÉMARRAGE/ARRÊT” ” se trouve sur “ “ marche” ” . Compteur d'entretien –...
  • Page 35: Caractéristiques Et Commandes

    SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Caractéristiques et commandes Caractéristiques et commandes i02398843 Centrale de surveillance Tableau 2 Témoin d'aver- Description de l'état du témoin Témoin d'arrêt État du témoin État du moteur tissement Contrôle du Lorsque l'on tourne le contacteur de démarrage sur Le moteur n'a pas démarré.
  • Page 36: Capteurs Et Composants Électriques

    Pour obtenir davantage de renseignements ou de l'aide dans les réparations, consulter le Le témoin d' “Avertissement” et le signal concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. d'avertissement (témoin orange) s' “ALLUMENT” et le signal d'avertissement reste enclenché afin de i02970782 prévenir le conducteur qu'un paramètre ou plus est...
  • Page 37 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 27 g01425443 (1) Capteur de température du liquide de (3) Capteur de température d'air à (6) Capteur de position principale refroidissement l'admission (7) Capteur de position secondaire (2) Capteur de pression du collecteur (4) Capteur de pression de carburant (8) Capteur de pression d'huile moteur d'admission...
  • Page 38: Défaillance Des Capteurs

    SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 28 g01425468 Défaillance des capteurs • La valeur mesurée du capteur est en dehors des spécifications. Tous les capteurs Centrale de surveillance N'importe quel capteur peut présenter une programmable défaillance due à l'une des anomalies suivantes: La centrale de surveillance programmable détermine •...
  • Page 39 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques • Capteur de pression du collecteur d'admission Pour contrôler le fonctionnement correct du capteur, se référer au cahier Dépistage des pannes, “Engine • Capteur de pression de carburant Temperature Sensor Circuit - Test”. •...
  • Page 40: Capteur De Régime/Calage Secondaire

    SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Dispositifs d'arrêt et d'alarme Défaillance du capteur de régime/calage Avertissement de pression d'huile très principal basse La valeur de consigne de pression d'huile très basse Un fonctionnement correct du capteur de régime/ dépend du régime moteur. Si l'utilisateur a choisi le calage principal est essentiel.
  • Page 41 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Surrégime • Conditions qui provoquent le fonctionnement de Nota: L'élément de détection du conducteur de chaque dispositif d'arrêt température du liquide de refroidissement doit être immergé dans le liquide de refroidissement pour • La méthode de réarmement nécessaire pour fonctionner.
  • Page 42: Diagnostic Du Moteur

    Se référer au cahier Dépistage des pannes, “Indicator Lamps” pour obtenir davantage de renseignements. Un code de Les moteurs électroniques Perkins ont la capacité diagnostic d'anomalie demeurera actif jusqu'à ce que d'effectuer un essai d'autodiagnostic. Lorsque le le problème soit résolu.
  • Page 43 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Recherche des codes de diagnostic Nota: Le tableau 3 indique quels sont les effets potentiels sur les performances du moteur si un code est “ACTIF” . Certains codes enregistrent des incidents. De même, certains codes peuvent également indiquer qu'un circuit mécanique a besoin d'attention.
  • Page 44 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Recherche des codes de diagnostic (Tableau 3, suite) Codes clignotants du moteur industriel Incidence sur les performances du moteur Mesure conseillée Code de diagnostic Manque Arrêter le Entretien Prévoir un en- clignotant Ratés du Régime mo- Arrêt du de puis- moteur tretien.
  • Page 45: Consignation Des Défaillances

    SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Consignation des défaillances (Tableau 3, suite) Le conducteur doit se rendre à l'atelier de réparation qualifié le plus proche. Prévoir un entretien: Le conducteur doit rechercher la cause du problème lorsqu'il a accès à un programme d'entretien qualifié. Ces codes clignotants peuvent avoir une incidence dans certaines conditions spécifiques comme le démarrage à...
  • Page 46: Démarrage

    SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Démarrage Démarrage i02398182 Démarrage du moteur i02398862 Avant le démarrage du moteur Nota: Ne pas régler la commande de régime moteur pendant le démarrage. Le module de commande électronique (ECM) commande le régime moteur Avant de mettre le moteur en marche, effectuer pendant le démarrage.
  • Page 47: Démarrage À L'aide De Câbles Volants

    SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Démarrage à l'aide de câbles volants 5. Répéter les opérations 2 à 4 si le moteur ne 3. Relier finalement l'autre extrémité négative du démarre pas. câble volant à la borne négative de la batterie de la machine de dépannage. Relier l'autre extrémité négative du câble volant au bloc-moteur ou à...
  • Page 48 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Après le démarrage du moteur Nota: Surveiller fréquemment les instruments pendant la marche et noter les valeurs affichées. Une comparaison des données sur une certaine période permettra de déterminer les valeurs normales de chaque instrument. Une comparaison des données sur une certaine période permettra également de détecter un fonctionnement anormal.
  • Page 49: Utilisation Du Moteur

    Économies de carburant Le rendement du moteur peut avoir une incidence sur l'économie de carburant. La conception et la technologie de fabrication des moteurs Perkins assurent un rendement énergétique maximal dans toutes les applications. Suivre les méthodes conseillées pour obtenir des performances optimales pendant toute la durée de service du moteur.
  • Page 50: Arrêt Du Moteur

    SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Arrêt du moteur Arrêt du moteur i02398210 Après l'arrêt du moteur i06862513 Arrêt du moteur Nota: Avant de contrôler l'huile moteur, laisser le moteur à l'arrêt pendant au moins 10 minutes pour permettre à l'huile moteur de revenir au carter. REMARQUE Si l'on coupe le moteur juste après qu'il a fonctionné...
  • Page 51 SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Après l'arrêt du moteur Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- ment chaud peut provoquer de graves brûlures. Avant de dévisser le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement, couper le moteur et at- tendre que les pièces du circuit de refroidisse- ment aient refroidi.
  • Page 52: Utilisation Par Temps Froid

    • Les applications moteur Les recommandations du concessionnaire Perkins Ne pas utiliser d'auxiliaires de démarrage du type ou du distributeur Perkins sont basées sur des pratiques éprouvées. Les informations contenues aérosol comme l'éther. Cela peut provoquer une dans ce chapitre fournissent des directives pour explosion ou des accidents corporels.
  • Page 53: Viscosité D'huile De Graissage Moteur

    1250/1500 W. Consulter le • Les composants du train de soupape risquent de concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins subir d'autres dégâts. pour plus d'informations. Lors du démarrage, il est donc recommandé de Fonctionnement au ralenti du laisser tourner le moteur jusqu'à...
  • Page 54: Thermostat Et Canalisations De Chauffage Isolées

    Nota: Only use grades of fuel that are recommended thermostat de liquide de refroidissement. Dans des by Perkins. Refer to this Operation and Maintenance conditions de fonctionnement par temps froid, ce Manual, “Fluid Recommendations”.
  • Page 55: Réchauffeurs De Carburant

    SFBU8172-04 Chapitre Utilisation Constituants du circuit de carburant et temps froid The following components can provide a means of L'emplacement du filtre à carburant primaire est minimizing fuel waxing problems in cold weather: important lors de l'utilisation par temps froid. Le filtre à...
  • Page 56: Chapitre Entretien

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Contenances Chapitre Entretien Contenances i04398519 Contenances Circuit de graissage La contenance du carter moteur comprend la contenance approximative du carter et celle des filtres à huile de série. Les circuits du filtre à huile auxiliaire exigent un supplément d'huile. Pour connaître la contenance du filtre à...
  • Page 57: Exigences Requises Pour Le Carburant Diesel

    Agency of the United States) Généralités REMARQUE Tous les efforts ont été faits pour fournir des informa- tions précises et à jour. Par l'utilisation du présent do- cument, il est convenu que Perkins Engines Company Limited n'est pas responsable des erreurs ou des omissions.
  • Page 58 SFBU8172-04 Chapitre Entretien Spécification du carburant Tableau 6 Spécification Perkins pour les carburants diesel distillés Propriété Limites Essai “ASTM” Essai “ISO” UNITÉS Composés aromatiques % Volume 35% maximum D1319 “ISO”3837 Cendres % Poids 0,01% maximum D482 “ISO”6245 Résidus de carbone sur...
  • Page 59: Caractéristiques Du Carburant Diesel

    Les circuits de carburant et les organes de moteur Perkins peuvent fonctionner avec des carburants à teneur élevée en soufre. La teneur en soufre du carburant a une incidence sur les émissions d'échappement.
  • Page 60: Pouvoir Lubrifiant

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Spécification du carburant Pouvoir lubrifiant Perkins recommande une valeur de masse volumique de 841 kg/m pour obtenir la puissance correcte. Les carburants plus légers sont autorisés Il s'agit de la capacité du carburant à empêcher mais ces carburants ne fourniront pas la puissance l'usure de la pompe.
  • Page 61: Spécifications Groupe 2 (Carburants Admis)

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Spécification du carburant Spécifications Groupe 2 (carburants (Tableau 7, suite) admis) Groupe 2 Carburants admis Ces carburants avec un additif pour PEUVENT entraî- carburant correct ner une réduction Ce groupe de spécifications de carburants est de la durée de ser- autorisé...
  • Page 62 à l'emploi de biodiesel dans biodiesel provient de l'huile de colza. L'ester un moteur Perkins qui est réglementé par les normes méthylique à base de soja (SME) est le biodiesel le antipollution. Le biodiesel conforme à la norme EN plus fréquemment rencontré...
  • Page 63: Conseils Pour Utilisation Par Temps Froid

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Spécification du carburant Conseils pour utilisation par temps froid • Le biodiesel peut poser des problèmes de stockage et de fonctionnement à de basses La norme européenne “EN590” comporte des températures ambiantes. À de basses exigences suivant le climat et une gamme d'options. températures ambiantes, il faudra éventuellement Les options peuvent être appliquées différemment stocker le carburant dans un local chauffé...
  • Page 64: Généralités Sur Les Lubrifiants

    émissions d'échappement l'“EMA Recommended Guideline on Diesel Engine des moteurs, les recommandations concernant les Oil”. Outre les définitions de Perkins, il existe d'autres lubrifiants doivent être respectées. définitions qui seront utiles pour l'achat de lubrifiants. On peut trouver les viscosités conseillées d'huiles •...
  • Page 65 API CH-4 peuvent être utilisées dans les quatre temps, usage intensif et usage léger. Les moteurs Perkins qui utilisent les huiles API CG-4 et huiles DHD-1 peuvent être utilisées dans les moteurs API CF-4. Les performances des huiles API CH-4 Perkins lorsque les huiles suivantes sont dépassent généralement celles des huiles API CG-4...
  • Page 66 Les huiles API CH-4 sont les intervalles de vidange d'huile en fonction des recommandées dans les conditions qui exigent une huile de première qualité. Le distributeur Perkins résultats de l'analyse de l'huile. L'analyse de possède les directives spécifiques pour l'optimisation l'huile doit permettre de juger de son état et des...
  • Page 67: Viscosités Conseillées Pour Les Moteurs Diesel À Injection Directe

    Huiles de base de formulation régénérée diesel à injection directe Les huiles de base régénérées sont admises pour les moteurs Perkins à condition d'être conformes aux La viscosité SAE appropriée de l'huile est déterminée exigences de performances spécifiées par Perkins.
  • Page 68: Généralités Sur Les Liquides De Refroidissement

    Cette analyse permet pas avec l'huile finie. Ceci peut produire de la boue également aux techniciens de vérifier les dans le carter moteur. Perkins déconseille l'utilisation performances de l'huile en fonction des d'additifs du commerce dans les huiles finies.
  • Page 69 Tableau 12 • Gel Eau autorisée • Cavitation de la pompe à eau Propriété Limite maximale Pour atteindre des performances optimales, Perkins Chlorure (Cl) 40 mg/l recommande une solution à 50/50 d'eau/glycol. Sulfate (SO 100 mg/l Nota: Utiliser une solution qui offre une protection 170 mg/l Dureté...
  • Page 70: Liquides De Refroidissement Conseillés

    American Society for Testing and Materials • Moteurs à gaz grande puissance à allumage commandé Les deux liquides de refroidissement suivants peuvent être utilisés dans les moteurs diesel Perkins • Moteurs diesel lourds Préconisé – Liquide de refroidissement longue • Applications automobiles durée Perkins L'ensemble d'additifs anticorrosion du liquide de refroidissement longue durée diffère de celui des...
  • Page 71: Entretien Du Circuit De Refroidissement Avec Du Liquide De Refroidissement Longue Durée

    4. Utiliser un produit de nettoyage Perkins pour Lorsque l'on utilise du liquide de refroidissement lon- nettoyer le circuit. Suivre les instructions figurant gue durée Perkins, ne pas avoir recours à des addi- sur l'étiquette. tifs ou des filtres SCA standard.
  • Page 72: Contamination Du Circuit De Refroidissement Avec Du Liquide De Refroidissement Longue Durée

    L'adjonction d'additif est basée sur les résultats du durée de service. Utiliser uniquement des produits contrôle. Il peut être nécessaire d'utiliser de l'additif Perkins pour les liquides de refroidissement prémé- liquide à l'intervalle de 500 heures-service. langés ou concentrés. L'inobservation de ces recom- mandations risque de réduire la durée de service des...
  • Page 73: Adjonction D'additif Dans Le Liquide De Refroidissement À Usage Intensif Pour L'entretien

    17 . intensif Tableau 18 Les produits de nettoyage Perkins pour circuit de Exemple de l'équation pour déterminer la quantité d'additif à refroidissement sont conçus pour éliminer le calcaire ajouter lors du remplissage initial avec du liquide de refroi- et les résidus de corrosion du circuit de...
  • Page 74: Recommandations D'entretien

    Consulter le constructeur d'origine de l'équi- composants électriques pour la mise à la masse du pement ou le concessionnaire Perkins à propos du poste de soudage. soudage sur la structure du châssis ou sur la rampe.
  • Page 75 SFBU8172-04 Chapitre Entretien Soudage sur moteurs avec commandes électroniques 6. Protéger les faisceaux de fils électriques des éclaboussures et des débris de soudure. 7. Utiliser des méthodes de soudage standard pour souder les matériaux. Illustration 31 g01075639 Utiliser l'exemple ci-dessus. Le courant qui circule entre le poste de soudure et sa prise de masse ne provoque pas de dégâts au niveau des pièces connexes.
  • Page 76: Calendrier D'entretien

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Calendrier d'entretien “ V-Belts - Inspect/Adjust/Replace“ ... . 113 i08395066 Calendrier d'entretien Toutes les 500 heures-service ou tous les ans “ Battery Electrolyte Level - Check“ ... . 80 Si nécessaire “...
  • Page 77 SFBU8172-04 Chapitre Entretien Calendrier d'entretien “ Water Pump - Inspect“..... 116 Toutes les 3000 heures-service “ Alternator Belt - Inspect/Adjust/Replace“ ..79 Toutes les 3000 heures-service ou tous les 2 ans “...
  • Page 78: Noyau De Refroidisseur D'admission - Nettoyage/Essai

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Noyau de refroidisseur d'admission - Nettoyage/essai i02398896 Noyau de refroidisseur L'emploi d'air comprimé n'est pas sans danger. d'admission - Nettoyage/essai Il y a risque de blessures si l'on ne prend pas les précautions appropriées. Lors de l'emploi d'air comprimé, porter un masque serre-tête et des vê- tements de protection.
  • Page 79: Alternateur - Contrôle

    • Rechercher les traces de fissure, les parties fendues, la présence de lustrage, de graisse et de parties sectionnées dans la courroie. Perkins recommande un contrôle périodique de l'alternateur. Rechercher les connexions desserrées et s'assurer que la charge de la batterie est correcte.
  • Page 80: Batterie - Remplacement

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Batterie - Remplacement Les câbles de batterie ou les batteries ne doivent pas être retirés avec le couvercle de batterie en place. Le couvercle de batterie doit être retiré avant toute tentative d'entretien. La dépose des câbles de batterie ou des batteries avec le couvercle en place peut provoquer une explosion de la batterie entraînant des blessures.
  • Page 81: Tendeur De Courroie - Contrôle

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Batterie ou câble de batterie - Débranchement 2. Débrancher la borne de batterie négative. Veiller à ce que le câble ne puisse pas toucher la borne. En présence de quatre batteries 12 volts, le côté Toutes les batteries acide-plomb contiennent de l'acide sulfurique qui peut brûler la peau et les vê- négatif de deux batteries doit être débranché.
  • Page 82: Liquide De Refroidissement (Usage Intensif Du Commerce) - Vidange

    Diverses méthodes sont proposées pour recycler le liquide de refroidissement usagé et le réutiliser dans les circuits de refroidissement du mo- teur. La méthode par distillation complète est la seule méthode autorisée par Perkins pour recycler le li- quide de refroidissement.
  • Page 83: Remplissage

    Pour obtenir des renseignements sur l'évacuation et 2. Remplir le circuit de refroidissement avec du le recyclage du liquide de refroidissement usé, liquide de refroidissement à usage intensif du consulter le distributeur Perkins. commerce. Ajouter l'additif dans le liquide de refroidissement. Pour connaître la quantité Rinçage correcte, voir le Guide d'utilisation et d'entretien, “Liquides conseillés”...
  • Page 84: Liquide De Refroidissement Longue Durée - Vidange

    Diverses méthodes sont proposées pour recycler le liquide de refroidissement usagé et le réutiliser dans les circuits de refroidissement du mo- teur. La méthode par distillation complète est la seule méthode autorisée par Perkins pour recycler le li- quide de refroidissement.
  • Page 85 2. Remplir le circuit de refroidissement de liquide de le recyclage du liquide de refroidissement usé, voir le refroidissement longue durée (ELC). Pour obtenir concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. davantage de renseignements sur les spécifications du circuit de refroidissement, voir le Rinçage...
  • Page 86: Niveau Du Circuit De Refroidissement - Contrôle

    Moteurs avec vase d'expansion pour liquide de refroidissement Nota: Le circuit de refroidissement n'est pas nécessairement fourni par Perkins. La procédure présentée ci-dessous concerne un circuit de refroidissement type. Se référer à la documentation du constructeur d'origine pour connaître les procédures correctes.
  • Page 87: Additif Pour Circuit De Refroidissement - Contrôle/ Appoint

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Additif pour circuit de refroidissement - Contrôle/appoint 4. Rechercher la présence d'éventuelles fuites dans le circuit de refroidissement. i03826067 Additif pour circuit de refroidissement - Contrôle/ appoint L'additif pour circuit de refroidissement contient Illustration 39 g00285520 des produits caustiques. Éviter tout contact avec Bouchon de remplissage du circuit de la peau et les yeux et ne pas ingérer.
  • Page 88: Reniflard De Carter Moteur (Boîtier) - Remplacement

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Reniflard de carter moteur (boîtier) - Remplacement 4. Nettoyer le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement et vérifier l'état du joint statique. Si le joint statique est endommagé, jeter l'ancien Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- ment chaud peut provoquer de graves brûlures.
  • Page 89: Moteur - Nettoyage

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Équipement mené - Contrôle i01964681 Moteur - Nettoyage Une source haute tension peut provoquer des blessures, voire la mort. L'humidité peut créer des chemins conducteurs d'électricité. S'assurer que le circuit électrique est coupé (OFF). Verrouiller les commandes de démarrage et s'assurer que les étiquettes “...
  • Page 90: Élément De Filtre À Air (Élément Double) - Nettoyage/ Remplacement

    Entretien des éléments de filtre à éléments de filtre à air. Nota: Le circuit de filtre à air n'est pas nécessairement fourni par Perkins. La méthode présentée ci-dessous concerne un circuit de filtre à air type. Pour connaître la méthode correcte, voir la documentation du constructeur d'origine.
  • Page 91: Air Comprimé

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Élément de filtre à air (élément double) - Nettoyage/remplacement Air comprimé 4. Nettoyer l'intérieur du couvercle et du corps de filtre à air avec un chiffon propre et sec. 5. Retirer le cache de l'admission d'air. Monter l'élément secondaire de filtre à...
  • Page 92: Filtre À Air - Contrôle De L'indicateur De Colmatage

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Filtre à air - Contrôle de l'indicateur de colmatage Le nettoyage à l'air comprimé à partir du côté propre Certains moteurs sont équipés d'un manomètre de (intérieur) est recommandé avant le nettoyage à pression différentielle d'air d'admission. Le l'aspirateur du côté...
  • Page 93: Préfiltre À Air Du Moteur - Contrôle/Nettoyage

    Ancrages du moteur - Contrôle Nota: Il se peut que les ancrages du moteur n'aient pas été fournis par Perkins. Se référer à la documentation du constructeur d'origine (OEM, Original Equipment Manufacturer) pour obtenir de plus amples détails sur les supports de moteur et le couple correct des boulons.
  • Page 94: Huile Moteur - Prélèvement D'un Échantillon

    échantillon Le contrôle de l'état de l'huile de graissage du moteur à intervalles réguliers fait partie du programme d'entretien préventif. Perkins inclut un robinet de prélèvement d'huile comme option. Le robinet de prélèvement d'huile (selon équipement) est inclus pour prélever régulièrement des échantillons d'huile de graissage du moteur.
  • Page 95: Huile Moteur Et Filtre - Vidange/ Remplacement

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement On peut effectuer les recherches suivantes sur Couper le moteur une fois qu'il a fonctionné à la l'échantillon: la qualité de l'huile, la présence de température de fonctionnement normale. Utiliser liquide de refroidissement dans l'huile, la présence l'une des méthodes suivantes pour vidanger le carter de particules de métal ferreux dans l'huile et la d'huile du moteur:...
  • Page 96: Remplacement Du Filtre À Huile

    à 34 N·m (25 lb ft). Remplacement du filtre à huile REMARQUE Les filtres à huile Perkins sont fabriqués selon les spécifications Perkins. L'emploi d'un filtre à huile qui n'est pas recommandé par Perkins peut être à l'ori- gine de dégâts graves infligés aux paliers du moteur,...
  • Page 97: Filtre À Huile Horizontal

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement 5. Monter le filtre à huile. Serrer le filtre à huile à REMARQUE 12 N·m (8,8 lb ft). Ne pas serrer exagérément le Si un circuit de filtre à huile auxiliaire ou un circuit de filtre à...
  • Page 98: Collecteur D'échappement - Contrôle

    Perkins agréé ou le distributeur Per- kins pour connaître la méthode complète de réglage du jeu de soupapes. L'utilisation de moteurs Perkins avec un jeu de sou- papes incorrect peut limiter le rendement du moteur et la durée de service de ses organes.
  • Page 99: Jeu Du Ventilateur - Contrôle

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Jeu du ventilateur - Contrôle i02766071 Jeu du ventilateur - Contrôle Il existe différents types de circuits de refroidissement. Se référer au constructeur d'origine pour obtenir des renseignements sur le jeu du ventilateur. S'assurer que le moteur est arrêté. S'assurer que le circuit de refroidissement est plein.
  • Page 100: Circuit De Carburant - Amorçage

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Circuit de carburant - Amorçage 1. S'assurer que le circuit de carburant est en état de i02970795 marche. Vérifier que le robinet d'alimentation en Circuit de carburant - carburant (selon équipement) est “OUVERT” . Amorçage Tout contact avec du carburant sous haute pres- sion présente des risques de pénétration percu- tanée et de brûlure.
  • Page 101 SFBU8172-04 Chapitre Entretien Élément de filtre à carburant primaire (séparateur d'eau) - Remplacement Une fois le moteur coupé, attendre 60 secondes avant d'effectuer toute intervention sur les canalisations de carburant afin de laisser à la Tout contact avec du carburant sous haute pres- pression le temps de s'évacuer des canalisations de sion présente des risques de pénétration percu- carburant haute pression.
  • Page 102 SFBU8172-04 Chapitre Entretien Élément de filtre à carburant primaire (séparateur d'eau) - Remplacement 7. Utiliser un outil adéquat pour retirer la cartouche ( 14. Le filtre secondaire doit être remplacé en même 4). Mettre au rebut les anciens joints (5 et 6) et la temps que le filtre primaire.
  • Page 103 SFBU8172-04 Chapitre Entretien Élément de filtre à carburant primaire (séparateur d'eau) - Remplacement Illustration 58 g01429124 Illustration 59 g01429125 3. Monter un tube convenable sur le robinet de 6. Tourner la cuve (3) en sens inverse d'horloge pour vidange (1). Ouvrir le robinet de vidange (1). retirer la cuve.
  • Page 104 SFBU8172-04 Chapitre Entretien Élément de filtre à carburant primaire (séparateur d'eau) - Remplacement Illustration 60 g01429126 Illustration 61 g01429127 7. Utiliser un outil adéquat pour retirer l'ancienne 8. Lubrifier le joint torique (5) avec de l'huile moteur cartouche (4). propre sur la cartouche neuve. Monter la cartouche neuve (6).
  • Page 105: Filtre À Carburant Primaire/ Séparateur D'eau - Vidange

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Filtre à carburant primaire/séparateur d'eau - Vidange 13. Le filtre secondaire doit être remplacé en même temps que le filtre primaire. Se reporter au Guide d'utilisation et d'entretien, “Filtre du circuit de carburant - Remplacement” . i02970799 Filtre à...
  • Page 106: Filtre À Carburant Secondaire - Remplacement

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Filtre à carburant secondaire - Remplacement Nota: Les filtres primaires ne requièrent pas tous un purgeur (2). Ce filtre à carburant primaire avec purgeur peut être monté sur un circuit de carburant qui a un réservoir à carburant insuffisant. 1.
  • Page 107 SFBU8172-04 Chapitre Entretien Filtre à carburant secondaire - Remplacement Nota: Se reporter au cahier Essais et réglages, “Cleanliness of Fuel System Components” pour obtenir des renseignements détaillés sur les normes de propreté à observer lors de TOUTE intervention sur le circuit de carburant. REMARQUE S'assurer que le moteur est coupé...
  • Page 108: Réservoir De Carburant - Vidange

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Réservoir de carburant - Vidange 7. Amorcer le circuit de carburant. Pour plus d'informations, voir le Guide d'utilisation et d'entretien, “Circuit de carburant - Amorçage” . i02398872 Réservoir de carburant - Vidange REMARQUE On agira de manière à retenir les liquides lors du contrôle, de l'entretien, de l'essai, du réglage and de la réparation du produit.
  • Page 109: Flexibles Et Colliers - Contrôle/ Remplacement

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Flexibles et colliers - Contrôle/remplacement Faire le plein du réservoir de carburant après Si le contrôle se fait moteur en marche, employer l'utilisation du moteur pour chasser l'humidité. Cela systématiquement la méthode de contrôle qui contribuera à empêcher la condensation. Ne pas convient afin d'éviter tout risque de pénétration de remplir totalement le réservoir.
  • Page 110: Radiateur - Nettoyage

    Le circuit de refroidissement et ses flexibles ne sont 10. Mettre le moteur en marche. Rechercher les en général pas fournis par Perkins. Ci-dessous suit la fuites éventuelles du circuit de refroidissement. description de la méthode type de remplacement des flexibles de liquide de refroidissement.
  • Page 111: Application Difficile - Contrôle

    Les normes Perkins couvrent les paramètres suivants du moteur: Altitude – Des problèmes peuvent survenir lorsque le moteur est exploité à des altitudes supérieures aux •...
  • Page 112: Turbocompresseur - Contrôle

    Test” for more information on the checking procedure concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. and for specifications consult your Perkins dealer or Pour toute information supplémentaire, se référer au your Perkins distributor for assistance.
  • Page 113 SFBU8172-04 Chapitre Entretien Courroies trapézoïdales - Contrôle/réglage/remplacement 5. Fixer le tuyau d'admission d'air et le tuyau de sortie d'échappement au carter du turbocompresseur. S'assurer que tous les colliers sont correctement posés et serrés. i02970790 Courroies trapézoïdales - Contrôle/réglage/ remplacement Contrôle Illustration 69 g01003936 Exemple type...
  • Page 114: Vérifications Extérieures

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Vérifications extérieures Si l'on monte des courroies jumelées, contrôler et 2. Déplacer l'alternateur pour augmenter ou diminuer régler la tension des deux courroies. la tension de la courroie. Serrer l'écrou (2) et la vis (3) au couple de 22 N·m (16 lb ft).(1). Réglage Remplacement Se référer au cahier Démontage et montage, “V-...
  • Page 115 Dépose et pose” . Pour plus d'informations, consulter et qu'elles ne présentent pas de traces de fuite de le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. carburant. Remplacer les canalisations de carburant haute pression endommagées ou présentant des •...
  • Page 116: Pompe À Eau - Contrôle

    SFBU8172-04 Chapitre Entretien Pompe à eau - Contrôle • Vidanger quotidiennement l'eau et le dépôt du réservoir de carburant afin de s'assurer que seul du carburant propre pénètre dans le circuit de carburant. • Vérifier qu'il n'y a pas de connexions desserrées au niveau du câblage et des faisceaux de câblage et rechercher les câbles usés ou effilochés.
  • Page 117: Garantie

    à la date de la fabrication. Ce moteur bénéficie peut-être d'une garantie sur les émissions. Pour savoir si un moteur est certifié en termes d'émissions et s'il bénéficie d'une garantie concernant les émissions, consulter un concessionnaire Perkins agréé.
  • Page 118: Index

    SFBU8172-04 Index Index Toutes les 3000 heures-service ou tous les 2 ans ............. 77 Additif pour circuit de refroidissement - Toutes les 4000 heures-service....77 Contrôle/appoint ..........87 Toutes les 50 heures-service ou toutes les Ajout d'additif, si besoin ....... 87 semaines............
  • Page 119 SFBU8172-04 Index Contrôle ............79 Contrôle de l'indicateur de colmatage ..92 Réglage ............80 Filtre à carburant primaire/séparateur d'eau Remplacement ..........80 - Vidange ............. 105 Courroies trapézoïdales - Contrôle/réglage/ Filtre primaire avec purgeur....... 105 remplacement..........113 Filtre à carburant secondaire - Contrôle ............113 Remplacement ..........
  • Page 120 SFBU8172-04 Index Noyau de refroidisseur d'admission - Nettoyage/ essai .............. 78 Levage du moteur ........... 29 Numéros de référence ........27 Moteur uniquement........30 Dossier de référence ........27 Moteurs équipés de radiateurs montés en usine............30 Levage et stockage ......... 29 Liquide de refroidissement (usage intensif Pompe à...
  • Page 121 SFBU8172-04 Index Contrôle ............112 Dépose et pose...........112 Utilisation............49 Utilisation du moteur........49 Utilisation par temps froid........ 52 Conseils pour l'utilisation par temps froid ..52 Fonctionnement au ralenti du moteur..53 Recommandations pour le liquide de refroidissement .......... 53 Recommandations pour le réchauffage du liquide de refroidissement......
  • Page 123: Informations Produit Et Concessionnaire

    Informations produit et concessionnaire Nota: Voir l'emplacement de la plaque signalétique du produit au chapitre “Informations produit” du guide d'utilisation et d'entretien. Date de livraison: Informations produit Modèle: Numéro d'identification produit: Numéro de série du moteur: Numéro de série de la boîte de vitesses: Numéro de série de l'alternateur: Numéros de série d'équipement: Informations sur l'équipement:...
  • Page 124 SFBU8172 ©2021 Perkins Engines Company Limited Tous droits réservés JANVIER 2021...

Table des Matières