CE-Konformitätserklärung Hans Peter Stihl Kettenschmierung prüfen ....28 des Herstellers ....... 57 Kettenbremse ......... 28 Anschriften ........58 Winterbetrieb ........29 Qualitäts-Zertifikat ......58 STIHl MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Verhalten zur Vermeidung von 1 = Schraube lösen Aus Angaben und Abbildungen dieser Umweltschäden. 2 = Hebel ... Gebrauchsanleitung können deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Drogen Motorgerät arbeiten – ausgenommen darf nicht mit dem Motorgerät gearbeitet Jugendliche über 16 Jahre, die unter werden. Aufsicht ausgebildet werden. * Sonderausführung MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Eigenschaften optimal auf das Produkt Auslaufen von Kraftstoff sichern. Schutzbrille oder und die Anforderungen des Benutzers Gesichtsschutz und abgestimmt. „Persönlichen“ Schallschutz tragen – z.B. Gehörschutzkapseln. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 7
Handgriffe sauber und trocken – frei von Öl und Harz – zur sicheren Führung der Motorsäge Die Motorsäge darf nur in betriebs- sicherem Zustand betrieben werden – Unfallgefahr! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Symptome können unter Anderem Geräuschen (Schreie, Signaltöne u.a.) durch zu hohe Abgaskonzentrationen eingeschränkt ist. verursacht werden – Unfallgefahr! Rechtzeitig Arbeitspausen einlegen, um Müdigkeit und Erschöpfung vorzubeugen – Unfallgefahr! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 9
Sägekette trotzdem mit läuft, vom beschrieben im Abschnitt Fachhändler instandsetzen lassen. „Kettenbremse“ in dieser Gebrauchs- anleitung. Bei einem Rückschlag (Kickback) wird die Säge plötzlich und unkontrollierbar zum Benutzer geschleudert. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 10
– nur mit richtig geschärfter und gespannter Sägekette arbeiten – Tiefenbegrenzerabstand nicht zu groß – Rückschlag reduzierende Sägekette sowie Führungsschiene mit kleinem Schienenkopf verwenden MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 11
Möglichst kurze Führungsschiene geschleudert werden und die Sägekette verwenden: Sägekette, Führungs- beschädigen – die Motorsäge kann schiene und Kettenrad müssen hochprellen. zueinander und zur Motorsäge passen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 12
Entfernung zum nächsten Arbeitsplatz – nicht im Baum mindestens 2 Baumlängen – nicht an unstabilen Standorten – nicht über Schulterhöhe – nicht mit einer Hand MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 13
Wurzelanlauf – fallenden Stamm aufhalten und nur erst senkrecht, dann waagerecht seitwärts auf den Fluchtweg zurück einsägen – nur bei gesundem Holz gehen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 14
Führungsschiene – einsägen. wichtig: Bei krankem Holz auf Splintschnitte – Fallkerb im rechten Winkel zur verzichten. Fällrichtung – möglichst bodennah – etwa Stammdurchmessers einschneiden MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 15
Bruchleiste – Krallenanschlag rollt dabei messers stehen bleiben Fällschnittes ansägen – auf dem Stamm ab. = Bruchleiste sonst Abweichung von der vorgesehenen Fallrichtung – Unfallgefahr! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 16
Spitze der Führungsschiene geht 3 = vorsichtig einstechen – hinter der Bruchleiste ins Holz – Gefahr von Rückstoß! Motorsäge absolut waagerecht führen und möglichst weit schwenken. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 17
Gefahr von Rückstoß! – (Rückhandschnitt) – Rückstoßgefahr! dann in Pfeilrichtung schwenken Liegendes Holz darf an der Schnittstelle nicht den Boden berühren – die Sägekette wird sonst beschädigt. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Benutzung des Motorgerätes und bei beeinflusst das Vibrationsverhalten – – Ausnahme: Vergaser- und wiederholtem Auftreten entsprechender AV-Elemente regelmäßig kontrollieren. Leerlaufeinstellung. Anzeichen (z.B. Fingerkribbeln) wird eine medizinische Untersuchung empfohlen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Treibglieddicke können diese abstellen – Verletzungsgefahr! bereits nach kurzer Betriebszeit Fachhändler aufsuchen – Motorgerät irreparabel beschädigt werden. nicht benutzen, bis die Störung behoben ist (siehe Kapitel „Kettenbremse“). MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
„Sägekette spannen" Sägekette auflegen – nicht zueinander passender Teilung an der Schienenspitze beginnen oder Treibglieddicke können diese bereits nach kurzer Betriebszeit irreparabel beschädigt werden. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 21
Gehäuseaussparung anliegt und die Muttern von Hand nur leicht Verletzungsgefahr durch die anziehen scharfen Schneidezähne. weiter: siehe „Sägekette spannen" Sägekette auflegen – an der Schienenspitze beginnen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
7 = Spannscheibe abnehmen und Bei Paarung von Komponenten mit umdrehen nicht zueinander passender Teilung oder Treibglieddicke können diese bereits nach kurzer Betriebszeit irreparabel beschädigt werden. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 23
Sägekette über das nach rechts drehen 10= Kettenrad legen Führungsschiene über die 11= Bundschraube schieben, der Kopf der hinteren Bundschraube muss in das Langloch ragen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 24
13= Griff ausklappen (bis er einrastet) Flügelmutter ansetzen und leicht Treibglied in die Schienennut führen anziehen (siehe Pfeil) und Spannscheibe bis weiter: siehe „Sägekette spannen" zum Anschlag nach links drehen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Betrieb ist! die schon länger in Betrieb ist! Kettenspannung öfter kontrollieren – siehe „Betriebshinweise“ Kettenspannung öfter kontrollieren Kettenspannung öfter kontrollieren – siehe „Betriebshinweise“ – siehe „Betriebshinweise“ MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Bei Motorgeräten mit Abgaskatalysator führen. Benzin oder Motoröl darf zum Ansetzen der minderer Qualität können Motor, Kraftstoffmischung nur Dichtringe, Leitungen und STIHL Zweitakt-Motoröl 1:50 Kraftstofftank beschädigen. verwendet werden. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Kraftstoff zugelassenen Restkraftstoff und die zur Reinigung Kanister zuerst Motoröl, dann benutzte Flüssigkeit vorschriften- Benzin einfüllen und gründlich und umweltgerecht entsorgen! mischen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 28
Nase des Bügels nicht ganz in der Aussparung (Pfeil), ist der Verschluss nicht richtig geschlossen und die beschriebenen Schritte müssen wiederholt werden. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– deshalb nur spezielles Schmierölförderung vorliegen: Kettenschmieröl verwenden! Kettenschmierung prüfen, Ölkanäle reinigen, evtl. Fachhändler aufsuchen. STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Einlaufzeit von 2 bis 3 Minuten. Triebwerk und Kettenantrieb Nach dem Einlaufen Kettenspannung (Kupplung, Kettenbremse). prüfen und wenn nötig korrigieren! – siehe „Spannung der Sägekette prüfen“. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(Handschutz gegen die Schienenspitze) und kurzzeitig (max. 3 Sek.) Vollgas geben – die Sägekette darf nicht mitlaufen. Der Handschutz muss frei von Schmutz und leicht beweglich sein. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Über + 20 °C Schieber unbedingt des Gashebels in Betriebsstellung wieder schließen! =Kaltstart – in dieser Stellung wird Gefahr von Motorlaufstörung – der kalte Motor gestartet Überhitzung! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 33
Griffrohr fest an den Boden gelaufen, aber noch kalt ist) drücken – Daumen unter dem Griffrohr mit dem rechten Fuß in den hinteren Handgriff treten MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 34
– Seil nicht bis zum Seilende herausziehen – Bruchgefahr! Anwerfgriff nicht zurückschnellen lassen – senkrecht zurückführen, damit sich das Anwerfseil richtig aufwickelt MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 35
Schäden an Triebwerk und Leerlauf geschaltet werden – sonst Kettenantrieb (Kupplung, können, bei blockierter Kettenbremse). Kettenbremse, Schäden an Motorgehäuse und Kettenbremse Sicherheitsvorschriften beachten! auftreten! zuerst immer Kettenschmierung überprüfen! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 36
Knopf 90° nach links drehen Vergaserkastendeckel nach oben abziehen 3 = Luftfilter mit Zeigefingern in Richtung hinterem Handgriff kippen, dabei Daumen am Gehäuse abstützen 4 = Schieber herausnehmen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Abkühlung zieht sich die Kette an Triebwerk und Kettenantrieb Bei längerer Stilllegung: zusammen. Eine nicht entspannte (Kupplung, Kettenbremse). siehe „Gerät aufbewahren"! Sägekette kann Kurbelwelle und Lager beschädigen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Messstab an der Einsatzgebiete. Feillehre* – in dem Bereich, in dem der Laufbahnverschleiß am größten siehe „Zu dieser siehe „Zu dieser Gebrauchsanleitung“ Gebrauchsanleitung“ MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Filter in sauberer, nicht Umgebung des Filters von grobem entflammbarer Reinigungs- Schmutz befreien flüssigkeit (z. B. warmes Seifenwasser) auswaschen und trocknen Luftfilter wieder einbauen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Richtung weiter drehen 1 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen Uhrzeigersinn drehen Bleibt die Sägekette nach erfolgter Einstellung im Leerlauf nicht stehen, Motorsäge vom Fachhändler instandsetzen lassen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– Wert siehe Bei Zündkerze mit separater Triebwerkschäden durch „Technische Daten“ Anschlussmutter unbedingt Schmierstoffmangel und 1 = Anschlussmutter auf das Gewinde Überhitzung! drehen und fest anziehen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
4 = Mitnehmer, 5 = Federgehäuse und 6 = Scheibe abziehen Ist keine passende Sicherungsring- zange vorhanden, Anwerfseil bzw. Rückholfeder vom Fachhändler wechseln lassen. 1) Sonderausführung MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 43
Die Rückholfeder kann herausspringen Knoten versehen; – Verletzungsgefahr! Seilüberstand "a" ca. 4 bis 7 mm Knoten in den Griff ziehen Kappe wieder in den Griff drücken 1) Sonderausführung MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 44
Seilbüchse und von unten in den 9 = Klinke bzw. die beiden Klinken Griff führen und mit einem wieder in die Seilrolle einsetzen Spezialknoten sichern – Seil nicht aufrollen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 45
Lüftergehäuse positionieren – die Seilrolle loslassen Federöse muss sich über der Anwerfseil langsam nachlassen – Haltenase im Lüftergehäuse so dass es sich auf die Seilrolle befinden wickelt MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Das Kettenrad wird geschont, wenn zwei Sägeketten im Wechsel betrieben werden STIHL empfiehlt Original STIHL Kettenräder zu verwenden, damit die optimale Funktion der Kettenbremse gewährleistet ist. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 47
4 = Kupplungstrommel untersuchen – bei starken Verschleißspuren auch die Kupplungstrommel ersetzen Kupplungstrommel oder 5 = Profilkettenrad samt 6 = Nadelkäfig von der Kurbelwelle abziehen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Tiefenbegrenzer – kann zu erhöhter Einstellung werden die vorgeschrie- Rückschlagneigung der Motorsäge benen Werte für die Winkel A und B führen – Verletzungsgefahr! automatisch erzielt. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 49
Handschutz zum Griffrohr ziehen: auf dem Feilenhalter – Kettenbremse ist gelöst. Bei Feilenhalter auf dem Zahndach und Kettenbremssystem auf dem Tiefenbegrenzer auflegen QuickStop Super zusätzlich Gashebelsperre drücken MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 50
-PMN (9,32) 0,45 (0.018) -PM, PMMC3 (9,32) 0,65 (0.026) 0.325 (8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) 0.404 (10,26) 0,80 (0.031) Tiefenbegrenzer bündig zur Feillehre nacharbeiten MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 51
0814 252 3356 5605 007 1030 1) bei PM1 und RM2 Dreikantfeile 0811 421 8971 verwenden 2) bestehend aus Feilenhalter mit Rundfeile, Flachfeile und Feillehre MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Führungsschiene entgraten ersetzen Kettenrad prüfen reinigen Luftfilter ersetzen prüfen Antivibrations-Elemente ersetzen durch Fachhändler Kühlluft-Ansaugschlitze reinigen Zylinderrippen reinigen STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler siehe „Kettenbremse“ MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 53
STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler Zylinderfußschrauben bei Erstinbetriebnahme von Profi-Motorsägen (ab 3,4 kW Leistung) nach einer Laufzeit von 10 bis 20 Stunden fest anziehen länderabhängig nicht vorhanden MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Reinigung der defekten Bauteilen Kühlluftführung (Ansaugschlitze, Zylinderrippen) – Korrosions- und andere Folgeschäden infolge unsachgemäßer Lagerung – Schäden am Gerät infolge Verwendung von qualitativ minderwertigen Ersatzteilen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Rollomatic 30, 35, 40 und 45 cm 6 zähnig für 3/8"-Picco-Teilung Kraftstoffpumpe Carving 25 und 30 cm 7 zähnig für 0.325"-Teilung 8 zähnig für 1/4"-Teilung MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Aktuelle Informationen zu diesem und Benennung der Teile angegeben wird. weiterem Sonderzubehör sind beim Verkaufsbezeichnung STIHL Fachhändler erhältlich. Maschinen-Nummer Nummer der Schiene Nummer der Sägekette MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
EN ISO 11681-1, EN 61000-6-1, MS 210 / C K-EG-2001/3465 EN 55012 MS 230 / C K-EG-2001/3467 MS 250 / C K-EG-2001/3469 MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Materialbeschaffung, Industrie Isenriet Produktion, Montage, Dokumentation 8617 Mönchaltorf und Kundendienst die strengen Telefon (01) 9493030 Anforderungen der internationalen Norm ISO 9001 für Qualitäts- management-Systeme erfüllen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 61
........86 Déclaration de conformité CE Frein de chaîne ......86 du fabricant ........115 Utilisation en hiver ......87 Certificat de qualité ....... 116 STIHl MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
On ne pourra donc en aucun cas se pré- démonter le valoir des indications et illustrations de 2 = levier ... la présente Notice d’emploi à l’appui de revendications quelconques. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Il est interdit d’utiliser la tronçonneuse si elle ne se trouve pas en parfait état de fonctionnement – risque d’accident ! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 66
état de fatigue ou la santé. En cas de fort dégagement de d’épuisement qui pourrait entraîner un poussière, porter un masque respira- accident ! toire. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 67
« Frein de chaîne » de la présente En cas de rebond (kickback), la tronçon- Notice d’emploi. neuse est brusquement projetée vers l’utilisateur, en décrivant un mouvement incontrôlable. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 68
être trop grand ; – utiliser une chaîne à tendance au rebond réduite et un guide-chaîne à tête de renvoi de faible diamètre. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 69
Utiliser le guide-chaîne le plus court possible : la chaîne, le guide-chaîne et le pignon doivent être appariés et conve- nir pour cette tronçonneuse ! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 70
à celle des épaules) ; être au moins égale à 2 longueurs – jamais d’une seule main. d’arbre et 1/2. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 71
– tout d’abord à la verticale, pour rejoindre le chemin de repli ; puis à l’horizontale – mais seule- ment si le bois du tronc est en bon état. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 72
à la direction de chute ; – le plus près possible du sol ; – la profondeur de l’entaille d’abat- tage doit atteindre entre diamètre du tronc. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 73
– l’arbre ne tomberait pas dans la direction de chute prévue – risque d’accident ! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 74
! ne pas entailler la charnière ! 6 = exécuter la coupe en plongée avec prudence – risque de contre-coup ! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 75
Au tronçonnage de bois couché, la zone de coupe ne doit pas toucher le sol – car la chaîne serait endommagée. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
épaisseurs de maillons d’entraînement incompatibles a pour effet que ces pièces subissent des dommages irréparables déjà au bout d’une courte période de ser- vice. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 81
11= vis à embase, la tête de la vis à embase arrière doit dépasser dans le trou oblong. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 82
à ailette en place et le sion vers la gauche jusqu’en butée. serrer légèrement. Pour continuer : voir « Tension de la chaîne ». MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
« Instructions de service ». Contrôler assez souvent la tension de la service». chaîne – pour continuer : voir « Instructions de service ». MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Pour les machines avec catalyseur burant. d’échappement il faut composer le mélange exclusivement avec de l’huile STIHL pour moteur deux-temps 1:50. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
à la législation et de façon Verser dans un bidon homologué écologique ! pour carburant d’abord l’huile moteur, puis l’essence – et mélanger soigneusement. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 86
(flèche), le bou- chon n’est pas correctement fermé et il faut répéter les opérations décrites ci- avant. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL recommande de faire exécuter les opérations de maintenance et les réparations exclusivement par le reven- deur spécialisé STIHL. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Après ce rodage, vérifier la tension de la de chaîne). chaîne et la rectifier si nécessaire ! – pour continuer: voir « Contrôle de la tension de la chaîne ». MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
à fond (pendant 3 secondes au maximum) – la chaîne ne doit pas être entraînée. Le protège-main ne doit pas être encrassé. Il doit pouvoir fonctionner facilement. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Sinon le fonctionnement du moteur passe en position de marche nor- risque d’être perturbé – surchauffe ! male. =Démarrage à froid – position pour lancement du moteur froid. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 91
(également si le moteur a déjà gnée arrière pour la plaquer sur le tourné mais est encore froid). sol. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 92
Ne pas lâcher la poignée de lance- ment pour qu’elle ne revienne pas brusquement en arrière – mais la ramener à la verticale de sorte que le câble s’enroule correctement. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 93
(embrayage, frein de ramené au ralenti – sinon, le frein de chaîne). chaîne étant bloqué, le bloc-moteur et le frein de chaîne pourraient être endommagés ! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 94
3 = filtre à air vers la poignée arrière – appuyer les pouces sur le carter ; sortir le 4 = tiroir ; MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(embrayage, frein de endommager le vilebrequin et les Pour une immobilisation prolongée : chaîne). roulements. pour continuer : voir „Rangement de l’appareil"! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
« Indications concernant la voir « Indications concernant la pré- présente Notice d’emploi » sente Notice d’emploi » MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
; nettoyage propre et ininflammable nettoyer grossièrement le voisinage (p. ex. de l’eau savonneuse du filtre. chaude) puis le sécher ; monter le filtre. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Si, après le réglage correct, la chaîne ne s’arrête pas au ralenti, faire réparer la tronçonneuse par le revendeur spécialisé. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
1 = l’écrou sur le filetage de la bougie et d’entraîner des avaries du moteur, le serrer fermement. par suite d’un manque de lubrifica- tion et d’une surchauffe ! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Si l’on ne possède pas de pince à cir- clips appropriée, faire remplacer le câble de lancement ou le ressort de rappel par le revendeur spécialisé STIHL. 1) Version optionnelle MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 101
« a » doit dépasser d’environ 4 à 7 mm ; tirer le nœud dans la poignée ; emboîter le capuchon dans la poignée ; 1) Version optionnelle MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 102
9 = cliquet ou les deux cliquets dans la poulie ; à travers la poignée, par le bas, et l’assurer avec un nœud spécial – ne pas embobiner le câble. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
; du carter de ventilateur ; relâcher lentement le câble de lan- cement – de telle sorte qu’il s’enroule sur la poulie. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL recommande d’utiliser des pignons d’origine STIHL pour garantir le fonctionnement optimal du frein de chaîne. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
également le tam- bour d’embrayage ; enlever du vilebrequin le tambour d’embrayage ou le 5 = pignon profilé avec la 6 = cage à aiguilles. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– peut accroître le pour les angles A et B sont obtenues risque de rebond de la tronçonneuse automatiquement. – et de blessure ! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 107
; le frein de chaîne est desserré. Sur le système de frein de chaîne QuickStop Super, enfoncer en plus le blocage de gâchette d’accéléra- teur. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) 0.404 (10,26) 0,80 (0.031) rectifier le limiteur de profondeur de telle sorte qu’il affleure avec le calibre d’affûtage ; MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 109
1) Pour les chaînes PM1 et RM2, utiliser la lime triangulaire 0811 421 8971. 2) Jeu d’outils d’affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d’affûtage. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Fentes d’aspiration d’air de refroidissement nettoyage Ailettes du cylindre nettoyage STIHL recommande le revendeur spécialisé STIHL voir « Frein de chaîne » MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 111
3,4 kW), resserrer fermement les vis du pied de cylindre au bout d’une période de fonction- nement de 10 à 20 heures. pas montée pour tous les pays MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL ; – avaries découlant d’opérations de maintenance ou de réparations effectuées dans des ateliers qui ne sont pas autorisés par STIHL. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
14= Roue dentée de tension* (tendeur de chaîne rapide) 15= Ailette de l’écrou à ailette* (tendeur de chaîne rapide) voir « Indications concernant la présente Notice d’emploi » MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 114
22= Levier universel 23= Bouchon du réservoir de carburant 24= Gâchette d’accélérateur 25= Blocage de gâchette d’accélérateur 26= Poignée arrière 27= Protège-main arrière #= Numéro de machine MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
à carbu- Carving 25 et 30 cm à 7 dents pour pas de 0.325" rant intégrée à 8 dents pour pas de 1/4" MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
EN ISO 11681-1, EN 61000-6-1, Les petites pièces ne portent parfois que EN 55012. MS 230 / C K-EG-2001/3467 ce symbole. MS 250 / C K-EG-2001/3469 MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 119
Kettingsmeerolie bijvullen ..... 143 CE-conformiteitsverklaring Hans Peter Stihl Kettingsmering controleren ..144 van de fabrikant ......173 Kettingrem ........144 Kwaliteitscertificaat ....... 174 Winterstand ........145 STIHl MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
1 = bout losdraaien voorbehouden. 2 = hendel ... Aan de hand van de gegevens en de afbeeldingen in deze handleiding kunnen dan ook geen aanspraken worden afgeleid. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Na gebruik van alcohol, medicijnen die werken. de reactiesnelheid beïnvloeden of drugs mag niet met het motorapparaat worden gewerkt. Speciale uitvoering MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Veiligheidsbril of afgestemd. gelaatsbeschermer en „persoonlijke“ geluidsbescherming dragen – bijv. oorkappen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 123
– om de motorzaag goed te kunnen geleiden! De motorzaag mag alleen in een technisch goede staat worden gebruikt – kans op ongelukken! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– kans op ongelukken! hoorbaar zijn. Op tijd rustpauzes nemen, om vermoeidheid en uitputting te voorkomen – kans op ongelukken! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 125
„Kettingrem“ van deze handleiding. Bij terugslag (kick back) wordt de zaag plotseling en oncontroleerbaar in de richting van de gebruiker geslingerd. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 126
Alleen met een goed geslepen en correct gespannen ketting werken – afstand dieptebegrenzer niet te groot – Een terugslag reducerende zaagketting en een zaagblad met een kleine zaagbladneusradius gebruiken MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 127
– de motorzaag kan kettingtandwiel moeten bij elkaar en bij omhoog slaan. de motorzaag passen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 128
De afstand tot de volgende werkplek – Niet op onstabiele plaatsen moet minimaal 2 boomlengte – Niet boven schouderhoogte bedragen – Niet met één hand MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 129
– alleen bij gezond hout MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 130
Bij ziek hout geen spintsnede aanbrengen. Belangrijk: – valkerf haaks ten opzichte van de valrichting – zo dicht mogelijk bij de grond – circa van de stamdiameter inzagen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 131
– de breuklijst – de kam rolt hierbij over de = breuklijst anders afwijking van de geplande stam. velrichting – kans op ongelukken! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 132
6 = voorzichtig in de stam steken – De breuklijst niet inzagen! kans op terugstoten! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 133
(onderhands zagen) – kans op terugstoten! Liggende stammen mogen op de plaats waar de zaagsnede wordt aangebracht niet de grond raken – de zaagketting wordt anders beschadigd. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– (bijv. tintelende vingers) wordt onbedoeld starten van de motor! – AV-elementen regelmatig controleren. geadviseerd een arts te raadplegen. Uitzondering: afstelling carburateur en stationair toerental. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Contact opnemen met een al na een korte werktijd STIHL dealer – het motorapparaat niet onherstelbaar worden beschadigd. gebruiken, tot de storing is verholpen (zie hoofdsuk „Kettingrem“). MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Bij combinatie van componenten te beginnen bij de zaagbladneus met niet bij elkaar passende steek of aandrijfschakeldikte kunnen deze al na een korte werktijd onherstelbaar worden beschadigd. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 137
– scherpe zaagtanden! en de moeren handvast draaien De zaagketting op het zaagblad verder: Zie „Zaagketting spannen" aanbrengen – te beginnen bij de zaagbladneus MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
7 = spanring verwijderen en omdraaien Bij combinatie van componenten met niet bij elkaar passende steek of aandrijfschakeldikte kunnen deze al na een korte werktijd onherstelbaar worden beschadigd. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 139
7 = spanring tot aan de aanslag 10= kettingtandwiel leggen rechtsom draaien Het zaagblad over de 11= kraagbout schuiven, de kop van de achterste kraagbout moet in het slobgat steken MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 140
(zie pijl) en De vleugelmoer aanbrengen en de spanring tot aan de aanslag handvast draaien linksom draaien Verder: zie „Zaagketting spannen" MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Bij motorapparaten met mindere kwaliteit kunnen de motor, uitlaatgaskatalysator mag voor het keerringen, leidingen en gebruik van het brandstofmengsel benzinetank beschadigen. alleen STIHL tweetaktmotorolie 1:50 worden gebruikt. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
De restbrandstof en de voor de vervolgens benzine en goed reiniging gebruikte vloeistof volgens mengen voorschrift en milieubewust opslaan en afvoeren! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 144
(pijl) ligt, is de dop niet juist gesloten en moeten de genoemde stappen worden herhaald. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL dealer opnemen! STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
2 tot 3 minuten nodig. motor en de kettingaandrijving Nadat de ketting is ingelopen de (koppeling, kettingrem). kettingspanning controleren en indien nodig corrigeren! – zie hoofdstuk „Zaagkettingspanning controleren". MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(max. 3 sec.) vol gas geven – de zaagketting mag niet meedraaien. De handbeschermer moet vrij zijn van vuil en moet gangbaar zijn. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Kans op motorstoringen – bedienen van de gashendel in de oververhitting! werkstand =koudestartstand – in deze stand wordt de koude motor gestart MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 149
– duim onder de bij warme motor n draagbeugel (ook als de motor reeds heeft De rechtervoet gedraaid, maar nog koud is) in de achterste handgreep plaatsen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 150
– het startkoord niet tot aan het koorduiteinde uittrekken – kans op breuk! De starthandgreep niet terug laten schieten – loodrecht laten vieren, zodat het startkoord correct wordt opgerold. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 151
– anders kunnen, bij een geblokkeerde kettingrem, het Veiligheidsvoorschriften in acht carter en de kettingrem worden nemen! beschadigd! Altijd eerst de kettingsmering controleren! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 152
3 = luchtfilter met de wijsvingers in de richting van de achterste handgreep kantelen, daarbij de duimen tegen het huis zetten 4 = schuif wegnemen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Voor droge, zeer stoffige vijlkaliber* – in het gedeelte waar de omstandigheden. slijtage het grootst is zie „Bij deze handleiding“ zie „Bij deze handleiding“ MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Het filter in schone, niet Een beschadigd filter beslist ontvlambare reinigingsvloeistof vervangen (bijv. warm zeepsop) wassen en Het grove vuil rondom het filter laten drogen verwijderen Luchtfilter weer inbouwen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 156
1 slag linksom draaien Als de zaagketting na de uitgevoerde afstelling bij stationair toerental niet stil blijft staan, de motorzaag door een geautoriseerde dealer laten repareren. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
A = Elektrodeafstand controleren – oververhitting! indien nodig afstellen – waarde, zie Bij bougies met aparte aansluitmoer „Technische gegevens“ 1 = moer beslist op de schroefdraad draaien en vastdraaien MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
6 = ring lostrekken Als er geen passende borgverentang aanwezig is, het startkoord, resp. de starterveer door een geautoriseerde dealer laten vervangen. 1) Speciale uitvoering MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 159
"a" ca. 4 tot 7 mm De knoop in de handgreep trekken De dop weer in de handgreep drukken 1) Speciale uitvoering MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 160
9 = pal, resp. de beide pallen weer in de onderzijde in de handgreep koordrol aanbrengen geleiden en met een speciale knoop borgen – het koord niet oprollen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 161
– het veeroog moet over de nok in het ventilatorhuis De koordrol loslaten vallen Het startkoord langzaam laten vieren – zodat het op de koordrol wordt gewikkeld MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL adviseert originele STIHL kettingtandwielen te monteren, om er zeker van te zijn dat de kettingrem goed functioneert. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 163
4 = koppelingstrommel controleren – bij sterke slijtagesporen ook de koppelingstrommel vervangen De koppelingstrommel of het 5 = profielkettingtandwiel met het 6 = naaldlager lostrekken van de krukas MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– kan de voorgeschreven waarden voor de hoek neiging tot terugslag van de A en B automatisch verkregen. motorzaag vergroten – kans op letsel! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 165
De handbeschermer naar de de dieptebegrenzer plaatsen handgreep trekken om de zaagketting verder te trekken: kettingrem is gelost. Bij het kettingremsysteem QuickStop Super bovendien de gashendelblokkering indrukken MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 166
-PM, PMMC3 (9,32) 0,65 (0.026) 0.325 (8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) 0.404 (10,26) 0,80 (0.031) De dieptebegrenzer nabewerken tot deze gelijkligt met het vijlkaliber MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 167
5605 007 1030 1) Bij PM1 en RM2 driehoekige vijl 0811 421 8971 gebruiken 2) Bestaande uit vijlhouder met ronde vijl, platte vijl en vijlkaliber MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Zaagblad bramen verwijderen vervangen Kettingtandwiel controleren reinigen Luchtfilter vervangen controleren Antivibratie-elementen vervangen door dealer Koellucht-aanzuigsleuven reinigen Cilinderribben reinigen STIHL adviseert de STIHL dealer zie “Kettingrem” MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 169
De cilindervoetbouten bij de eerste ingebruikname van professionele motorzagen (vanaf een vermogen van 3,4 kW) na 10 tot 20 bedrijfsuren natrekken Afhankelijk van de exportuitvoering niet gemonteerd MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(inlaatsleuven, cilinderribben) – Corrosie- en andere vervolgschade ten gevolge van onjuiste opslag – Schade aan het apparaat ten gevolge van gebruik van kwalitatief minderwaardige onderdelen MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Onafhankelijk van de stand werkend, Rollomatic 30, 35, 40 en 45 cm 6-tands voor 3/8"-Picco-steek met geïntegreerde benzinepomp Carving 25 en 30 cm 7-tands voor 0.325"-steek 8-tands voor 1/4"-steek MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL dealer. benaming van de componenten aan te geven. Verkoopcode Machinenummer Nummer van het zaagblad Nummer van de zaagketting MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STlHL onderdeellogo (. Op kleine 34114 Kassel EN 55012 onderdelen kan dit logo ook als enig Certificatienummer teken voorkomen. MS 210/C K-EG-2001/3465 MS 230/C K-EG-2001/3467 MS 250/C K-EG-2001/3469 MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL wat betreft productontwikkeling, materiaalvoorziening, productie, montage, documentatie en service voldoen aan de strenge eisen van de internationale norm ISO 9001 voor kwaliteitsmanagementsystemen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 177
........202 del costruttore ......231 Freno catena ........ 202 Certificato di qualità ...... 232 Esercizio invernale ....... 203 Informazioni prima dell’avviamento ......204 STIHl MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Non potranno perciò derivare diritti dai Allentare la comportamento che eviti danni dati e dalle illustrazioni di queste all’ambiente. 1 = vite Istruzioni d’uso. 2 = leva ... MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
L’uso dell’apparecchiatura è vietato ai minorenni – eccetto i giovani sopra i 16 anni addestrati sotto vigilanza. Versione speciale MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– se possono carburante. cadere oggetti Portare occhiali di protezione o la visiera e protezioni auricolari „personalizzate” – per es. capsule auricolari. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– per una guida sicura della motosega La motosega deve essere fatta funzionare solo in condizioni di esercizio sicure – pericolo d’infortunio! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Fare pause a tempo debito per gas di scarico – pericolo d’infortunio! prevenire stanchezza e spossatezza – pericolo d’infortunio! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 183
„Freno catena“ delle presenti Istruzioni eseguire la riparazione dal rivenditore. per l’uso. Nel rimbalzo (kickback) la motosega viene proiettata improvvisamente in modo incontrollabile verso l’operatore. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 184
– la distanza del limitatore di profondità non deve essere eccessiva – usare una catena a rimbalzo ridotto e una spranga con testata piccola MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Usare possibilmente una spranga corta: proiettati, e danneggiare catena – la catena, spranga e rocchetto devono motosega potrebbe rimbalzare in alto. essere compatibili fra loro e con la motosega. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 186
2 l’altezza dell’albero – non sull’albero – non in posizioni instabili – non al di sopra delle spalle – non con una mano sola MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 187
– solo con legno via di scampo sano MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 188
Importante: – tacca ad angolo retto rispetto alla direzione di caduta – possibilmente vicino al terreno – incidere da circa del diametro del tronco MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 189
– solo fino alla cerniera – così diametro del tronco altrimenti si altera la direzione di l’artiglio gira sul tronco. = cerniera caduta prevista – pericolo d’infortunio! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 190
Non intaccare la cerniera! legno dietro la cerniera – guidare la contraccolpo! motosega in senso esattamente orizzontale con un raggio d’azione il più ampio possibile. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 191
(taglio rovescio) – pericolo di contraccolpo! Il legname abbattuto non deve toccare il terreno nel punto di taglio – per non danneggiare la catena. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– pericolo di lesioni per avviamento accidentale del motore! – eccezione: regolazione del carburatore e del minimo. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Rivolgersi al rivenditore – non usare breve impiego. l’apparecchiatura prima che il guasto sia stato riparato (ved. cap. „Freno catena") MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 195
„Messa in Applicare la catena – tensione della catena" partendo dalla testata della spranga MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Togliere il guida di spessori diversi, si possono 7 = disco tenditore e invertirlo danneggiare irreparabilmente dopo breve periodo di esercizio. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 197
Girare a destra fino all’arresto il 10= rocchetto 7 = disco Fare scorrere la spranga sulla 11= vite con spallamento; la testa della vite interna deve sporgere nell’asola MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 198
Mettere la maglia di guida nella stringerlo leggermente scanalatura della spranga (ved. per continuare: ved. „Messa in tensione freccia) e girare a sinistra il disco della catena" tenditore fino all’arresto MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Controllare più spesso la tensione; Controllare più spesso la tensione; ved. „Istruzioni operative“ ved. „Istruzioni operative“ Controllare più spesso la tensione – ved. „Istruzioni operative “ MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL per motori a due tempi motore, gli anelli di tenuta, le 1:50 tubazioni e il serbatoio carburante. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL raccomanda di fare eseguire le operazione di manutenzione e le riparazioni solo presso il rivenditore STIHL. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Ogni catena nuova richiede un assestamento di 2-3 minuti. Dopo l’assestamento controllare la tensione della catena e correggerla, se occorre – ved. cap. „Controllo della tensione della catena“. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(max. 3 sec.) a pieno gas – la catena non deve seguire il moto. Lo scudo deve essere libero da sporco e muoversi facilmente. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Pericolo di anomalie di il grilletto funzionamento del motore – =avviamento a freddo – in questa surriscaldamento! posizione si avvia il motore ancora freddo MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 207
– pollice sotto il manico (anche se il motore ha già inserire il piede destro funzionato, ma è ancora freddo) nell’impugnatura posteriore MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 208
– diversamente, fune per fare arrivare una quantità con freno catena bloccato, la sufficiente di carburante. carcassa motore e il freno catena potrebbero subire danni. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 209
3 = filtro aria verso l’impugnatura posteriore, puntando i pollici sul corpo Estrarre il 4 = cursore MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– anche tempo il propulsore e il comando con motore freddo catena (frizione, freno catena). riavviare il motore MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– con l’asta sul calibro per lima* – nella zona dove è maggiore l’usura della pista di scorrimento ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d’uso“ MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Filtro di velo* Per ambienti di lavoro molto asciutti e polverosi. ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d’uso“ MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
L = vite di registro del minimo infiammabile (per es. acqua calda saponata) e asciugarlo rimontare il filtro MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Una regolazione troppo povera comporta il rischio di danni al propulsore per insufficiente lubrificazione e surriscaldamento. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– per il Per le candele con dado di attacco valore ved. "Dati tecnici" separato, avvitare assolutamente il 1 = dado sul filetto e serrarlo forte MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
La molla può scattare fuori – pericolo di avviamento e la molla di recupero dal di lesioni! rivenditore. 1) versione speciale MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 217
– non avvolgere la fune “a” = 4 - 7 mm tirare il nodo nell’impugnatura spingere di nuovo il coperchietto nell’impugnatura 1) versione speciale MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 218
– della molla in modo che si avvolga sul tamburo rimontare nel tamburo il 9 = il saltarello/i saltarelli MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 219
– l’occhiello deve trovarsi sopra il lobo d’arresto della carenatura MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Sfilare dall’albero a gomito il catena. tamburo frizione o il 5 = rocchetto sagomato insieme con la 6 = gabbia a rullini MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 221
1 giro per fare ingranare il trascinamento del comando pompa olio infilare il rocchetto anulare – incavi verso l’esterno rimontare il dischetto e la rondella di sicurezza sull’albero a gomito MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Adottando le lime e gli apparecchi motosega – pericolo di lesioni! prescritti e la giusta impostazione, si ottengono automaticamente i valori stabiliti per gli angoli A e B. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 223
è sbloccato. Nel sistema Quickstop Super premere anche il bloccaggio grilletto MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
0,45 (0.018) -PM, PMMC3 (9,32) 0,65 (0.026) 0.325 (8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) ripassare il limitatore a filo del 0.404 (10,26) 0,80 (0.031) calibro MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 225
5605 007 1030 1) su PM1 e RM2 usare la lima triangolare 0811 421 8971 2) composto da portalima con lima tonda, lima piatta e calibro MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Elementi antivibratori sostituzione da parte del rivenditore Feritoie per aria di raffreddamento pulizia Alette del cilindro pulizia STIHL consiglia il rivenditore STIHL ved. „Freno catena“ MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 227
(a partire da 3,4 kW di potenza) dopo un ciclo di 10 - 20 ore non disponibile secondo il paese MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– corrosione e altri danni conseguenti con componenti difettosi a conservazione impropria – danni all’apparecchiatura conseguenti all’uso di parti di ricambio di qualità inferiore. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
12= Spranga di guida 13= Catena Oilomatic 14= Ruota tendicatena* (dispositivo tendicatena rapido) 15= Maniglia del dado ad alette* (dispositivo tendicatena rapido) ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d’uso“ MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Page 230
21= Raccordo candela 22= Leva marcia-arresto 23= Tappo serbatoio carburante 24= Grilletto 25= Bloccaggio grilletto 26= Impugnatura posteriore 27= Scudo posteriore #= N. di matricola MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
1) Per determinare i valori acustici e vibratori si prendono in considerazione il minimo, il pieno carico e il regime massimo nominale in parti uguali 2) Per altri particolari sull’osservanza della direttiva CEE 2002/44 Vibrazione per il datore di lavoro, ved. www.stihl.com/vib/ 3) Dati diversi rispetto al modello C con ErgoStart...
Informazioni aggiornate su questi e altri Denominazione commerciale accessori si possono ricevere presso l‘Assistenza STIHL. Numero di matricola Numero della spranga Numero della catena MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
EN 55012 Ricambi piccoli possono anche portare MS 210 / C K-EG-2001/3465 la sola sigla. MS 230 / C K-EG-2001/3467 MS 250 / C K-EG-2001/3469 MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...