BEDIENUNGSANLEITUNG
Ölstand kontrollieren
alle 250 Betriebsstunden
D
• Verschluss-Schraube (2)
herausschrauben.
• Das Oel muss bis unterhalb
der Öffnung stehen.
• Bei Bedarf Verschlußschrau-
be (1) herausschrauben und
Oel durch diese Öffnung
nachfüllen.
• Alle Verschlußschrauben fest
einschrauben.
Empfohlene Öle:
Siehe technisches Datenblatt.
Synthetische Öle nicht mit
Mineralöl vermischen.
UNTERHALT UND WARTUNG
FAHRANTRIEB
OPERATING INSTRUCTIONS
Check oil level
every 250 operating hours.
Füllhöhe
Level
• Unscrew plug (2).
• The oil level must be just below
the opening.
• If necessary , take out screw
plug (1) and add oil through this
opening.
• Tighten screw plugs.
Recommended oils:
See technical data sheet.
Do not mix synthetic oils
with mineral oils.
TRAVEL GEAR SERVICE AND
MAINTENANCE
INSTRUCTION DE SERVICE
Niveau
GB
• Dévisser (2).
• L'huile doit être juste sous
• S'il faut, ajouter de l'huile
• Revisser tous les vis.
MANUTENTION ET SERVICE
ENGRENAGE PLANETAIRE
TFW - FAHRTECHNIK AG
Contrôler niveau d'huile
chaque 250 heures de travail
F
l'ouverture.
dévissant le tapon (1).
Huiles recommandes:
Voir spécifications techniques.
Ne mélanger des huiles
synthétiques
avec
huiles minéraux.
17.20.103
des