Sécurité 3 / 25 Sécurité Instructions de sécurité Danger de mort! Désigne un danger. Provoque des blessures graves ou la mort s’il n’est pas évité. Situation dangereuse ! Désigne une situation dangereuse. Risque de blessures légères ou mineures, ou de dommages matériels si elle n’est pas évitée.
Sécurité 4 / 25 Définition personnel spécialisé / expert Les travaux d’installation, de maintenance et de réparation sur cet appareil doivent être effectués uniquement par du personnel spécialisé ou des experts. ● Dans la mesure où cela concerne cet appareil, le personnel spécialisé ou les en mécanique experts doivent posséder les connaissances professionnelles requises dans les ●...
Sécurité 5 / 25 Essai de fonctionnement et inspection visuelle 1.7.1 Généralités ● Vérifier le fonctionnement et l’état de l’engin avant chaque utilisation. ● N’effectuez l‘entretien, le graissage et la remise en état de l’engin que lorsque celui-ci est à l’arrêt ! ●...
Généralités Utilisation conforme L’engin (TAK 350 et TAK 750) est universellement adapté à la création de sols de fondation plans sur des petits et grands chantiers. L’engin TAK-DP est universellement adapté pour réaliser un fond de forme avec un profilé en toit ou en cuvettte (± 3%).
Page 7
Généralités 7 / 25 ● L’appareil ne peut être utilisé que pour l’usage prévu dans la notice d’instructions, en respectant les règles de sécurité en vigueur, ainsi que les dispositions correspondantes de la déclaration de conformité. ● Tout autre usage est considéré comme non conforme à l’usage prévu et est interdit ! ●...
Généralités 8 / 25 Vue d´ensemble et structure TAK 350 Rouleaux à hauteur réglable Tôle de guidage Profilé de nivellement alu Module à Rails de réglage AZL rouleaux TAK 750 avec TAK-DP TAK-DP TAK-DP (4100.0042) après montage 5100.0018; 5100.0013...
1700 mm. Largeur de travail en continu de 1750 mm à env. 3500 mm 3.1.2 TAK 750 avec TAK-DP TAK 750 (5100.0013) Modèle complet est constitué de: profilés en aluminium, chacun d’une longueur 1100, 1700, 2700, 3000 mm lang.
Installation 10 / 25 3.1.3 Montage du profilé Les profilés de traction sont reliés les uns aux autres à Vis à œillet (2) fleur au moyen d’un raccord à pinces (1) (- - -) et bloqués avec les vis à œillet (2). (Voir figure A).).
Page 11
Installation 11 / 25 Montage avec TAK-DP Positionner le profilé en alu (3) contre le profilé en alu opposé (ici : TAK-DP (4)) ( Figure 4) Faire coulisser l’un dans l’autre le profilé en alu (3) et la règle TAK-DP (4) ( Figure 5 et Figure 6). Figure 4 Figure 5 Figure 6...
Page 12
Installation 12 / 25 Assembler solidement les profilés en aluminium avec un raccord à pinces et une vis à oeillet (2) ( Figure 7 et Figure 8) CONSEIL : Serrer légèrement la vis à oeillet (2) à l’aide d’une barre en acier par exemple. Figure 7 Figure 8 Assembler la pièce latérale de l’engin TAK (5) et le profilé...
Page 13
Installation 13 / 25 CONSEIL : Serrer légèrement les vis à oeillet (2) à l’aide d’une barre en acier par exemple (voir ) ( Figure 12). Fixer les chaînes de traction, y compris les éléments de fixation (6), à l’oeillet de fixation à droite et à gauche de la pièce latérale de l’engin TAK (5) (voir ).
Installation et Commande 14 / 25 Installation et Commande Réglage du profil en toit et en creux Cet équipement intermédiaire réglable TAK-DP (1) permet de créer des profils de sol en toit ou en creux de ± 3 % (graduation) – voir Figure 1. Serrer les écrous sur la face intérieure du TAK-DP ≙...
Page 15
Installation et Commande 15 / 25 Mesurer la cote extérieure du TAK-DP (1) avec un instrument approprié, par exemple une règle métrique (6) (ou un pied à coulisse). Cette cote doit être identique sur la face avant et arrière (voir ). Figures 4 et 5. Resserrer les deux écrous sur la face extérieure du TAS-DP.
Installation et Commande 16 / 25 4.1.2 Réglage pour un profil en creux Desserrer les deux écrous (2) sur la face intérieure du TAS-DP. Figure 7 Régler l’inclinaison (par exemple 1 %) sur les deux écrous (3) sur la face extérieure du TAS-DP. Figure 8 Inclinaison (par ex.
Page 17
Installation et Commande 17 / 25 Figure B (Profil en creux) Mesurer l’inclinaison réelle sur le sol de fondation Plan de référence Un profil en creux peut aussi être réalisé avec Figure B1 des profilés de traction en aluminium de longueur variable.
Maniement 18 / 25 Maniement Généralités Afin de pouvoir utiliser l’engin (TAK) avec un chargeur sur roues, il faut employer les 2 chaînes de traction et les unités de manipulation qui sont fournies avec l’engin : Accrocher les deux chaînes de traction (1) à l’engin TAK – fixer les chaînes de traction aux oeillets de fixation des pièces latérales (A) (voir ) ...
Page 19
Maniement 19 / 25 La manivelle (2) permet de régler la hauteur du module à rouleaux (4). Débloquer d’abord le levier de serrage (3). Régler la hauteur des modules à rouleaux (4) avec la manivelle (2) en fonction des besoins. Bloquer à nouveau le levier de serrage (3).
Page 20
Maniement 20 / 25 L’AZL doit reposer sur le L’AZL ne doit pas s’enfoncer ATTENTION dessus du sol de fondation dans le sol de fondation ! En cas d’utilisation de la barre de traction AZL comme élément d’appui pour le module à...
Page 21
Maniement 21 / 25 L’unité de manipulation (7) doit être fixée à l’engin TAK pour le déplacer et le transporter. Fixation de l’unité de manipulation (7) sur l’engin TAK voir chapitre Montage. Fixer l’engin TAK à la pelle du chargeur sur roues en utilisant l’unité de manipulation (7). Figure 7 et Figure 8 Pendant le transport de l’engin TAK, il faut vérifier qu’aucune personne ne se trouve dan la zone de travail du chargeur sur roues.
Page 22
Maniement 22 / 25 TAK sans TAK-DP Figure 2 TAK avec TAK-DP Figure 2 5100.0018; 5100.0013...
Maintenance et entretien 23 / 25 Maintenance et entretien Maintenance Pour que l´appareil fonctionne parfaitement, pour assurer sa sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie, il est impératif d’effectuer les opérations de maintenance spécifiées dans le tableau ci- dessous aux intervalles prescrits.
Maintenance et entretien 24 / 25 Devoir de contrôle ● L’entrepreneur doit veiller à ce que l´appareil soit contrôlée au moins une fois par an par un expert, et à ce que les déficiences constatées soient réparées immédiatement ( BGR 500). ●...
Exemple: Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST Lors de chaque location/prêt d’un engin PROBST, les instructions d’emploi originales correspondantes doivent impérativement être jointes (si la langue n’est pas celle de l’utilisateur, une traduction des instructions d’emploi originales dans la langue adéquate doit être fournie) ! Probst GmbH ...
Page 27
siehe separate Liste 20080008 see separate list 20080005 41000112 siehe separate Liste see separate list 41000109 siehe separate Liste see separate list 41000109 20190010 siehe separate Liste see separate list 41000080 41000101 20080005 20080008 41000059 41000113 siehe separate Liste see separate list 41000059 20190010 41000101...
Page 35
A51000013+0018 TAK 750; TAK 350 29040028 Auf beiden Seiten/on both sides 29040221 Auf beiden Seiten/ on both sides 29040666 29040056 TAK-DP (41000042) 29040364 P 08.11.2017_V2 1 / 1 Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.