Publicité

Liens rapides

Instructions d'emploi
Traduction des instructions d'emploi originales
Règle de fond de forme télescopique
TAK
5100.0018; 5100.0013
V4
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour probst TAK 750

  • Page 1 Instructions d'emploi Traduction des instructions d'emploi originales Règle de fond de forme télescopique 5100.0018; 5100.0013...
  • Page 2: Table Des Matières

    Généralités ..............................18 Maintenance et entretien ............................ 23 Maintenance ..............................23 Mechanique ..............................23 Réparations ..............................23 Devoir de contrôle ............................24 Informations concernant la plaque signalétique ..................25 Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST ..............25 5100.0018; 5100.0013...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité 3 / 25 Sécurité Instructions de sécurité Danger de mort! Désigne un danger. Provoque des blessures graves ou la mort s’il n’est pas évité. Situation dangereuse ! Désigne une situation dangereuse. Risque de blessures légères ou mineures, ou de dommages matériels si elle n’est pas évitée.
  • Page 4: Définition Personnel Spécialisé / Expert

    Sécurité 4 / 25 Définition personnel spécialisé / expert Les travaux d’installation, de maintenance et de réparation sur cet appareil doivent être effectués uniquement par du personnel spécialisé ou des experts. ● Dans la mesure où cela concerne cet appareil, le personnel spécialisé ou les en mécanique experts doivent posséder les connaissances professionnelles requises dans les ●...
  • Page 5: Essai De Fonctionnement Et Inspection Visuelle

    Sécurité 5 / 25 Essai de fonctionnement et inspection visuelle 1.7.1 Généralités ● Vérifier le fonctionnement et l’état de l’engin avant chaque utilisation. ● N’effectuez l‘entretien, le graissage et la remise en état de l’engin que lorsque celui-ci est à l’arrêt ! ●...
  • Page 6: Généralités

    Généralités Utilisation conforme L’engin (TAK 350 et TAK 750) est universellement adapté à la création de sols de fondation plans sur des petits et grands chantiers. L’engin TAK-DP est universellement adapté pour réaliser un fond de forme avec un profilé en toit ou en cuvettte (± 3%).
  • Page 7 Généralités 7 / 25 ● L’appareil ne peut être utilisé que pour l’usage prévu dans la notice d’instructions, en respectant les règles de sécurité en vigueur, ainsi que les dispositions correspondantes de la déclaration de conformité. ● Tout autre usage est considéré comme non conforme à l’usage prévu et est interdit ! ●...
  • Page 8: Vue D´ensemble Et Structure

    Généralités 8 / 25 Vue d´ensemble et structure TAK 350 Rouleaux à hauteur réglable Tôle de guidage Profilé de nivellement alu Module à Rails de réglage AZL rouleaux TAK 750 avec TAK-DP TAK-DP TAK-DP (4100.0042) après montage 5100.0018; 5100.0013...
  • Page 9: Installation

    1700 mm. Largeur de travail en continu de 1750 mm à env. 3500 mm 3.1.2 TAK 750 avec TAK-DP TAK 750 (5100.0013) Modèle complet est constitué de: profilés en aluminium, chacun d’une longueur 1100, 1700, 2700, 3000 mm lang.
  • Page 10: Montage Du Profilé

    Installation 10 / 25 3.1.3 Montage du profilé Les profilés de traction sont reliés les uns aux autres à Vis à œillet (2) fleur au moyen d’un raccord à pinces (1) (- - -) et bloqués avec les vis à œillet (2). (Voir figure A).).
  • Page 11 Installation 11 / 25 Montage avec TAK-DP Positionner le profilé en alu (3) contre le profilé en alu opposé (ici : TAK-DP (4)) ( Figure 4) Faire coulisser l’un dans l’autre le profilé en alu (3) et la règle TAK-DP (4) ( Figure 5 et Figure 6). Figure 4 Figure 5 Figure 6...
  • Page 12 Installation 12 / 25 Assembler solidement les profilés en aluminium avec un raccord à pinces et une vis à oeillet (2) ( Figure 7 et Figure 8) CONSEIL : Serrer légèrement la vis à oeillet (2) à l’aide d’une barre en acier par exemple. Figure 7 Figure 8 Assembler la pièce latérale de l’engin TAK (5) et le profilé...
  • Page 13 Installation 13 / 25 CONSEIL : Serrer légèrement les vis à oeillet (2) à l’aide d’une barre en acier par exemple (voir ) ( Figure 12). Fixer les chaînes de traction, y compris les éléments de fixation (6), à l’oeillet de fixation à droite et à gauche de la pièce latérale de l’engin TAK (5) (voir ).
  • Page 14: Installation Et Commande

    Installation et Commande 14 / 25 Installation et Commande Réglage du profil en toit et en creux Cet équipement intermédiaire réglable TAK-DP (1) permet de créer des profils de sol en toit ou en creux de ± 3 % (graduation) – voir  Figure 1. Serrer les écrous sur la face intérieure du TAK-DP ≙...
  • Page 15 Installation et Commande 15 / 25 Mesurer la cote extérieure du TAK-DP (1) avec un instrument approprié, par exemple une règle métrique (6) (ou un pied à coulisse). Cette cote doit être identique sur la face avant et arrière (voir ).  Figures 4 et 5. Resserrer les deux écrous sur la face extérieure du TAS-DP.
  • Page 16: Réglage Pour Un Profil En Creux

    Installation et Commande 16 / 25 4.1.2 Réglage pour un profil en creux Desserrer les deux écrous (2) sur la face intérieure du TAS-DP.  Figure 7 Régler l’inclinaison (par exemple 1 %) sur les deux écrous (3) sur la face extérieure du TAS-DP.  Figure 8 Inclinaison (par ex.
  • Page 17 Installation et Commande 17 / 25 Figure B (Profil en creux) Mesurer l’inclinaison réelle sur le sol de fondation Plan de référence Un profil en creux peut aussi être réalisé avec Figure B1 des profilés de traction en aluminium de longueur variable.
  • Page 18: Maniement

    Maniement 18 / 25 Maniement Généralités Afin de pouvoir utiliser l’engin (TAK) avec un chargeur sur roues, il faut employer les 2 chaînes de traction et les unités de manipulation qui sont fournies avec l’engin : Accrocher les deux chaînes de traction (1) à l’engin TAK – fixer les chaînes de traction aux oeillets de fixation des pièces latérales (A) (voir ) ...
  • Page 19 Maniement 19 / 25 La manivelle (2) permet de régler la hauteur du module à rouleaux (4). Débloquer d’abord le levier de serrage (3). Régler la hauteur des modules à rouleaux (4) avec la manivelle (2) en fonction des besoins. Bloquer à nouveau le levier de serrage (3).
  • Page 20 Maniement 20 / 25 L’AZL doit reposer sur le L’AZL ne doit pas s’enfoncer ATTENTION dessus du sol de fondation  dans le sol de fondation !  En cas d’utilisation de la barre de traction AZL comme élément d’appui pour le module à...
  • Page 21 Maniement 21 / 25 L’unité de manipulation (7) doit être fixée à l’engin TAK pour le déplacer et le transporter. Fixation de l’unité de manipulation (7) sur l’engin TAK voir chapitre Montage. Fixer l’engin TAK à la pelle du chargeur sur roues en utilisant l’unité de manipulation (7).  Figure 7 et Figure 8 Pendant le transport de l’engin TAK, il faut vérifier qu’aucune personne ne se trouve dan la zone de travail du chargeur sur roues.
  • Page 22 Maniement 22 / 25 TAK sans TAK-DP Figure 2 TAK avec TAK-DP Figure 2 5100.0018; 5100.0013...
  • Page 23: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien 23 / 25 Maintenance et entretien Maintenance Pour que l´appareil fonctionne parfaitement, pour assurer sa sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie, il est impératif d’effectuer les opérations de maintenance spécifiées dans le tableau ci- dessous aux intervalles prescrits.
  • Page 24: Devoir De Contrôle

    Maintenance et entretien 24 / 25 Devoir de contrôle ● L’entrepreneur doit veiller à ce que l´appareil soit contrôlée au moins une fois par an par un expert, et à ce que les déficiences constatées soient réparées immédiatement ( BGR 500). ●...
  • Page 25: Informations Concernant La Plaque Signalétique

    Exemple: Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST Lors de chaque location/prêt d’un engin PROBST, les instructions d’emploi originales correspondantes doivent impérativement être jointes (si la langue n’est pas celle de l’utilisateur, une traduction des instructions d’emploi originales dans la langue adéquate doit être fournie) ! Probst GmbH ...
  • Page 26 1021 3650 Arbeitsbreite 3521 max. Working width 3521 max. 1700 500min. 1700 1760 5 meter Arbeitsbreite stufenlos / Working width stepless: 2470 - 3520 mm Mindestprofilüberlappung / Minimum profile overlap: 500 mm TAK 350 Telescopic Screeding Bucket © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung...
  • Page 27 siehe separate Liste 20080008 see separate list 20080005 41000112 siehe separate Liste see separate list 41000109 siehe separate Liste see separate list 41000109 20190010 siehe separate Liste see separate list 41000080 41000101 20080005 20080008 41000059 41000113 siehe separate Liste see separate list 41000059 20190010 41000101...
  • Page 28 3000 1700 Arbeitsbreite stufenlos / Working width stepless: 2470 - 7620 mm Mindestprofilüberlappung / Minimum profile overlap: 500 mm 5 meter TAK 750 Telescopic Screeding Bucket © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Teleskop Abziehkübel Erst.
  • Page 29 Arbeitsbreite stufenlos / Working width stepless: 41000260 2470 - 7000 mm Mindestprofilüberlappung / Minimum profile overlap: 500 mm TAK 750 Telescopic Screeding System 41000101 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Teleskop Abziehkübel Erst.
  • Page 30 41000131 41000107 20000017 20000002 20440003 41000123 41000108 41000121 20100016 41000127 20200037 20100003 41000117 20000002 20440003 20100003 41000122 21810001 41000114 21000121 20400004 20400004 20000022 20000022 20400002 20000013 21810001 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Höhenverstellbare Rolleneinheit, links 20400004 Erst.
  • Page 31 41000107 20100016 41000131 41000108 41000124 20000017 20000002 20000002 20440003 20440003 21000121 20440003 20100003 20200037 41000121 20100003 41000118 41000122 20000022 41000114 20400004 41000122 20400002 20000013 20400004 20000022 21810001 20000022 © all rights reserved conform to ISO 16016 20400004 20400004 41000128 Datum Name Benennung Höhenverstellbare Rolleneinheit, rechts...
  • Page 32 41000110 siehe separate Liste see separate list 41000110 siehe separate Liste see separate list © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung TAK Manipuliereinrichtung zur Aufnahme Erst. 18.1.2008 Perumal.Hurth mit Schaufel oder Zinken (1 Paar) Gepr. 8.11.2017 I.Krasnikov Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt...
  • Page 33 41000101 41000101 41000327 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Klemmverstellung mit 2 Ringmuttern Erst. 8.11.2017 I.Krasnikov Gepr. 8.11.2017 I.Krasnikov für TAK zu Manipuliereinrichtung (M10x40) Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt E41000110 Zust. Urspr. N187-452 Ers. f. Ers. d.
  • Page 34 41000101 41000101 41000227 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Klemmverstellung mit 2 Ringmuttern Erst. 15.5.2014 Ralf.Northe für TAK Gepr. 15.2.2016 R.Seidel Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt E41000080 Zust. Urspr. N187-452 Ers. f. Ers. d.
  • Page 35 A51000013+0018 TAK 750; TAK 350 29040028 Auf beiden Seiten/on both sides 29040221 Auf beiden Seiten/ on both sides 29040666 29040056 TAK-DP (41000042) 29040364 P 08.11.2017_V2 1 / 1 Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.
  • Page 36: Toutes Les 50 Heures De Service

    (signée et revêtue de votre cachet) 1) par email à: service@probst-handling.de / par fax ou par courier. Opéateur: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Modèle:...
  • Page 37 (signée et revêtue de votre cachet) 1) par email à: service@probst-handling.de / par fax ou par courier. Opéateur: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Modèle:...
  • Page 38 (signée et revêtue de votre cachet) 1) par email à: service@probst-handling.de / par fax ou par courier. Opéateur: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Modèle:...

Ce manuel est également adapté pour:

Tak 350Tak-dp5100.00135100.00184100.0042

Table des Matières