Installation Instructions - Flush Inset Installation for
French Door Bottom Freezer Refrigerator
STEP 12 CONNECT WATER
SUPPLY
Connect to potable water supply
WARNING
only.
AVERTISSEMENT
alimentation d'eau potable seulement.
ADVERTENCIA
Realice la conexión a un
suministro de agua potable únicamente.
House
Water Supply
• Locate and bring tubing to the front of the cabinet.
• Turn the water on to flush debris from line. Run about
a quart of water through tubing into a bucket, then
shut off water.
Copper Tubing:
• Slip a 1/4" nut and ferrule (provided) over both ends
of the copper tubing. Insert tube into the union fitting
on the unit and tighten nut to union.
• Turn on the water to check for leaks.
SmartConnect
™
Tubing:
NOTE: The only Monogram Appliances-approved
plastic tubing is supplied in the SmartConnect
Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic
water supply line because the line is under pressure at
all times. Other types of plastic may crack or rupture
with age and cause water damage to your home.
• Insert the molded end of the tubing into the
refrigerator connection. Tighten the compression nut
until it is just hand tight.
• Tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening can cause leaks!
• Turn on the water to check for leaks.
Note: Make sure excess tubing length does not
interfere with drawer closing or toekick installation.
31-1000454 Rev. 0
Raccordez l'appareil à une
Refrigerator
Water Supply
™
STEP 13 CONNECT POWER
• Check to be sure the power cord is plugged into the
receptacle.
Electrical
Outlet
• Check to make sure power to refrigerator is on by
opening refrigerator door to see if interior lights
are on.
• The temperature controls are preset at 37°F
(-13.89°C) for the fresh food section and 0°F
(-17.78°C) for the freezer.
• Allow 24 hours to stabilize before making adjustments.
STEP 14 START ICEMAKER
CAUTION
Avoid contact with the moving parts of
the ejector mechanism, or with the heating element
(located on the bottom of the icemaker) that releases
the cubes. Do not place fingers or hands on the
automatic ice making mechanism while the freezer is
plugged in.
ATTENTION
Évitez tout contact avec les pièces mobiles
du mécanisme d'éjection, ou l'élément chauffant (situé dans
le bas de la machine à glaçons) qui libère les glaçons. Ne
placez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de
production de glace automatique lorsque le congélateur est
branché dans la prise électrique.
PRECAUCIÓN
movimiento del mecanismo expulsor o con el elemento de
calefacción (ubicado en la parte inferior de la máquina de
hielo) que expulsa los cubos. No coloque los dedos ni las
manos en el mecanismo de la máquina de hielo automática
mientras el freezer se encuentre enchufado.
• The icemaker will begin
operation automatically.
• Be sure nothing interferes
with the sweep of the
feeler arm.
• Discard the first full bucket
of ice cubes.
• To turn the icemaker off, see Standard Installation.
NOTE: Icemaker works best between 40 and 120 PSI
(275-827 kPa) home water pressure.
21
Raise
Grille
Panel
Evite el contacto con las partes en
OFF
ON