Controlli; Contrôles - MOTO GUZZI California Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour California:
Table des Matières

Publicité

Controlli (03_01)

ATTENZIONE
PRIMA DELLA PARTENZA, EFFET-
TUARE SEMPRE UN CONTROLLO
PRELIMINARE DEL VEICOLO, PER
UNA CORRETTA E SICURA FUNZIO-
NALITÀ. LA MANCATA ESECUZIONE
DI TALI OPERAZIONI PUÒ PROVOCA-
RE GRAVI LESIONI PERSONALI O
GRAVI DANNI AL VEICOLO. NON ESI-
TARE A RIVOLGERSI A UN Conces-
sionario Ufficiale Moto Guzzi, QUALO-
RA NON SI COMPRENDA IL FUNZIO-
NAMENTO DI ALCUNI COMANDI O SI
RISCONTRINO O SOSPETTINO ANO-
MALIE DI FUNZIONAMENTO. IL TEM-
PO NECESSARIO PER UNA VERIFICA
È ESTREMAMENTE LIMITATO E LA
SICUREZZA CHE NE DERIVA È NOTE-
VOLE.
Questo veicolo è predisposto per indivi-
duare in tempo reale eventuali anomalie
di funzionamento, memorizzate dalla
centralina elettronica.
Ogni qualvolta si posiziona il commuta-
tore d'accensione su "ON", sul cruscotto
si accendono per circa tre secondi tutte
le spie.
03_01
84
Contrôles (03_01)
ATTENTION
AVANT DE PARTIR, EFFECTUER
TOUJOURS UN CONTRÔLE PRÉLIMI-
NAIRE DU VÉHICULE, AFIN D'OBTE-
NIR UN FONCTIONNEMENT COR-
RECT ET SÛR. LE MANQUE D'EXÉCU-
TION DE CES OPÉRATIONS PEUT
PROVOQUER DES LÉSIONS CORPO-
RELLES GRAVES OU DES DOMMA-
GES GRAVES AU VÉHICULE. NE PAS
HÉSITER À S'ADRESSER À UN con-
cessionnaire officiel Moto Guzzi, SI
ON NE COMPREND PAS LE FONC-
TIONNEMENT DE CERTAINES COM-
MANDES OU SI DES ANOMALIES DE
FONCTIONNEMENT SONT RENCON-
TRÉES OU SUSPECTÉES. LE TEMPS
NÉCESSAIRE À UNE VÉRIFICATION
EST INSIGNIFIANT ET LA SÉCURITÉ
QUI EN DÉCOULE EST CONSIDÉ-
RABLE.
Ce véhicule est conçu pour identifier en
temps réel d'éventuelles anomalies de
fonctionnement, mémorisées par la cen-
trale électronique.
Chaque fois que l'interrupteur d'allumage
est sur « KEY ON », tous les voyants s'al-
lument sur le tableau de bord pendant
environ trois secondes.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières