Liquido Freni E Frizione; Liquide De Freins Et D'embrayage - MOTO GUZZI California Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour California:
Table des Matières

Publicité

MOTORE IMMEDIATAMENTE AL FINE
DI PREVENIRE EVENTUALI DANNI.
ESEGUIRE LA PROCEDURA DI VERI-
FICA LIVELLO OLIO MOTORE. SE
L'INDICAZIONE DI PRESSIONE OLIO
INSUFFICIENTE PERMANE NONO-
STANTE L'ESECUZIONE CORRETTA
DELLA PROCEDURA SOPRA CITATA,
RIVOLGERSI AD UN CONCESSIONA-
RIO UFFICIALE Moto Guzzi PER LA
VERIFICA DELL'IMPIANTO.

Liquido freni e frizione

Liquido freni e frizione
I LIQUIDI FRENI E FRIZIONE POSSO-
NO DANNEGGIARE LE SUPERFICI
VERNICIATE, IN PLASTICA O GOM-
MA. QUANDO SI EFFETTUA LA MA-
NUTENZIONE DELL'IMPIANTO FRE-
NANTE O DELL'IMPIANTO FRIZIONE,
PROTEGGERE QUESTI COMPONEN-
TI CON UNO STRACCIO PULITO. IN-
DOSSARE SEMPRE OCCHIALI DI
PROTEZIONE QUANDO SI EFFETTUA
LA MANUTENZIONE DEGLI IMPIANTI.
IL LIQUIDO FRENI E FRIZIONE SONO
20
CAS, IL EST OBLIGATOIRE D'ARRÊ-
TER LE MOTEUR IMMÉDIATEMENT
AFIN DE PRÉVENIR D'ÉVENTUELS
DOMMAGES.
VÉRIFIER LE NIVEAU DE L'HUILE MO-
TEUR. SI L'INDICATION DE PRESSION
D'HUILE INSUFFISANTE PERSISTE
MALGRÉ L'EXÉCUTION DE LA PRO-
CÉDURE CORRECTE INDIQUÉE CI-
DESSUS, S'ADRESSER À UN CON-
CESSIONNAIRE OFFICIEL Moto Guzzi
POUR LA VÉRIFICATION DU SYSTÈ-
ME.
Liquide de freins et
d'embrayage
Liquide de frein et d'embrayage
LE LIQUIDE DE FREIN ET D'EM-
BRAYAGE PEUT ENDOMMAGER LES
SURFACES PEINTES, EN PLASTIQUE
OU EN CAOUTCHOUC. LORS DE
L'ENTRETIEN DU SYSTÈME DE FREI-
NAGE OU D'EMBRAYAGE, PROTÉ-
GER CES COMPOSANTS AVEC UN
CHIFFON PROPRE. TOUJOURS MET-
TRE DES LUNETTES DE PROTEC-
TION LORS DE L'ENTRETIEN DE CES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières