Einstellen Der Nähmaschine; Coser; Ajuste De La Altura De Agujas; İğne Yüksekliğinin Ayarlanması - JUKI MF-3620 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

^ . ミシンの調整 / ADJUSTING THE SEWING MACHINE /
EINSTELLEN DER NÄHMASCHINE / REGLAGE DE LA MACHINE /
MODO DE AJUSTAR LA MÁQUINA DE COSER /
REGOLAZIONE DELLA MACCHINA PER CUCIRE / 缝纫机的调整 /
DİKİŞ MAKİNESİNİN AYARLANMASI / РЕГУЛИРОВКА ШВЕЙНОЙ МАШИНЫ
1. 針高さの調整 / Adjusting the height of the needle / Einstellen der Nadelhöhe /
Réglage de la hauteur de l'aiguille / Ajuste de la altura de agujas /
Regolazione dell'altezza dell'ago / 机针高度的调整 / İğne yüksekliğinin ayarlanması /
Регулировка высоты иглы
警告 :
ミシンの不意の起動による人身の損傷を防ぐため、電源を切り、モータの回転が止まったことを確認してから行なってくださ
い。
WARNING :
To protect against possible personal injury due to abrupt start of the machine, be sure to start the follow-
ing work after turning the power off and ascertaining that the motor is at rest.
WARNUNG :
Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die
folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und sich vergewissert haben, daß
der Motor vollkommen stillsteht.
AVERTISSEMENT :
Pour ne pas risquer des blessures causées par une brusque mise en marche de la machine, toujours la
mettre hors tension et s'assurer que le moteur est au repos avant d'effectuer les opérations suivantes.
¡AVISO!
Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser,
cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el
motor está completamente parado.
AVVERTIMENTO :
Per evitare possibili ferimenti causati dall'avvio improvviso della macchina per cucire, prima di effettuare
le seguenti operazioni spegnere l'interruttore dell'alimentazione ed assicurarsi che il motore abbia com-
pletamente cessato di ruotare.
警告 :
为了防止突然起动造成人身事故,请关掉电源,确认马达确实停止转动后再进行操作。
UYARI :
Makinenin aniden durarak yaralanmalara sebep vermemesi için, bir sonraki çalışmayı gücü kestikten ve
motorun çalışmadığını kontrol ettikten sonra başlatın.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы защититься от возможных травм из-за неожиданного запуска машины, убедитесь, что приступили к следующей рабо-
те после выключения электропитания и, убедившись в том, что мотор отключен.
– 53 –

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières