JUKI MF-3620 Manuel D'utilisation page 94

Table des Matières

Publicité

1
2
3
(刃部)切傷の危険箇所
(Blade section) Hazardous section to hands and fi ngers
(Klingenteil) Gefährlicher Teil für Hände und Finger
(Section lame) Section dangereuse pour les mains
et les doigts
(Sección de hoja) Sección peligrosa para manos y dedos
(Sezione di lama) Sezione pericolosa per le mani e le dita
( 刀刃部 ) 切伤的危险部位
(Bıçak kısmı) Eler ve parmaklar için tehlikeli kısım
(Лезвие) Часть, представляющая опасность для рук и пальцев
Monter la protection 2 sur le coupeur de chaînes de fi l non cousu 1 , puis les installer ensemble sur la machine à
coudre avec les deux vis de serrage 3 .
Lors de l'installation du coupeur de chaînes de fi l non cousu sur la machine à coudre, prendre toutes les
précautions nécessaires pour ne pas se couper les doigts avec le couteau.
Coloque el protector 2 en la cuchilla cortadora de hilo sobrante de cadenetas 1 , e instálelos juntos en la máquina de
coser con los tornillos de fi jación 3 .
Al instalar la cuchilla cortadora de hilo sobrante de cadenetas en la máquina de coser, tenga sumo cuidado
para evitar cortarse los dedos con la cuchilla.
Mettendo la protezione 2 del coltello tagliacatenella sul coltello tagliacatenella 1 , installare l'insieme sulla macchina per
cucire con le due viti di fi ssaggio 3 .
Quando si installa il coltello tagliacatenella sulla macchina per cucire, fare molta attenzione che le dita non
vengano tagliate dal coltello.
把空线环切刀 1 和空线环切刀防护器
安装空线环切刀时,请操作时随时注意不要切伤手指。
Uç ipliği kesme bıçağı siperini 2 uç ipliği kesme bıçağı 1 üstüne koyarak, onları birlikte iki tespit vidasıyla 3 dikiş
makinesine monte edin.
Uç ipliği kesme bıçağını dikiş makinesine takarken, parmaklarınızın bıçak tarafından kesilmemesi için çok
dikkatli olun.
Поместив защитное приспособление для ножа, отрезающего нить, 2 на нож, отрезающий нить, 1 , установите их вместе на швейной
машине с помощью двух крепежных винтов 3 .
Устанавливая нож, отрезающий нить, на швейную машину, будьте чрезвычайно осторожны, чтобы не порезаться.
1 40074233
2 40074232
3 SM6030800SP × 2
2
重叠到一起,然后用固定螺丝 3 (2 个 ) 把它们安装到缝纫机上。
– 36 –
空環切断ナイフ 1 と空環切断ナイフガード 2 を重ね
合わせて止めねじ 3 (2 ヶ)でミシンに取り付けます。
空環切断ナイフの取付の際は、指の切傷に注
意しながら作業を行ってください。
Putting chain-off thread cutting knife guard 2 on chain-off
thread cutting knife 1 , install them together on the sewing
machine with two setscrews 3 .
When installing the chain-off thread cutting
knife on the sewing machine, be extremely
careful not to allow your fi ngers to be cut by
the knife.
Den Kettelfadenabschneiderschutz 2 auf den
Kettelfadenabschneider 1 setzen, und die Teile mit
den zwei Befestigungsschrauben 3 zusammen an der
Nähmaschine installieren.
Achten Sie beim Installieren des
Kettelfadenabschneiders an der Nähmaschine
mit größter Vorsicht darauf, dass Sie sich
nicht die Finger am Abschneider verletzen.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières