Roco multiMAUS Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour multiMAUS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

H0
H0e
TT
10810
Handbuch
Manual
Manuel
Manuale
www.roco.cc

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roco multiMAUS

  • Page 1 10810 Handbuch Manual Manuel Manuale www.roco.cc...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Das „Lok“-Menü 2. Das Menü „Programmieren“ 3. Das Menü „Einstellungen“ Teil 3 Anhang – Wissenswertes rund um die multiMAUS und das Thema Digital ▪ Kompatibilität der multiMAUS – alle verwendbaren Geräte Lokomotiven ohne Decoder und die multiMAUS Master und Slave-Prinzip...
  • Page 3: Die Evolution Der Roco Lokmaus - Die Multimaus

    Um dieses Handbuch nicht unübersichtlich werden zu lassen, ist es in mehrere Teile untergliedert. So muss ein Anwender, der die multiMAUS nur zum Spielen einsetzen möchte, nicht das gesamte Handbuch durchlesen, er kann sich auf das Lesen des ersten Teils beschränken.
  • Page 4: Anschluss Der Multimaus

    2. In die Buchse „Power In“ stecken Sie den Hohlstecker, der über das zweipolige Kabel mit dem Trafo verbunden ist. 3. Verbinden Sie die multiMAUS und den Verstärker mit dem mitgelieferten Kabel. Stecken Sie das Kabel in die mit „Master“ bezeichnete Anschlussbuchse des Verstärkers.
  • Page 5: Das Display

    Menüebene „PROGRAMMIEREN“ Die Tasten Zu dem übersichtlichen Konzept der multiMAUS gehört die Reduzierung der Tasten auf eine sinnvolle Anzahl. Alle für den Spielbetrieb notwendigen Funktionen sind überwiegend direkt über die jeweiligen Tasten abrufbar, die wir Ihnen hier vorstellen wollen. Beachten Sie dazu auch Fig. 1 auf Seite 60 Hinweise: Die „Pfeiltasten“...
  • Page 6 schaltet das Licht ein- oder aus (im Fahrbetrieb) ▪ Licht / OK bestätigt Eingaben (im Weichen-Modus und in den Menüs) ▪ aufrufen der gewünschten Menüebene bzw. der Menüpunkte ▪ in Kombination mit im Lokadress-Modus: Auswahl einer anderen Lok über direkte Eingabe einer Lokadresse ▪...
  • Page 7: Die Bedienung Der Multimaus

    Die Bedienung der multiMAUS Trotz ihrer vielen Möglichkeiten ist die multiMAUS leicht und intuitiv bedienbar. Ein Konzept, das von ROCO schon mit den Lokmäusen der ersten und zweiten Generation erfolgreich eingeführt worden ist. Im Folgenden zeigen wir Ihnen an Hand praktischer Beispiele die Bedienung der multiMAUS.
  • Page 8 Sonderzeichen (/, –, \, *, [ , ], ‹, ›) finden Sie, wenn Sie die Taste „1“ öfter drücken. Eingabefehler kor- rigieren Sie, indem Sie mit der linken „Pfeiltaste“ eine oder mehrere Stellen zurückgehen. Bestätigen Sie mit „OK“ Danach wechselt die multiMAUS auf die Lok- adresse. Angezeigt wird ein „Vorschlagswert“, hier „3“.
  • Page 9: Der Lokadress-Modus

    Die Lok kann nun gesteuert werden. 2.2. Der Lokadress-Modus Die multiMAUS bietet Ihnen auch die Möglichkeit, Ihre Loks einfach nur über die Decoder-Adresse zu steuern. Das Display zeigt Ihnen dabei die Lokadresse mit voran gestelltem „L“ – hier die Lokadresse 36, das Loksym- bol sowie die ausgewählten Funktionen.
  • Page 10: Fahren Und Funktionen

    Stillstand Vorwärts Wird eine Lok von einer anderen multiMAUS oder Lokmaus gesteuert, blinkt das Loksymbol. Beachten Sie dazu auch das Kapitel „Master und Slave-Prinzip“ auf Seite 25. Die Lokfunktionen wie z. B. die Geräusche einer Sound-Lok, aktivieren Sie über die „Funktionstasten“. Die ersten 10 Funktionen können Sie direkt über die jeweiligen Tasten auslösen.
  • Page 11: Die Nothalt-Funktionen

    Durch Drehen des Fahrreglers wird der Lokhalt aufgelöst, die Lok fährt wieder. Weichensteuerung Mit der multiMAUS können Sie bis zu 1.024 digitale Weichenantriebe mit echten Weichenadressen steuern, ohne dazu eine Lokadresse (wie bei der Lokmaus 2 / R3) verbrauchen zu müssen. Dazu können Sie jederzeit während des Fahrbetriebes durch Drücken der „Lok / Weichentaste“...
  • Page 12 Eingabe Displaymeldung Bemerkung Nach Betätigung der „Lok / Weichentaste“ wechselt die multiMAUS aus dem Fahrbetrieb (Bibliotheks- oder Lokadress-Modus) in den Weichen-Modus. Es erscheint immer die zuletzt aufgerufene Weiche, hier die Weiche „6“, Stellung „Gerade“. Die blinkende Einfügemarke signalisiert die Ein- gabebereitschaft für die Weichenadresse.
  • Page 13: Schnellprogrammierung

    Alle Änderungen der CVs 1–5 wirken sich nur im Digital-Betrieb der Lok aus. Da die multiMAUS in Verbindung mit den ROCO-Verstärkern 10764 und 10761 CVs nicht auslesen kann, wird Ihnen immer ein fiktiver Wert der aufgerufenen CV angezeigt. Zum Auslesen verwenden Sie z. B. einen PC mit ROCOMOTION 10785 oder Geräte von Lenz oder Uhlenbrock.
  • Page 14: Kurzschluss Und Überlastung

    Decoders auf die Werkswerte zurückgesetzt. Kurzschluss und Überlastung Tritt an der Anlage ein Kurzschluss oder eine Überlastung auf, so zeigt die multiMAUS dies im Display durch zwei blinkende Symbole an: einen Blitz und das STOP-Zeichen. Gleichzeitig wird die Stromversorgung der Anlage abge- schaltet.
  • Page 15: Die Menü-Funktionen Der Multimaus

    Einhandbedienung der multiMAUS, gleichzeitiges Drücken der „Shift“- und der „MENU“-Taste. ▪ Die Steuerung einer Lok ist nicht möglich, während sich die multiMAUS im Menü-Modus befindet. Die interne Kom- munikation mit einer weiteren multiMAUS oder anderen DCC-Geräten ist jedoch sichergestellt. oder ca.
  • Page 16 PROGRAMMIEREN CV ÄNDERN BEARBEITEN LANGE ADRESSE LÖSCHEN SUCHEN Grundsätzliche Hinweise zur Bedienung der Menü- Funktionen und zur Programmierung: Bewegen Sie sich innerhalb der Menü ebene (in ▪ dieser Übersicht also immer von oben nach un- ten), erreichen Sie die einzelnen Menüs durch Drücken einer der beiden „Pfeiltasten“.
  • Page 17: Bedienung

    Eintrag in einem Menüpunkt wird durch Drücken Fahrstufen der „STOP“-Taste nicht bestätigt. Programmieren Sie immer auf einem von der übri- Alles gen Anlagen vollständig abgetrennten Programmier- Kalibrieren gleis (Ausnahme: Sie haben die multiMAUS auf den POM-Modus (Seite 20) umgestellt). Spannung Aus Nothalt STOP-MODUS Software X-Bus...
  • Page 18: Das „Lok"-Menü

    1. Das „Lok“-Menü Im „Lok“-Menü verwaltet die multiMAUS alle Daten, die für die Lok-Bibliothek und die Identifizierung einer Lok erfor- derlich sind. Auch können Sie hier die multiMAUS grundsätzlich auf Bibliotheks- oder Adress-Bedienung einstellen. 1.1. „NEU“ In diesem Menüpunkt können Sie eine neue Lok in die Bibliothek aufnehmen. Der Ablauf ist prinzipiell wie im ersten Teil auf Seite 8 beschrieben und dargestellt.
  • Page 19 Geben Sie einfach eine Lokadresse über die „Funktionstasten“ ein und die multiMAUS sucht Ihnen die dazu gehörende Lok aus der Bibliothek heraus. Durch Drücken der „Licht / OK“-Taste bestätigen Sie die Eingabe. Die multiMAUS geht direkt zurück in den ▪...
  • Page 20: Das Menü „Programmieren

    Daher prüfen Sie vor jeder Programmierung, ob diese tatsächlich notwendig ist. Die ROCO-Verstärker 10761 und 10764 und die Booster 10762 und 10765 können CVs eines Decoders nicht aus- lesen. Die im Display der multiMAUS angezeigten Werte sind fiktive Vorschlagswerte und stimmen nicht mit den tatsächlichen Werten überein.
  • Page 21: Das Menü „Einstellungen

    3. Das Menü „Einstellungen“ Das umfangreichste Menü der multiMAUS enthält alle Daten, die für die grundsätzliche Bedienung der multiMAUS praktisch, sinnvoll oder manchmal auch notwendig sind. Auch hier möchten wir darauf hinweisen, dass die multiMAUS werkseitig schon mit allen erforderlichen Einstellungen versehen wurde, so dass Sie dieses Haupt- menü...
  • Page 22 Infos und Einstellungen treffen (mehr dazu im Glossar im 3. Teil). Wir möchten aber ausdrücklich darauf hinweisen, dass in diesem Menüpunkt normalerweise keine Einstellun- gen vorgenommen werden müssen. Dies kann nur in dem Fall notwendig werden, wenn die multiMAUS im Verbund mit Digital-Geräten anderer Hersteller genutzt wird.
  • Page 23 3.5.4. Wählen Sie „FAHRSTUFEN“ aus, wird die in Menüpunkt 3.4. getroffene Auswahl auf den Werkswert zurück gesetzt. 3.5.5. Mit „ALLES“ setzen Sie Ihre multiMAUS komplett in den Ursprungszustand zurück. Alle jemals vor- genommenen Eintragungen werden dabei gelöscht. 3.5.6. „KALIBRIEREN“ müssen Sie die multiMAUS im Normalfall nicht, das wird bei der Auslieferung vorge- nommen.
  • Page 24 ▪ sowie alle von ROCO erschienenen Zusatzgeräte. Das Digital-is-Cool-System von ROCO – Lokmaus 1 10750 und Zentrale 10751 – kann mit seinen Funktionen unein- geschränkt mit der multiMAUS verwendet werden. Sie benötigen dazu lediglich das Übersetzungsmodul 10759, das direkt (oder über den Verteiler 10758) nur an die „Slave“-Buchse des Verstärkers angeschlossen wird. Mit der Lokmaus 1 können Sie dann die Adressen 1–...
  • Page 25: Master Und Slave-Prinzip

    übergeordnete Instanz – die Zentrale – im Digitalsystem. Um alle Funktionen uneinge- schränkt nutzen zu können, sollte an diesem Anschluss des Verstärkers nur eine multiMAUS angeschlossen werden. Eine als Master genutzte Lokmaus 2 oder R3 schränkt die Möglichkeiten einer als Slave genutzten multiMAUS stark ein.
  • Page 26: Der Booster 10765

    Lok oder Wagen entgleist sind oder sich Fehler in der Verdrahtung eingeschlichen haben. In diesem Fall liegt eine Überlastung durch zu viele Verbraucher (Lokomotive, beleuchtete Wagen, usw.) vor. Der Booster stellt in Verbindung mit einem weiteren Trafo (ROCO 10725 oder 10718) weitere Energie zur Verfügung und behebt dadurch die Überlastung.
  • Page 27: Kehrschleifen Im Digitalbetrieb

    Alle Werte, die das Verhalten des Lokdecoders – und somit letztendlich das Verhalten der Lok – beeinflussen, wer- den in sogenannten CVs hinterlegt. CV ist die Abkürzung für Configuration Variables, was man mit Konfigurations- Werte übersetzen kann. Da die multiMAUS kompatibel zum NMRA / DCC-Standard ist, kann sie diese CVs lesen und schreiben.
  • Page 28: Tipps, Hinweise Und Kurzhilfe

    „Einsen“ bestehen, sind sie abgestuft. Je kleiner die Stufen – Fahrstufen – sind, umso feiner lässt sich die Lok regeln. Die NMRA / DCC-Norm, nach der die multiMAUS arbeitet, kennt 14, 27, 28 oder 128 Fahrstufen. Moderne Decoder (etwa seit dem Jahr 2000) sind mindestens über 28 Fahrstufen steuerbar. Dabei stellen sie sich automatisch auf die in der Loksteuerung –...
  • Page 29: Programmierhilfe Lokmaus 2 / R3 - Multimaus

    In den bisher ausgelieferten Anleitungen zu ROCO-Digitalartikeln (wie z. B. dem Weichenantrieb 42624) wurde nur der Standardprogrammiermodus mit der Lokmaus 2 / R3 beschrieben. Im folgenden finden Sie eine Tabelle, die die Programmierprozedur der Lokmaus 2 / R3 mit der Schnellprogrammierung (siehe Seite 13) der multiMAUS gegenüberstellt.
  • Page 30: Fehlermeldungen

    Sollte der Fehler dann noch nicht behoben sein, prüfen Sie die X-Bus-Adresse. ERR 14: Die Kalibrierungswerte sind ungültig. Der Fahrregler muss neu kalibriert werden. Beachten Sie dazu Seite 23, 3.5.6. ab ERR 90: Ihre multiMAUS ist leider zum Service-Fall geworden und braucht eine Grundüberholung im ROCO- Service.
  • Page 31 Table of Content The evolution of the ROCO Lokmaus – the multiMAUS An overview of the multiMAUS Section 1 Basics – Get to know the multiMAUS ▪ Connecting the multiMAUS The display screen The keys Operating the multiMAUS 1. Start 2.
  • Page 32: The Evolution Of The Roco Lokmaus - The Multimaus

    In order to make this manual clear and easy to understand, it is broken down into several sections. Beginning users that wish to use the multiMAUS only for playing are not required to read the entire manual. The first section is sufficient for simple, everyday use.
  • Page 33: Connecting The Multimaus

    The socket labeled “slave” is for connecting a further multiMAUS, a Lokmaus 2 / R3, the RouteControl 10772 or a PC with the ROCOMOTION software. In this case you should have switched the system on. This ensures that the automatic allocation of the X-Bus addresses will be without any problems.
  • Page 34: The Display Screen

    The Display Screen All the functions of the multiMAUS can be checked on the large LCD with backlight. The symbols are as follows: Drive symbols Wrench Turnout symbol Arrows shows the direction of travel the multiMAUS is in the (locomotive / turnout key) ▪...
  • Page 35 Switch the light on or off (in drive mode) ▪ Light / OK key Confirm inputs (in turnout mode and in the menus) ▪ Call up desired menu level or menu items ▪ in combination with In locomotive address mode: Shift key Select another locomotive by directly inputting an locomotive address ▪...
  • Page 36: Operating The Multimaus

    Operating the multiMAUS Despite its numerous options, operation of the multiMAUS is simple and intuitive. A concept which had already been successfully introduced for the Lokmaus models of the first and second generation. The following shows you how to operate the multiMAUS based on practical examples.
  • Page 37 *, [ , ], ‹, ›) can be entered by repeatedly pressing the “1” key. Correct input errors by using the left “arrow key” to move back one or more spaces. Confirm by pressing “OK” The multiMAUS then switches to the locomotive address. The “suggested value” is displayed, in this case “3”.
  • Page 38: Locomotive Address Mode

    2.2. Locomotive address mode The multiMAUS also gives you the option of controlling your locomotives using the decoder address only. The display screen shows the locomotive address with the letter “L” before it (in this case, locomotive address 36), the locomotive symbol and all the selected functions.
  • Page 39: Driving And Functions

    Standstill Forwards If another multiMAUS or Lokmaus is used to control a locomotive, the locomotive symbol flashes. See also the chapter “The master-and-slave principle“ on page 54. The locomotive functions, e.g. the noises of a sound locomotive, are activated using the „function keys“.
  • Page 40: The Emergency Stop Functions

    Turnout control You can use the multiMAUS to control up to 1,024 digital turnout drives with genuine turnout addresses with- out having to use up a locomotive address (as is the case with the Lokmaus 2 / R3). To do so, you can switch to turnout mode and back at any time by pressing the “Locomotive / turnout”...
  • Page 41 Input Display message Comment After the “Locomotive / turnout” key has been pressed, the multiMAUS switches from drive mode (library or locomotive address mode) to turnout mode. The turnout last called up always appear. In this case, turnout “6”, position “straight-on”.
  • Page 42: Quick-Programming

    This provides you with quick access to two sets of turnouts which, for instance, are next to each other on a stretch of track. Address scrolling Press the “shift” key and one of the “arrow keys” at the same time and the multiMAUS will scroll through all the turnout addresses. Turnout short-cut keys For quick access you can store the 10 most frequently used turnouts as a short-cut function on the “function...
  • Page 43: Short Circuit And Overload

    If this occurs frequently, the power supply to your system is insufficient. Connect an additional booster (section 3 “T ”, page 55). You must not under any circumstances use a he 1 07 6 5 oosTer normal transformer connected directly to the power supply as this will destroy the multiMAUS and booster.
  • Page 44 SETTINGS A scrolling text program which is integrated in the multiMAUS displays all the menu names with more than 5 letters as scrolling text. In the display figures in this manual the abbreviated menu name is shown. The complete name is shown directly underneath the figure.
  • Page 45 PROGRAM CV MODIFICATION EDIT LONG ADDRESS DELETE SEARCH Basic instructions for operating the menu functions and programming: Move within the menu level (i.e. in this ▪ overview, from top to bottom) to access the individual menus by pressing one of the two arrow keys.
  • Page 46 “STOP” key. Library Always program on a programming track which is fully disconnected from the rest of the system (ex- Speedsteps ception: you have switched the multiMAUS to POM mode (page 49)). Factory Reset Calibration Disable Voltage...
  • Page 47: The "Loco" Menu

    1. The “Loco” Menu The multiMAUS uses the “LOCO” menu to manage all data which is required for the locomotive library and for identification of a locomotive. You can also use this menu to set the multiMAUS to library or address mode.
  • Page 48 1.4. “SEARCH“ This could be one of the most important functions of your multiMAUS. You can use this menu item to assign a locomotive address to the corresponding locomotive in the library. Simply enter a locomotive address using the “function keys” and the multiMAUS will find the corresponding locomotive in the library.
  • Page 49 The ROCO amplifiers 10761 and 10764 and booster 10762 and 10765 cannot read the CVs from a decoder. The val- ues shown on the display screen of the multiMAUS are fictitious suggested values and do not match the genuine values.
  • Page 50: The "Settings" Menu

    The most extensive multiMAUS menu contains all the data which is practical, useful or sometimes necessary for basic operation of the multiMAUS. We would also like to point out at this point that the multiMAUS is provided with all the necessary settings in the factory so that you have to use this main menu either rarely or not at all.
  • Page 51 However, we would like to point out that it is not usually necessary to make any changes in this menu item. This may only be necessary if the multiMAUS is being used in connection with digital devices made by other manufacturers.
  • Page 52 3. The “Settings” Menu 3.5. “RESET“ The multiMAUS is a particularly user-friendly digital controller and can be reset to the factory settings, not just completely but also partially. 3.5.1. “CANCEL” can be regarded as the emergency exit from this menu item.
  • Page 53 Even locomotives made by other manufacturers can be equipped with ROCO decoders if the necessary room for installation is available. If they are equipped with a digital interface the conversion is just as easy as with a ROCO locomotive. If you wish to install the 10745 load-controlled locomotive decoder, the locomotive will require a direct...
  • Page 54: The Master-And-Slave Principle

    If a multiMAUS is plugged into the master connection on the amplifier, it automatically becomes the master. This multiMAUS is then the higher order instance – the central control unit – in the digital system. In order to be able to use all functions without restrictions, you should only connect one multiMAUS to this connection on the amplifier.
  • Page 55: The 10765 Booster

    Switch off the system before installing a booster. Divide the system into supply sections. Disconnect the tracks electrically from each other in the respective places (on both sides!) wether using ROCO insulating rail connectors 42611 or 61192, insulated track or by sawing the rail profiles. Install a section of power track (e.g. 61190) in the new supply section and connect it to the “Track Out”...
  • Page 56: Terminal Loops In Digital Operation

    All values which affect the behaviour of the locomotive decoder – and ultimately the behaviour of the locomotive – are stored in what are referred to as CVs. CV is the abbreviation for configuration variables. The multiMAUS is compatible with the NMRA / DCC standard and can therefore read and write these variables.
  • Page 57: Hints, Tips & Help

    Modern decoders (from about 2000 onwards) can be controlled using at least 28 speed steps. They automatically set to the number of speed steps set in the locomotive controller (i.e. the multiMAUS) so that you do not need to make the setting in the decoder yourself. See the respective operating manual to determine whether your decoder is compatible with automatic speed step setting and which speed steps your decoder accepts.
  • Page 58: Programming Help For Lokmaus 2 / R3 - Multimaus

    (see page 49) Change speed steps The ROCO electrics handbook, article number 82071, which is available as a CD-ROM from your local dealer, includes many tips and much information on the subject of model railway electrics and digital technology.
  • Page 59: Error Messages

    ERR 4: Not possible in “POM” mode. This error occurs if the multiMAUS is changed over to “POM” mode (page 49) when you are intending to program CV1 (locomotive address). Program CV1 on a separate section of programming track in “CV mode”...
  • Page 60: Fahrregler Control Knob Bouton Régulateur

    Fig. 1 LC-Display Stop-Taste LC display Stop Key Écran touche »Stop« LC display Tasto di arresto Pfeiltaste (links) Pfeiltaste (rechts) Arrow Key (left) Arrow key (right) touche »flèche« touche »flèche« (à gauche) (à droite) Tasto freccia (sinistra) Tasto freccia (destra) Fahrregler control knob Licht / OK-Taste...
  • Page 61 Setting up the ROCO digital system (Europe version with 230 V) with the multiMAUS. Structure de la commande numérique ROCO (version européene à 230 V) avec la multiMAUS (=multiSOURIS). Struttura del sistema digitale ROCO (versione europea a 230 V) con il multiMAUS.
  • Page 62 Fig. 3 Anschluss eines Boosters 10765 an den Verstärker 10764 und die Gleisanlage. Wiring diagram of the amplifier 10764, the booster 10765 and the tracks. Comment câbler l‘amplificateur complémentaire réf. 10765 avec l‘amplificateur principal réf. 10764 et la voie. Come collegare l‘amplificatore 10764, il booster 10765 e i binari. 62 62...
  • Page 63 Fig. 4 Übergangsstrecke Digital – Gleichstrom mit dem Trennmodul 10768. Pass-over section with additional tracks from digital to DC-layout controlled by the Separator module 10768. Canton de transition de la section en commande numérique à celle en commande analogique avec le module 10768. Una sezione di passaggio dal sistema corrente continua al sistema digitale con il modulo 10768.
  • Page 64 Fig. 5 Eine digitale Kehrschleife mit dem Kehrschleifenmodul 10769. A digital turning loop controlled by the modul 10769. Branchement d‘une boucle de retournement en commande numérique contrôlée par le module réf. 10769. Una linea di raccordo digitale controllata per il modulo 10769. Hinweis / Note / À...
  • Page 65 Table des matières L’évolution de la loco-souris de ROCO – la multiSOURIS La multiSOURIS en un clin d’oeil Chapitre 1 Les bases – Faites connaissance avec la multiSOURIS ▪ Raccordement de la multiSOURIS L’écran d’affichage Les touches Le maniement de la multiSOURIS 1.
  • Page 66: L'évolution De La Loco-Souris De Roco - La Multisouris

    DCC/NMRA ▪ permet l’intégration au système ROCO de commande numérique de 31 autres appareils de commande tels que d’autres loco-souris et multiSOURIS, claviers numériques »appareils de voie« ou »Route Control«, etc.
  • Page 67: Chapitre 1 ▪ Les Bases

    La prise »Slave« de l’amplificateur permet le raccordement d’une autre multiSOURIS, d’une loco-souris des types »2« et »R3«, d’un clavier numérique ROCO, du clavier »RouteControl« (réf. 10772) ou, à l’aide de l‘interface et du logiciel »ROCOMOTION«, d’un ordinateur PC. Lors de cette opération laisser exceptionnellement sous tension votre commande numérique, car uniquement de cette façon une répartition automatique des adresses »X-BUS«...
  • Page 68: L'écran D'affichage

    Renseignements complémentaires quant à ce manuel : Une flèche »�« devant un mot du texte renvoie à une explication complémentaire du »glossaire« situé dans le troisième chapitre du manuel. Un »+« dans les croquis veut dire qu’il faut presser simultanément les deux touches reliées par »+«. Un »/«...
  • Page 69 parcourir la bibliothèque »matériel moteur« (mode »bibliothèque«) ▪ Chercher l’adresse d’une machine (mode »adresses machines«) ▪ Commande d’un aiguillage (»droit« ou »dévié«, mode »aiguillages«) ▪ touches »flèches« feuilleter un menu primaire ou secondaire ▪ combinées avec mode »bibliothèque« activé : Modifier l’ordre des machines par déplacement d’une machine ▪...
  • Page 70: Le Maniement De La Multisouris

    Dotée de nombreuses possibilités, la multiSOURIS est néanmoins d’un maniement facile et intuitif. Cet esprit fut déjà appliqué par ROCO lors de la réalisation des loco-souris de première et deuxième générations. Les exemples suivants vous montrent et expliquent le maniement de la multiSOURIS.
  • Page 71: Mise En Service D'une Multisouris Déjà Utilisée

    sont déjà programmées dans la multiSOURIS. Vous pouvez démarrer cette machine sans tarder (voir paragraphe n° 3). 1.2. Mise en service d’une multiSOURIS déjà utilisée Si la multiSOURIS a déjà été utilisée au moins une fois, elle vous affiche, dès le nouvel allumage, la dernière machine commandée lors de la séance précédente et se commute au dernier mode enclenché...
  • Page 72 Enregistrement d’une machine (ici le RGP TEE de la SNCF, série X 2771 à 2781) : Touches actionnées Affichage corres- Remarque pour saisir les données pondant à l’écran La place libre pour saisir les données de la machine est affichée à l’écran par la mention »NOUV«; vous la trouverez en parcourant la bibliothèque à...
  • Page 73: Marche Et Fonctions Secondaires

    Confirmer, de nouveau, par la touche »OK«. La sélection du régime des � crans de marche se fait par les touches »flèches«. Il existe 3 régimes : 14, 28 ou 128 crans. En usine la multiSOURIS est programmé en régime »28 crans«. Si vous aviez déjà...
  • Page 74: Les Fonctions »Arrêt D'urgence

    Machine à l’arrêt (l’écran affiche le symbole »II«) l’écran indique le dernier sens de circulation de la machine. On peut ainsi facilement vérifier si les feux, éventuellement éclairés, correspondent effectivement au sens de marche de la machine, donc »feux blancs« en tête du convoi et »feux rouges« à l’arrière. Marche arrière Machine à...
  • Page 75: Arrêt D'urgence Sélectif

    STOP STOP 4.2. Arrêt d’urgence sélectif L’arrêt d’urgence sélectif ne s’adresse qu’à la machine directement commandée par la multiSOURIS. Touches à actionner L’écran affiche Remarque Pressez simultanément les touches »majus-cules« et »STOP«. La machine s’arrête immédiatement, � l’écran affiche le symbole »II« (et le dernier sens STOP de marche).
  • Page 76 Les aiguilles changent de position au moment ou vous pressez une des deux touches »flèches«. En même temps, la nouvelle position des aiguilles est mémorisée par la multiSOURIS et confirmée par la mise à »0« des premiers chiffres libres suivant la lettre »A«, si l’adresse du moteur n’a que trois chiffres maxi. L’affichage de la position des aiguilles à...
  • Page 77: Programmation Rapide

    LENZ ou Uhlenbrock. Les décodeurs installés en usine dans des locomotives ROCO sont livrés avec des CV programmées à des valeurs adaptées au mieux aux caractéritiques de la machine. Veuillez donc vérifier, avant toute modification, si une telle modification des données est effectivement nécessaire.
  • Page 78: Court-Circuits Et Surcharges

    À noter : Pour programmer une machine , déconnectez le réseau de l’amplificateur et raccordez une voie »programmation«, électriquement entièrement isolée du réseau, à l’amplificateur ou prévoyez une voie bipolairement isolée du réseau par des éclisses isolantes et commutable sur l’amplificateur par un inverseur également bipolaire qui coupe ainsi le reste du réseau.
  • Page 79: Chapitre 2 ▪ Les Menus

    Chapitre 2 Les menus ▪ Les menus de la multiSOURIS et leurs fonctions La multiSOURIS dispose de trois menus principaux vous permettant une programmation complexe et une modi- fication facile des données de base de la multiSOURIS Vous avez accès aux menus principaux par deux différentes combinaisons de touches à...
  • Page 80 PROGRAMMER NOUVELLE MODIFIER VARIABLE MODIFIER ADRESSE LONGUE Variable Programmer en EFFACER Ligne CHERCHER Quelques remarques fondamentales concernant l’activation des différentes fonctions des menus et la programmation: Autant que vous restez sur le même niveau ▪ hiérarchique des menus (dans cette illustration les niveaux sont présentés en verticale pour des ENVOYER raisons de place), vous sélectionnez les menus...
  • Page 81 Eclairage Contraste REGLAGES ECRAN Langue Delai Touche Menu MANIEMENT Fonction Touche Verrouillage Recherche Rapide Adresse Automatique En pressant la touche »STOP« vous retournez ▪ toujours au menu supérieur dans la hiérarchie. CRANS DE MARCHE Pour vous rassurer : Une protection contre l’acti- vation involontaire d’une fonction ou d’un menu primaire ou secondaire ainsi que contre l’enregistre- ment involontaire d’une donnée erronée fait qu’une...
  • Page 82: Le Menu Principal »Loco

    1. Le menu principal »LOCO« Le menu »LOCO« vous permet de faire gérer par votre multiSOURIS toutes les données indispensables pour la bibliothèque »matériel moteur« et pour l’identification d’un engin moteur. Ce menu vous permet également de préenclencher la multiSOURIS aux modes »bibliothèque« ou »adresses machines«. 1.1.
  • Page 83 1. Le menu principal »LOCO« 1.3. »EFFACER« Ce menu secondaire vous permet de supprimer une machine de la bibliothèque. La première vue affichée vous présente la machine dernièrement commandée au régime »exploitation«. Par les touches »flèches« vous parcourez la liste et choisissez la machine dont les données sont à modifier. Confirmer votre choix en pressant la touche »feux / OK«.
  • Page 84: Le Menu Principal »Programmer

    »Variables de configuration« (les �CV). Le menu »PROGRAMMER« vous permet d’adapter ces valeurs à vos besoins. Les décodeurs déjà installés dans des locomotives ROCO par l’usine sont livrés avec leurs variables CV pro- grammées à des valeurs adaptées aux caractéristiques individuelles des machines. Veuillez donc vérifier avant toute modification de la programmation si une telle modification des données est effectivement nécessaire.
  • Page 85: Le Menu Principal »Reglages

    Sélectionner la langue souhaitée par les touches »flèches«. Si votre langue préférée n’est pas mémori- sée, consulter le site www.roco.cc (actuellement ce site n’existe qu’en langues allemande et anglaise) pour y trouver une possibilité éventuelle de mise à jour.
  • Page 86: Le Menu "Fonction Touche" Détermine Le Caractère Des Fonctions "F1" À "F20" Des Ma-Chines

    3. Le menu principal »REGLAGES« Confirmer par la touche »feux / OK«. La multiSOURIS retourne au départ du menu secondaire ▪ »LANGUE«. 3.2.2. Le menu »DELAI TOUCHE MENU« permet de régler la durée pendant laquelle il faut presser la touche »MENU«...
  • Page 87 3. Le menu principal »REGLAGES« 3.3. »X-BUS« Le »X-BUS« est le protocole permettant la communication entre les différents composants de la commande numérique (la multiSOURIS »maître«, par exemple, avec l’amplificateur numérique ou une multiSOURIS »esclave«). Par les menus secondaires de deuxième niveau »ADRESSE« et »AUTOMATIQUE« un utilisateur professionnel peut trouver et éventuellement modifier toutes les informations et programmations (voir les renseignements correspondants au glossaire du chapitre n°...
  • Page 88 3. Le menu principal »REGLASES« 3.5.4. »CRANS DE MARCHE« : Si vous choisissez cette fonction, vous ne réinitialisez la multiSOURIS que pour la programmation générale des crans de marche. 3.5.5. Par la fonction »TOUT« vous remettez votre multiSOURIS entièrement dans son état d’origine. 3.5.6.
  • Page 89: Chapitre 3 ▪ Renseignements Complémentaires

    ROCO pour la commande numérique. La commande numérique »Digital-is-cool« de ROCO – donc la loco-souris type 1 (réf. 10750) et son unité centrale (réf. 10751) – peut être intégrée également à la commande numérique basée sur la multiSOURIS en la raccordant à la prise »esclave«...
  • Page 90: Le Principe »Maître Et Esclave

    ROCO. Si ces machines disposent, à leur tour, de l’interface normalisée, l’installation d’un déco- deur devient aussi facile que pour les locomotives ROCO. Si vous voulez installer un décodeur »traction« avec compensation de charge (réf. 10745), il est indispensable que la machine dispose d’un moteur »courant continu«.
  • Page 91: L'amplificateur Numérique Complémentaire Réf. 10765 (»Booster«)

    Lors du passage de la section en numérique à celle en analogique le décodeur de la machine détecte tout de suite l’autre type de commande et règle la vitesse de la machine en fonction de la tension du courant continu rencon- trée dans la section »analogique«.
  • Page 92: Boucles De Retournement En Commande Numérique

    Dès que la somme totale dépasse les 2,5 A, la section (ou le canton) est surchargé et demande d’être transformé en deux cantons. Attention aux tolérances particulièrement importantes surtout concernant la consommation des ampoules d’éclairage. Si votre réseau comprend des moteurs d’aiguilles avec décodeur intégré (réf. 42624) ou d’autres décodeurs »moteurs d’aiguilles«...
  • Page 93: Glossaire

    la boucle, les polarités de la zone et de la voie de sortie ne sont plus synchronisées et un court-circuit se produit de nouveau dès que le train touche à la voie de sortie. Le module inverse alors de nouveau la polarité dans la zone de la boucle dès détection de ce court-circuit.
  • Page 94: Astuces, Renseignements Et Petits Dépannages Rapides

    Les décodeurs modernes (fabriqués depuis l’an 2000 environ) ont au moins 28 crans de marche. Souvent ils s’adap- tent automatiquement au régime de crans programmé dans la centrale de la commande numérique – la multiSOURIS par exemple – de façon qu’il n’est plus nécessaire d’adapter votre décodeur aux données de votre commande numé- rique.
  • Page 95: La Programmation De La Multisouris Par Rapport Aux Locosouris Type »2« Et »R3

    Programmation de la multiSOURIS par rapport aux loco-souris type »2« et »R3« Les modes d’emploi des composants de la commande numérique ROCO commercialisés avant la multiSOURIS (le moteur d’aiguilles réf. 42624 avec décodeur intégré, par exemple) ne décrivent que le mode standard de programma- tion par les loco-souris des types »2«...
  • Page 96: Codes D'erreurs

    Ce code s’affiche lorsqu’il faut un recalibrage de la multiSOURIS. Se référer au paragraphe 3.5.6. page 88. À partir du code »ERR 90« : votre multiSOURIS est malheureusement devenue futur cliente du S.A.V. ROCO et a besoin d’une révision à fond.
  • Page 97 1. Il menu „Locomotiva“ 2. Il menu „Programmare“ 3. Il menu „Regolazione“ Parte 3 Appendice – Tutto quello che c’è da sapere sul multiMAUS ed la tematica digitale ▪ Compatibilità del multiMAUS – tutti i dispositivi impiegabili Locomotive senza decoder ed il multiMAUS Master e principio Slave Combinazione di componenti digitali e non digitali dell’impianto...
  • Page 98: L'evoluzione Del Roco Lokmaus - Il Multimaus

    Sia che si desideri utilizzare il multiMAUS solo come un comodo regolatore di guida o programmare in modo completo i vostri decoder e gli scambi, il design chiaro unito al facile utilizzo rende il multiMAUS un elemento fondamentale per i comandi digitali del modellismo ferroviario.
  • Page 99: Collegamento Del Multimaus

    Parte 1 Elementi di Base ▪ Collegamento del multiMAUS La fig. 2 a pagina 61 mostra il collegamento di base. Per un sistema digitale ROCO funzionante con il multiMAUS sono necessari i seguenti articoli: un amplificatore 10764, ▪ un alimentatore 10851, ▪...
  • Page 100: Il Display

    “PROGRAMMARE” I Tasti Grazie al concetto chiaro del multiMAUS i tasti sono stati notevolmente ridotti. Tutte le funzioni necessarie sono richiamabili prevalentemente direttamente attraverso i relativi tasti che vi illustreremo. Osservare in merito anche la fig. 1 a pagina 60 Avvisi: I “tasti freccia“...
  • Page 101 attiva o disattiva la luce (durante la marcia) ▪ conferma le immissioni (in modalità Scambi e nei menu) Tasto Luce / OK ▪ richiamo del piano di menu desiderato o delle voci di menu ▪ in combinazione con in modalità Indirizzo locomotiva: selezione di un’altra locomotiva attraverso l’immissione diretta di un indirizzo ▪...
  • Page 102: Il Funzionamento Della Multimaus

    Nonostante le molte funzionalità il multiMAUS è facile ed intuitivo da utilizzare. Un concetto introdotto con successo dalla ditta ROCO già con i Lokmaus di prima e seconda generazione. Di seguito illustreremo sulla base di esempi pratici il funzionamento del multiMAUS.
  • Page 103 “1“. Gli errori di immissione possono essere corretti ritornando con il “tasto freccia“ sinistro di uno o più posizioni. Confermare con “OK“ Il multiMAUS passa quindi all’indirizzo della loco- motiva. Viene visualizzato un “valore di suggeri- mento“, qui “3“.
  • Page 104 A questo punto è possibile comandare la locomo- tiva. 2.2. Modalità Indirizzo locomotiva Il multiMAUS offre anche la possibilità di poter controllare le locomotive semplicemente attraverso il solo indirizzo del decoder. Il display mostra l’indirizzo della locomotiva preceduto da una “L“ – qui l’indirizzo della locomotiva 36, il simbolo della locomotiva e le funzioni selezionate.
  • Page 105: Guida E Funzioni

    Arresto Avanti Quando una locomotiva è controllata da un altro multiMAUS o Lokmaus, lampeggia il simbolo della locomo- tiva. Osservare in merito anche quanto riportato al capitolo “Master e principio Slave” a pagina 121. Le funzioni della locomotiva, quali ad es. i rumori di una locomotiva sonora, possono essere attivate con i “tasti funzione“.
  • Page 106: Le Funzioni Di Arresto Di Emergenza

    Comando degli scambi Con il multiMAUS è possibile controllare fino a 1.024 scambi digitali con veri indirizzi di scambi senza dover utilizzare un indirizzo di una locomotiva (come per il Lokmaus 2 / R3). Durante la marcia è possibile passare in qualsiasi momento premendo il “Tasto Locomotiva / Scambi”...
  • Page 107 Immissione Messaggio display Nota Dopo aver premuto il tasto “Locomotiva / Scambio” il multiMAUS passa dalla modalità di marcia (moda- lità Archivio o Indirizzo locomotiva) alla modalità Scambi. Viene visualizzato sempre l’ultimo scambio richia- mato, qui lo scambio “6“, posizione “Diritta“.
  • Page 108: Programmazione Rapida

    Tutte le modifiche dei CV 1 – 5 agiscono solo sul funzionamento digitale della locomotiva. Poiché il multiMAUS in collegamento con gli amplificatori ROCO 10764 e 10761 non è in grado di leggere i CV, viene visualizzato sempre un valore fittizio del CV richiamato. Per la lettura si prega di impiegare ad es.
  • Page 109: Corto Circuito E Sollecitazione Eccessiva

    è sufficiente. A tal fine è necessario collegare un (ulteriore) booster (Parte 3 “Il Booster 10765”, pagina 122). È assolutamente vietato utilizzare un trasformatore normale direttamente con l’alimentazione elettrica, in questo modo si distrugge il multiMAUS e l’amplificatore.
  • Page 110: Le Funzioni Di Menu Del Multimaus

    “Maiusc” e “MENU”. ▪ Il comando di una locomotiva non è possibile mentre il multiMAUS si trova in modalità Menu. Tuttavia è assicurata la comunicazione interna con un altro multiMAUS o altri dispositivi DCC. �...
  • Page 111 LOCOMOTIVA PROGRAMMARE MODIFICARE CV MODIFICARE INDIRIZZO LUNGO Programmare in CANCELLARE Linea CERCARE Avvertenze di base per l’utilizzo delle fun- zioni di menu e per la programmazione: quando ci si sposta all’interno del piano ▪ di meni (in questa panoramica quindi sempre dall’alto verso il basso), si rag- giungono i singoli menu premendo uno INVIARE...
  • Page 112 “STOP”. Effettuare la programma- Livelli di Marcia zione sempre su uno dei binari di programmazione scollegati completamente dall’impianto (eccezione: Tutto il multiMAUS è stato commutato in modalità POM Calibrare (pagina 116). Spento Arresto d’ emergenza STOP-MODALITA...
  • Page 113: Il Menu "Locomotiva

    1. Il Menu “Locomotiva“ Nel menu „Locomotiva“ il multiMAUS gestisce tutti i dati necessari per l’archivio delle locomotive e per l’identifi- cazione di una locomotiva. Il multiMAUS può essere impostato anche per il funzionamento ad Archivio o Indirizzo. 1.1. “NUOVO“...
  • Page 114 Nel caso in cui il multiMAUS non riesca a trovare per l’indirizzo la locomotiva adatta, sul display sarà visua- lizzata la voce “ERR 9”. Con il tasto “STOP” o “Luce / OK” si ritorna al livello di partenza “CERCARE”.
  • Page 115: Il Menu "Programmare

    Prima di ogni programmazione è quindi necessario verificare se sia effettivamente necessario. Gli amplificatori ROCO 10761 e 10764 non possono leggere i CV di un decoder. I valori del multiMAUS visualizzati sul display sono dei valori predefiniti fittizi e non coincidono con i valori effettivi. I valori invece che vengono programmati dall’utente, sono dei valori reali.
  • Page 116: Il Menu "Regolazione

    3. Il Menu “Regolazione” Il menu più completo del multiMAUS contiene tutti i dati pratici, utili o necessari per il funzionamento di base del multiMAUS. Desideriamo ricordare anche qui che il multiMAUS è stato preimpostato in fabbrica con le necessarie impostazioni in modo tale che il menu principale non debba essere utilizzato mai se non raramente.
  • Page 117 3.3. “X-BUS“ “X-BUS“ è la lingua di collegamento con la quale i componenti digitali come il multiMAUS comunicano fra loro. Nelle due sottovoci “INDIRIZZI“ ed “AUTOMATICO“ un utente professionista ha la possibilità di cogliere tutte le informazioni e le impostazioni (maggiori informazioni nel glossario nella 3. parte).
  • Page 118 3.4. “LIVELLI DI MARCIA” La preimpostazione dei livelli di marcia con la quale il multiMAUS controlla il decodificatore della locomotiva avviene in questa voce di menu (maggiori informazioni sul tema „Livelli di marcia“ sono riportati nel glossario nella 3. parte). I livelli di marcia che il Vostro decodificatore può elaborare sono riportati nel relativo manuale d’uso.
  • Page 119 3. Il Menu “Regolazione” 3.6. “STOP-MODALITA“ In casi di emergenza premendo sul tasto „STOP“ durante il funzionamento di marcia si attiva un immediato arresto di emergenza. Nella voce di menu “STOP-MODALITA“ è possibile determinare come deve agire questo arresto di emergenza. 3.6.1.
  • Page 120: Locomotive Senza Decoder Ed Il Multimaus

    Anche le locomotive di altre case produttrici possono essere dotati di decoder ROCO per locomotive. Se sono dotati di un’interfaccia digitale, la modifica è semplice come nel caso di una locomotiva ROCO. Nel caso in cui si desideri installare il decoder per locomotive 10745 con regolazione del carico, allora è necessario che la locomotiva disponga di un motore a corrente continua o il motore universale presente deve essere convertito prima della modifica in un motore a corrente continua.
  • Page 121: Master E Principio Slave

    Per questo motivo il rilevamento del corto circuito del multiMAUS non si disattiva ed il treno può superare il punto di separazione.
  • Page 122: Il Booster 10765

    Per il montaggio del Booster è necessario disattivare l’impianto. Suddividere l’impianto in sezioni di alimentazione. Scollegare i binari elettricamente tra loro ai relativi punti (su entrambi i lati!) con i connettori isolanti di binari ROCO 42611 o 61192, con i binari di separazione o segando i profili dei binari. Inserire nella nuova sezione di alimentazione un elemento di binario di giunzione (ad es.
  • Page 123: Anelli Di Ritorno In Funzionamento Digitale

    Il modulo ad anello della ROCO 10769 rimuove per il funzionamento digitale i problemi di commutazione di un anello di ritorno. Scollegare elettricamente l’anello di ritorno sui due lati in modo bipolare impiegando dei connet- tori isolanti o segando i profili dei binari isolandoli completamente dal resto dell’impianto (vedi Fig.
  • Page 124 Con gli amplificatori ROCO 10761 e 10764 una lettura dei CV di un decoder non è possibile! Sono visualizzati solo valori di suggerimento fittizi. I CV possono presentare un campo di valori compreso tra “0“ e “255“. Ciò rende evidente che una modifica della programmazione presuppone una certa esperienza, poiché...
  • Page 125: Suggerimenti, Avvisi E Breve Guida

    X-Bus. Molti suggerimenti ed informazioni relativi al tema dell’elettricità del modellismo ferroviario ed all’aspetto di- gitale sono riportati nel grande manuale ROCO per l’unità elettrica, Cod. art. 82071, disponibile in commercio come CD-ROM. Anche il comando ROCO per l’impianto ROCOMOTION offre molteplici possibilità di operare insieme al multiMAUS.
  • Page 126: Guida Di Programmazione Lokmaus 2/R3 - Multimaus

    Guida di Programmazione Lokmaus 2 / R3 – multiMAUS Nelle istruzioni relative agli articoli digitali ROCO finora riportate (quali ad es. l’azionamento degli scambi 42624) hanno riguardato solo il modo di programmazione standard con il Lokmaus 2 / R3. Di seguito è riportata una tabella che confronta la procedura di programmazione del Lokmaus 2 / R3 con la programmazione rapida (vedi pagina 108) del multiMAUS.
  • Page 127: Messaggi Di Errore

    ERR 4: Impossibile in modalità “POM“. Questo errore si verifica quando il multiMAUS è stato commutato in modalità “POM“ (pagina 116) ed il CV1 (indirizzo della locomotiva) deve essere programmato. Programmare il CV1 su un binario di pro- grammazione a parte in “Modo CV“ (vedi pagina 116).
  • Page 128 Kurzübersicht / Overview Fahren / Driving Lokauswahl Nothalt Licht Loco selection Emerg. Stop Light Funktionen / Functions … … F1 – F10 F11 – F20 Weichen / Turnouts … Menüebene / Menu level oder zurück = back = PROGRAMMIEREN EINSTELLUNGEN Änderungen von Konstruktion und Ausführung vorbehalten!

Ce manuel est également adapté pour:

10810Multimaus 10810

Table des Matières